|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
This text (posted on-line at: www.creationism.org ) is the exact sub-titled text for one of
Dr. Kent Hovind's 7-Part (17 hours long) Creation
Seminar Series at: www.drdino.com.
To believers and other scientifically-thinking persons - we hope that this text is helpful!
But ... to skeptics and others who are hiding from God, please don't abuse this
text, making falsified, edited copies - because evolutionists lose the debates. Instead
REPENT before God and accept Jesus Christ as your Savior; this is the logical thing to
do. Study - learn that Genesis is just as literally accurate as the rest of the Bible.
The Christian Gospel Message and Bible links are on-line in over 60 languages at:
www.creationism.org.
Real science shows that the Bible is truly accurate. Evolution and its unscientific belief in "millions of years" are for the unlearned and for those who are hiding from our Maker. Please do not fall for the spiritual deception of evolution! Belief in evolution is an essential part of Satan's plan for humanity; it is an integral part of the anti-history that is necessary for the foundation of the coming anti-Christ.
1Timothy 6:20b "...keep that which is committed to thy trust, avoiding profane
[and] vain babblings, and oppositions of science falsely so called." Modern
evolution is a new type of "science falsely so-called".
Sincerely, Paul Abramson, Editor: www.creationism.org
0001 00:00:00:00 00:00:03:10 Семінар 1а – Професор Кент Ховінд – www.drdino.com - «Seminar 1; in Ukrainian»
0002 00:00:03:10 00:00:05:07 Чи задумувалися ви коли-небудь серйозно над запитаннями:
0003 00:00:05:07 00:00:07:77 В чому ціль життя?
0004 00:00:07:77 00:00:11:30 Для чого ми тут на землі? Звідки ми з'явилися?
0005 00:00:11:30 00:00:14:57 " Куди ми потрапимо, коли цьому життю настане кінець?"
0006 00:00:14:57 00:00:17:37 На цьому семінарі буде йти мова про вік Землі.
0007 00:00:17:37 00:00:21:87 "Професор Ховінд наводить переконливі докази того, що цій землі не мільярди років."
0008 00:00:21:87 00:00:25:27 "Насправді, факти свідчать про те, що творення світу відбулося буквально за шість днів. "
0009 00:00:25:27 00:00:27:60 "Так самісінько, як і пишеться в першому розділі «Книги Буття»."
0010 00:00:27:60 00:00:31:93 "Привіт! Мене звати Ерік. Ми сподіваємося, що вам сподобається цей доволі переконливий семінар."
0011 00:00:31:93 00:00:37:53 Його веде професор Ховінд. Тема семінару «Вік Землі».
0012 00:00:37:57 00:00:42:20 Семінар 1а – Професор Кент Ховінд – www.drdino.com -- українська мова
0013 00:00:42:20 00:00:49:67 «Вік Землі» -- Семінар №1а – Професор Кент Е. Ховінд – Translated by Inna Viller
0014 00:00:49:67 00:00:52:77 "Отож, для мене велика честь бути в цей вечір тут у штаті Теннессі. Мене звати Кент Ховінд."
0015 00:00:52:77 00:01:00:57 "Я викладав природничі науки в старших класах протягом 15 років, а тепер вже 16 років, як я проповідую Євангеліє, організовуючи семінари на тему «Створення світу. Еволюція. Динозаври»."
0016 00:01:00:57 00:01:08:57 "І я кажу людям відразу, що я вірю в те, що Біблія – це безпомилкове, натхненне, точне Слово Живого Бога."
0017 00:01:08:57 00:01:11:93 "Я навіть вірю в те, що вона призначена для мене і на обкладинці є надпис: Кенту Ховінду."
0018 00:01:11:93 00:01:16:37 "А для тих, хто ще не знає цього, то я кажу вам, що Біблія для вас – це основний статут перед тим, як ви залишите цю Землю."
0019 00:01:16:37 00:01:21:00 "Ви насправді мусите читати цю книгу, тому що вас не буде страшенно довгий період часу."
0020 00:01:21:03 00:01:25:47 "Коли ви залишите цю землю, то вже повернення не буде, аби щось змінити. Отож, пересвідчтеся в тому, що ви потрапите в правильне місце."
0021 00:01:25:47 00:01:32:60 "Одне з моїх завдань як християнина бути готовим робити те, про що йдеться в «Першому Посланні Петра 3:15»: «завжди готовими будьте на відповідь кожному, хто в вас запитає рахунку про надію, що в вас». "
0022 00:01:32:60 00:01:37:73 "Я вважаю, що за останні декілька сотень років християни недобре справлялися з відповіддю на теорію еволюції."
0023 00:01:37:73 00:01:41:40 "І ми мирилися з цією філософією еволюції, яка насправді є релігією. "
0024 00:01:41:40 00:01:45:13 "Ми дозволили, щоб ця релігія захопила повністю нашу шкільну систему освіти і законодавчу систему."
0025 00:01:45:13 00:01:51:27 "Тепер весь наш процес мислення ґрунтується на філософії, яка має «нуль» наукових доказів. Просто, ніяких!"
0026 00:01:51:27 00:01:56:00 "Ми пропонуємо 250 000 доларів для того, хто надасть реальні, чесні наукові факти, які є безсумнівним доказом еволюції. "
0027 00:01:56:00 00:01:58:60 "Ось вже 12 років з того часу, як про цю винагороду було оголошено. Поки що ніхто не отримав її!"
0028 00:01:58:60 00:02:00:07 "Реальних наукових доказів, які б доводили достовірність еволюції, не існує взагалі. "
0029 00:02:00:07 00:02:02:93 "Люди вірять в неї, я розумію, однак це ще не є причиною для того, щоб вважати її наукою."
0030 00:02:02:93 00:02:04:83 "Отож, я поставив перед собою три завдання на своєму семінарі."
0031 00:02:04:83 00:02:07:17 Завдання №1. Я хочу зміцнити вашу віру в Слово Боже.
0032 00:02:07:17 00:02:10:67 "Завдання №2. Якщо ви ще не прийняли спасіння, то я хочу спробувати навернути вас до біблійного християнства."
0033 00:02:10:67 00:02:15:43 "Признаюся вам відразу: я прийшов за вами. Я не прийшов, щоб підкрастися до вас, а я прийшов за вами! Зрозуміло?"
0034 00:02:15:43 00:02:19:57 "Завдання №3. Якщо ви вже спасенні, але не робите багато для Господа, …"
0035 00:02:19:57 00:02:21:33 … тоді я спробую змусити вас почуватися незручно. Гаразд?
0036 00:02:21:33 00:02:23:70 "Тепер ви знаєте, в якому напрямку ми будемо рухатися."
0037 00:02:23:70 00:02:30:10 Добре. Це не моя дружина. Це лише її фотографія.
0038 00:02:30:13 00:02:37:17 "Влітку минулого року виповнилася 31-ша річниця з дня нашого одруження і ми сіли, щоб підрахувати скільки грошей ми витратили з того часу. "
0039 00:02:37:17 00:02:41:03 Ми витратили всі гроші.
0040 00:02:41:03 00:02:43:27 "Ми мешкаємо в місті Пенсакола, штат Флорида, чи краще сказати, «мешкаємо там, що від цього міста залишилося»."
0041 00:02:43:27 00:02:46:10 Ураган «Іван» майже зніс це місто з лиця землі.
0042 00:02:46:10 00:02:47:80 "Однак ми маємо гарний час, працюючи над відбудовою цього міста."
0043 00:02:47:80 00:02:53:57 "В мене є троє дітей, вони вже всі дорослі і мають свої власні сім'ї. Отож, дякувати Богу, я став вільною людиною."
0044 00:02:53:57 00:02:55:80 Тепер я вільний від домашніх клопотів. Це так чудово!
0045 00:02:55:80 00:02:59:90 "Тепер вся наша сім'я працює в цьому служінні, і в мене поки що четверо внуків. "
0046 00:02:59:90 00:03:05:97 "А між іншим, внуки – це винагорода від Бога за те, що в свій час я не розправився зі своїми власниими дітьми, коли думав про це."
0047 00:03:05:97 00:03:08:10 Хто зі мною погоджується?
0048 00:03:08:10 00:03:10:67 Всі мої діти живуть неподалік від мене і працюють в нашому служінні. І всі вони хочуть служити Богу своїм життям.
0049 00:03:10:67 00:03:15:30 І для когось це є великим благословінням.
0050 00:03:15:30 00:03:21:03 "В нашому служінні налічується сорок чоловік, і ми хочемо працювати так, щоб допомогти зміцнити вашу віру в Боже Слово."
0051 00:03:21:07 00:03:23:70 Ми хочемо змінювати світогляд людей.
0052 00:03:23:70 00:03:29:03 "Існує два способи, як дивитися на цей світ. І те, як ви дивитеся на цей світ, розумієте його -- називається вашим світоглядом."
0053 00:03:29:03 00:03:32:70 "Деякі люди дивляться на цей світ або ж сприймають його одним чином, а деякі дивляться на нього по-іншому."
0054 00:03:32:70 00:03:36:70 "Однак, те, як ти дивишся на цей світ визначає твою відповідь на чотири важливі запитання про життя."
0055 00:03:36:70 00:03:41:37 "Існує чотири фундаментальних запитання, на котрі намагається відповісти кожна без винятку релігія на планеті Земля."
0056 00:03:41:40 00:03:46:80 "Хто я? Звідки я з'явився? Чому я тут? Куди я піду, коли помру?"
0057 00:03:46:80 00:03:51:60 "Те, як ви відповідаєте на ці запитання, повністю визначає ваш світогляд."
0058 00:03:51:60 00:03:59:33 "Деякі люди дивляться на світ і кажуть, «Знаєте, наскільки це дивовижно, що світ створився з нічого внаслідок Великого Вибуху». Це гуманістичний світогляд, який ґрунтується на теорії еволюції. "
0059 00:03:59:33 00:04:08:23 "Інші люди дивляться на цей світ і кажуть, «Знаєте, це надзвичайний дизайн … Отож, повинен існувати Дизайнер!» Це креаціоністичний світогляд, який ґрунтується на Створенні світу."
0060 00:04:08:27 00:04:13:57 "І між цими двома світоглядами іде постійна війна, оскільки вони антагоністичні. Один з них є помилковим, і я дуже тішуся з того, коли я доводжу людям, який саме з цих світоглядів є помилковим. "
0061 00:04:13:57 00:04:15:83 "Я взяв участь у більше, як 90 дебатах. "
0062 00:04:15:83 00:04:20:63 "Я взяв участь у 92-ох університетських дебатах; один з таких дебатів я провів тут в університеті штату Теннессі в Кноксвіллі, і моїм опонентом був професор Піґліучі."
0063 00:04:20:63 00:04:24:93 "Ми дебатували з ним двічі, і я буду радий зустрітися з ним ще раз. Я не думаю, що він виявить таке бажання. Однак, для мене було б великою честю, якби він погодився. "
0064 00:04:24:93 00:04:32:23 "Мої опоненти, з якими я зустрічаюся на дебатах, набагато розумніші від мене, однак, я розбиваю їх вщент, тому що я правий, а вони помиляються. Це справді дуже просто."
0065 00:04:32:23 00:04:36:67 "Проте, якщо теорія еволюції є правдивою, тоді, як би ви відповіли на чотири важливі запитання, які стосуються життя?"
0066 00:04:36:67 00:04:40:07 Хто я і чого я вартий?
0067 00:04:40:10 00:04:44:40 "Отже, якщо еволюція є правдою, тоді ви нічого не варті в цьому світі."
0068 00:04:44:40 00:04:48:63 "Ви просто частинка протоплазми, яку колись винесло хвилями на узбережжя: отож, ви і ваше життя неварті ані ламаного гроша."
0069 00:04:48:63 00:04:56:17 "Фактично, ви ще й створюєте проблему. Розумієте, оскільки ви належите до тих, хто забруднює навколишнє середовище, то чим менше таких як ви, тим краще. "
0070 00:04:56:17 00:04:59:70 "Як бачите, це цілком прийнятний спосіб мислення, якщо еволюція є правдою."
0071 00:04:59:70 00:05:01:73 Звідки я походжу?
0072 00:05:01:73 00:05:07:30 "Отож, якщо еволюція -- правда, то ваше походження відбулося з так званної «космічної відрижки» близько 20 мільярдів років тому."
0073 00:05:07:30 00:05:10:50 Для чого я тут? Яка мета мого життя?
0074 00:05:10:50 00:05:16:67 "Отож, якщо еволюція -- правда, то саме життя безцільне, виникло само по собі, а отже, воно лише для розваг і пустощів: візьми з життя максимум для власного задоволення! Якщо щось приносить тобі задоволення, то не вагайся – роби це!"
0075 00:05:16:67 00:05:19:10 Куди я потраплю після смерті?
0076 00:05:19:10 00:05:25:07 "Отож, коли еволюція -- правда, то ви потрапите в могилу і ви перетворитеся в черв'яка чи в рослину."
0077 00:05:25:07 00:05:28:83 "Але ж подивіться, Біблія пише: «Напочатку Бог створив Небо та землю» (Буття 1:1)."
0078 00:05:28:83 00:05:33:60 "Отож, якщо це правда, тоді в нас вимальовуються цілком інші відповіді на ці чотири запитання."
0079 00:05:33:60 00:05:43:00 "Це означає, що нам краще спробувати зрозуміти, хто є Бог, і з'ясувати, що Він хоче, і робити те, що Він каже нам робити. Адже цей світ створив Він, а значить – Він володіє ним і встановив Свої правила, згідно Свого дизайну. "
0080 00:05:43:00 00:05:48:97 "Нам краще дізнатися, чого Він хоче. І якщо ви не дотримуєтеся Його правил, не слухаєтеся Його, то ви можете потрапити в халепу одного разу."
0081 00:05:48:97 00:05:50:87 Ми поговоримо про це докладніше пізніше.
0082 00:05:50:90 00:05:55:57 "Сатані не подобається та ідея, що Бог створив землю. Сатана прийшов до Єви в Еденський рай."
0083 00:05:55:57 00:06:01:83 "Найперше, що він промовив до цієї жінки було: «Єво, чи Бог наказав…?» (Буття 3:1) "
0084 00:06:01:83 00:06:07:27 Він спробував посіяти сумнів в Слово Боже.
0085 00:06:07:30 00:06:09:90 Сатана завжди намагається викликати сумніви до Слова Божого.
0086 00:06:09:90 00:06:16:73 "Це одна з причин, чому ми маємо цілковите безладдя щодо різних варіантів Біблії."
0087 00:06:16:73 00:06:18:27 Ми будемо вести мову про це докладніше на Семінарі №7.
0088 00:06:18:27 00:06:22:63 "Наступним, що Сатана сказав до жінки, було: «Умерти – не вмрете!» (Буття 3:4)"
0089 00:06:22:67 00:06:24:87 "По суті, він називає Бога обманщиком. "
0090 00:06:24:90 00:06:28:17 "Третє, що Сатана сказав до Єви, було те, про що я хочу говорити з вами цього вечора. "
0091 00:06:28:17 00:06:34:17 "Він сказав до Єви: «Якщо ви будете їсти з того дерева, то станете ви, немов Боги» (Буття 3:5)"
0092 00:06:34:17 00:06:38:43 І якраз цей момент став початком самої ідеї еволюції.
0093 00:06:38:43 00:06:42:57 Ця ідея не почалася з Чарлі Дарвіна. Вона почалася із Сатани в Еденськім раю.
0094 00:06:42:57 00:06:45:07 "Сатана хоче, аби ви думали, що ви можете стати Богом."
0095 00:06:45:07 00:06:50:27 "Так, хлопчики й дівчатка, ми колись були амебами, і ми розвиваємося. Ми стаємо і більшими, і кращими, і сильнішими, і розумнішими…"
0096 00:06:50:27 00:06:57:17 …і одного разу ми будемо літати в космічному просторі і пізнавати нові форми життя у вигляді зоряних міграцій.
0097 00:06:57:17 00:07:01:83 "Люди завжди мене запитують: «Ховінд, чи вважаєте ви, що на інших планетах існуть цивілізації, подібні до нашої на Землі?»"
0098 00:07:01:83 00:07:12:97 "Я відповідаю: «Ні. Я вчителював у старших класах протягом 15 років. І можу сказати одне: на цій планеті мало чого залишилося, що можна назвати цивілізацією!»"
0099 00:07:12:97 00:07:15:87 "Скажу вам і таке, Мормонська церква повірила брехні Сатани."
0100 00:07:15:87 00:07:26:37 "Вони навчають своїх людей бути добрими мормонами, тоді вони потраплять на небеса і стануть богами. Якщо ви є доброю дружиною-мормонкою, то коли ви потрапите на небеса, то ви будете вагітною вічно, народжуючи безперестанку, духовних немовлят."
0101 00:07:26:37 00:07:31:33 "Моя дружина не хоче на такі небеса. Вона каже: «Це далеко не рай, любий»."
0102 00:07:31:33 00:07:35:83 "Однак існує ціла низка чудових книжок, як працювати з мормонами, розкриваючи їм істину, а також хороший веб-сайт: www.utlm.org"
0103 00:07:35:83 00:07:38:27 "Якщо ви хочете досягти мормонів, то ви мусите відвідати цей сайт."
0104 00:07:38:27 00:07:44:77 "Декілька років тому я був дуже здивований тим фактом, що деякі ведучі католицькі теологи в минулому навчали, що людина може стати Богом."
0105 00:07:44:77 00:07:46:73 І це досі міститься в їхньому катехизмі.
0106 00:07:46:73 00:07:51:43 "Сьогодні більшість католиків не вірять у це, і вони навіть не здогадуються, що деякі їх лідери навчали цьому."
0107 00:07:51:43 00:07:57:13 "Однак, навіть Кеннет Копленд сказав: «Адам в Еденськім раю був явленням Бога в тілі». "
0108 00:07:57:13 00:08:00:60 "Він сказав: «Ви не маєте Бога в собі, ви є Богом»."
0109 00:08:00:60 00:08:03:87 "Вибач, Кеннете, але ти перегнув палицю і це є цілковитим безглуздям, погодься!"
0110 00:08:03:87 00:08:08:17 "А Кеннет Хаґан сказав: «Віруючі називаються Христом. Це те, ким ми є. Ми – Христос»."
0111 00:08:08:17 00:08:12:33 "Ні, це -- божевілля. Такої вакансії на місце Христа не існує. І ти не зміг би виконати цю роботу, навіть якби ти її отримав!"
0112 00:08:12:33 00:08:17:13 "Ти – не Бог, зрозуміло? І ти – не Христос. Хотів би я побачити, як ти ходиш по воді."
0113 00:08:17:13 00:08:19:37 "Люцифер – це той, хто хоче стати Богом."
0114 00:08:19:37 00:08:23:97 "Люцифер сказав: «Зійду я на небо, повище зір Божих поставлю престола свого…»"
0115 00:08:23:97 00:08:27:47 "«… і сяду я на горі богів, на кінцях північних, …» (Ісаї 14:13)"
0116 00:08:27:47 00:08:32:67 "«…підіймуся понад гори хмар, уподібнюсь Всевишньому!» (Ісаї 14:14)"
0117 00:08:32:67 00:08:38:00 "Бачите, Сатана хоче стати Богом. Однак такої вакансії немає, отож, він дуже засмучений з цього приводу. "
0118 00:08:38:03 00:08:44:67 "Оскільки Сатана не може стати Богом, то він набрехав Єві, сказавши їй, що вона стане, немов Бог."
0119 00:08:44:67 00:08:49:33 "Але Сатана ненавидить нас через те, що ми створені за образом Божим."
0120 00:08:49:33 00:08:53:73 "Єва піймалася на той гачок, заплуталася в волосінні і пішла на дно з грузилом."
0121 00:08:53:73 00:09:02:87 "Гітлер говорив: «Якщо ви будете говорити маленьку брехню досить довго, і досить голосно, і досить часто, то люди повірять в неї». Тоді, без сумнівів, вони повірять більшій брехні, ніж маленькій."
0122 00:09:02:87 00:09:07:60 "Якщо ви хочете, щоб хтось повірив брехні, тоді вам потрібно поступити так, як одного разу поступили зі мною два моїх старших брата."
0123 00:09:07:60 00:09:13:57 Я маю два старших брата. Вони завжди були старші від мене. Вони і залишилися старшими до цього дня.
0124 00:09:13:57 00:09:17:40 "Моє дитинство пройшло в м.Пеорія, штат Іллінойс."
0125 00:09:17:40 00:09:22:57 "Між іншим, я усвідомлюю, що я в штаті Теннессі, однак чи є тут ще якісь «янкі» серед вас? Чи є тут півничани?"
0126 00:09:22:57 00:09:26:80 "П'ять, шість, сім… Добре. А скільки тут ми маємо мешканців Південних штатів? "
0127 00:09:26:80 00:09:28:23 Ого-го!
0128 00:09:28:27 00:09:34:83 "Гаразд… Просто пам'ятайте, хто переміг, будь ласка. Я знаю, що це ще не кінець, правда?"
0129 00:09:34:83 00:09:36:93 "Однак, виростав я в Східній Пеорії, штат Іллінойс, в північній частині."
0130 00:09:36:93 00:09:42:67 "Але я все ж переїхав в штат Флоріда як тільки зрозумів, що Південь збирається повстати знову."
0131 00:09:42:70 00:09:45:30 "Але одного разу вранці, коли мені було 6 років, я прибіг на сніданок."
0132 00:09:45:30 00:09:51:50 "Я з'явився на сніданок першим, отож, з миски я взяв останній банан до каші."
0133 00:09:51:53 00:09:54:37 Тоді через кілька хвилин надійшли два моїх старших брата.
0134 00:09:54:37 00:10:00:77 "Вони сказали: «Гей, Кенте, це що – останній банан?» Я відповів: «Так, і я його з'їм»."
0135 00:10:00:77 00:10:04:33 Хто з вас має старшого брата чи сестру?
0136 00:10:04:33 00:10:08:53 "Вам повинне бути знайоме це чудове відчуття, коли ви нарешті опинилися у вигіднішому положенні, ніж вони."
0137 00:10:08:57 00:10:10:83 "Ой, ле-ле! Того ранку я добряче їм досадив. І я знав про це."
0138 00:10:10:83 00:10:15:37 "Вони хотіли мій банан. Однак, великі брати ніколи не просять малих братів ні про що."
0139 00:10:15:40 00:10:20:40 "Вони або б'ють їх і відбирають щось силою, або ж обманюють їх, чи ще якось ухитряються виманити в них те, що їм заманеться. "
0140 00:10:20:43 00:10:25:63 "Отже, мої брати сказали: «Послухай, Кенте, чи знаєш ти, як утворилися банани?»"
0141 00:10:25:63 00:10:27:63 Я відповів: «Не знаю».
0142 00:10:27:63 00:10:34:43 "Мені було лише шість років, і було доведено в лабораторних дослідженнях, що мозок навіть не починає розвиватися в дітей до віку 18-20 років."
0143 00:10:34:47 00:10:39:83 "Хто з батьків може підтвердити цей факт з власного досвіду виховання дітей? Отож, я відповів: «Ні, не знаю. А як утворились банани?»"
0144 00:10:39:83 00:10:48:43 "І вони відповіли: «Знаєш, в Південній Америці є такі павуки і вони живуть на деревах. І коли вони померають, то їх ніжки складаються докупи і починають покриватися пліснявою."
0145 00:10:48:43 00:10:52:70 "І банан є ніщо інше, як оті запліснявілі ніжки павука."
0146 00:10:52:73 00:10:57:73 "Я відповів: «Хлопці, ви обманюєте мене. Ви просто хочете цей банан, бо знаєте, що він останній»."
0147 00:10:57:97 00:10:59:03 "Вони ж відповіли: «Ні, братику, ми не обманюємо тебе»."
0148 00:10:59:17 00:11:08:00 "Розріж цей банан навпіл і придивися до середини: на тому місці, де були ноги павука все-ще можна побачити чорні цяточки»."
0149 00:11:08:00 00:11:12:83 Після цього випадку я не їв бананів близько трьох років.
0150 00:11:12:83 00:11:16:67 Вони обманули мене. А вас колись обманювали?
0151 00:11:16:67 00:11:20:23 "Знаєте, я ніколи не повірив би цій брехні, якби не ті чорні цяточки."
0152 00:11:20:23 00:11:24:17 "Розумієте, якщо ви хочете, щоб хтось повірив брехні, то вам потрібно змішати її з правдою."
0153 00:11:24:17 00:11:32:70 "Цю технологію використовують роками, щоб труїти щурів."
0154 00:11:32:70 00:11:35:97 "Вони змішують разом дві речовини, які насправді несумісні між собою. "
0155 00:11:36:10 00:11:41:97 "Справа в тому, що отрута для щурів складається з 99,995% добротної їжі. У такий спосіб вам вдається заманити щура."
0156 00:11:41:97 00:11:44:97 Той самий задум спрацьовує вже роками в торгівлі цигарками від фірми «Марлборо».
0157 00:11:44:97 00:11:48:10 Ці цигарки «розмішують» з ковбоями.
0158 00:11:48:10 00:11:51:97 Подивіться на рекламу цигарок «Марлборо»: чомусь там зображено ковбоїв.
0159 00:11:52:00 00:11:53:63 Чи ви на мить зупинялися і замислювалися над цим:
0160 00:11:53:63 00:12:03:43 який зв'язок існує між палінням цигарок «Марлборо» і ковбоями?
0161 00:12:03:43 00:12:08:67 "Якщо ви починаєте палити «Марлборо», чи тоді ви автоматично стаєте ковбоєм? Ні."
0162 00:12:08:67 00:12:11:80 "Від вас може нести, немов від коня, однак це ще не свідчить про те, що ви ковбой. Так?"
0163 00:12:11:80 00:12:15:67 "Фактично, було доведено методом лабораторних досліджень, що ніхто в світі не курить."
0164 00:12:15:67 00:12:24:47 "Це лише цигарки курять, а людина тільки втягує. "
0165 00:12:24:47 00:12:30:67 "Насправді, цигарки треба було назвати по-іншому: «Ракогарки», «Шкідники дихання», «Дурманики», «Злоякісні», «Заряди для харкання» і «Висмоктувачі грошей»."
0166 00:12:30:67 00:12:32:63 Те саме вони роблять і з пивом.
0167 00:12:32:63 00:12:37:63 Вони намагаються поєднати пиво зі спортом. Яке відношення має пиво до спорту?
0168 00:12:37:63 00:12:43:07 "Вони дають в руки кримезного футболіста баночку з пивом і хочуть, аби в глядачів зформувалося позитивне враження, ніби-то від пива футболіст може стати успішнішим, здоровшим і грати краще."
0169 00:12:43:07 00:12:46:47 "Але правда в тому, що пиво не робить спортсменів ні майстернішими, ані мудрішими, це точно."
0170 00:12:46:47 00:12:49:07 "Отож, цей футболіст тримає в руці пиво."
0171 00:12:49:07 00:12:53:33 "Він каже: «Знаєте, коли п'єш пиво, то ти стаєш футболістом»."
0172 00:12:53:37 00:12:56:40 "А Біблія каже, що коли ти будеш пити це, то ти загубиш своє життя."
0173 00:12:56:40 00:12:59:30 "«В кого «ой», в кого «ай», в кого сварки, в кого клопіт, в кого рани даремні, в кого очі червоні?..."
0174 00:12:59:30 00:13:04:07 "… У тих, хто запізнюється над вином, у тих, хто приходить попробувати вина змішаного» (Приповісті 23:29-30) В Біблії написано, щоб навіть не дивитися на вино (Приповісті 23:31)"
0175 00:13:04:07 00:13:11:50 "Пророк Авакум застерігав: «Горе тому, хто свого ближнього напоює … і поїть, щоб бачити сором його» (Авакума 2:15). В Біблії є багато місць, в яких йдеться про те, щоб ми навіть не торкалися цих напоїв."
0176 00:13:11:50 00:13:14:63 "Якось одного разу мене запитав один юнак: «Ховінд, чому ви не п'єте пива? Вам не подобається пиво?»"
0177 00:13:14:63 00:13:22:80 Я відповів: «Не знаю. Я ніколи не пробував його на смак».
0178 00:13:22:80 00:13:25:80 "Він тоді запитує: «Як ви можете знати, що воно вам не подобається, коли ви ніколи його не пробували?»"
0179 00:13:25:80 00:13:28:10 "Я відповів: «Знаєш, сину, саме в цьому я вбачаю наймудріший спосіб, як можна прожити своє життя довше."
0180 00:13:28:10 00:13:33:90 "Дай мені відповідь на таке запитання, сину: «Ти коли-небудь пробував підкласти свою голову під колеса вантажівки?"
0181 00:13:33:93 00:13:36:63 "Ні? Тоді, як ти будеш знати, що тобі це не подобається, якщо ти ніколи не пробував зробити цього?»"
0182 00:13:36:63 00:13:41:30 "Ти не повинен пробувати все, щоб з'ясувати добре це чи погано."
0183 00:13:41:30 00:13:44:20 "Існує ще один спосіб, як можна дізнатися про те, чи корисно тобі щось робити, а чи шкідливо. Наприклад: подивися на того, хто це робить. "
0184 00:13:44:20 00:13:47:20 "Коли ви подивитеся на наслідки, то ви скажете: «Ого! Не робіть цього, бо це зашкодить вам»."
0185 00:13:47:20 00:13:53:10 "Це так, як у тих немудрих диваків, яких в Америці називають «ред некс» (червоношиї), які роблять все навпаки: «Гей, ви! Ми не такі як всі! Дивіться на нас! Так як робимо ми, неможна робити!» "
0186 00:13:53:10 00:13:55:47 "Мені подобається наука, друзі: Я колекціоную наукові книжки. "
0187 00:13:55:47 00:13:59:87 "Ці книжки описують чимало фактів, які доводять, що це правильна наука, однак, ці наукові докази часто розмішані з отрутою."
0188 00:13:59:87 00:14:02:53 "Подібно до того, як це роблять з отрутою для пацюків. Я не проти доброякісної їжі. Я проти отрути, яка міститься в ній!"
0189 00:14:02:53 00:14:06:30 Нам подобається наука. В нас є «Країна пригод з динозаврами» в місті Пенсакола. Приїдьте і відвідайте нас.
0190 00:14:06:30 00:14:08:97 "Це науковий центр, музей і тематичний парк."
0191 00:14:08:97 00:14:11:50 Вони збудовані на основі створення світу. В нас стільки цікавого!
0192 00:14:11:50 00:14:14:27 Наш центр відвідали понад 50 000 відвідувачів тільки за перші два роки його існування.
0193 00:14:14:27 00:14:18:47 Там є чимало цікавого і захоплюючого..
0194 00:14:18:47 00:14:24:27 "В нас є багато, чим можна розважитися. Ми колекціонуємо шкіру і черепи тварин. "
0195 00:14:24:27 00:14:30:40 "Отож, якщо серед вас є мисливці, то завітайте в наш центр, а якщо хочете, то надішліть нам голову оленя для нашого музею. "
0196 00:14:30:40 00:14:33:47 "Все, що ми робимо складається з уроку природничих наук і духовного уроку."
0197 00:14:33:47 00:14:35:70 "Ми любимо ту науку, яка викладається тут в нашому центрі. В нас можна зайнятися різними захоплюючими справами. "
0198 00:14:35:70 00:14:39:47 Джон застрелив тиранозавра… і повісив його голову прямо там на будинку. (Сміється).
0199 00:14:39:47 00:14:46:37 "Ми маємо музей і все, що там експонується, ґрунтується на теорії створення світу. Також ми маємо науковий центр, в якому проводяться як наукові, так і духовні уроки. "
0200 00:14:46:37 00:14:49:50 "До речі, ми навчаємо дітей, як стріляти гумовим пружком по-науковому."
0201 00:14:49:50 00:14:53:47 "Мені потрібен хлопчик і дівчинка, котрі б хотіли навчитися, як стріляти гумовим пружком по-науковому."
0202 00:14:53:47 00:14:59:77 "Хто хотів би навчитися, як це робити? Гаразд, он-де той хлопчик… Підійди сюди. І ще потрібно одну дівчинку. "
0203 00:14:59:77 00:15:02:33 "Он-та дівчинка з самого заднього ряду. Ну-мо, швидше, підбігай сюди! "
0204 00:15:02:33 00:15:05:60 "Отож, як стріляти гумовим пружком по-науковому."
0205 00:15:05:63 00:15:12:80 Одного разу мені було десять років протягом цілого року. Це видається вже дивом!
0206 00:15:12:80 00:15:17:67 "Мені мало виповнитися одинадцять років, однак я хворів аж три роки, коли мені було два споловиною роки."
0207 00:15:17:67 00:15:20:87 "А скільки років виповниться тобі, коли тобі майже дванадцять років? «Одинадцять». "
0208 00:15:20:90 00:15:25:07 "А скільки твоя мама платить тобі, щоб ти гарно поводився? "
0209 00:15:25:07 00:15:30:33 "Отже, Джоше, ти гарно поводишся не за гроші і тобі десять років. Візьми гумовий пружок. "
0210 00:15:30:33 00:15:33:17 "Гаразд, коричневий пружок. А як тебе звати, панночко? «Лора»."
0211 00:15:33:17 00:15:34:57 "Лора? Візьми гумовий пружок звідси також, Лоро."
0212 00:15:34:57 00:15:37:13 "Звичайно, ти хочеш взяти рожевий – дівчачий. Добре. "
0213 00:15:37:13 00:15:39:87 "Тепер, слухайте, що я хочу, щоб ви зробили, Джоше і Лоро. "
0214 00:15:39:87 00:15:43:50 "З цього місця, де ми стоїмо, ми будемо стріляти гумовим пружком десь в напрямку до середини цього проходу. "
0215 00:15:43:50 00:15:45:97 "З тим пружком нічого не вийде, оскільки він подвійний. Дай мені його, я спробую."
0216 00:15:45:97 00:15:48:90 "Спробуй оранжевий, ось візьми. А ці були два вкупі – я не помітив. "
0217 00:15:48:90 00:15:55:33 "Добре, Джоше. Поціль і вистріли гумовим пружком в напрямку до середини проходу. Ага! Вцілив лише за стіл. Недалеко. "
0218 00:15:55:33 00:16:00:37 "Лоро, тепер ти спробуй. Ну-мо ж! Еге ж, вцілила за три ряди."
0219 00:16:00:37 00:16:06:03 "Тепер, дивіться уважно. Я стану на той самий рівень, з якого стріляли ви, і я продемонструю вам науковий спосіб, як стріляти гумовим пружком. "
0220 00:16:06:03 00:16:13:37 "Готові? Тепер, я хочу, аби ви помітили, що мої пальці ніколи не відриваються від руки."
0221 00:16:13:37 00:16:16:17 "Вірете мені? Отож, будьте уважні."
0222 00:16:16:17 00:16:24:17 "Чи ви бачите он-того чоловіка, який сидить в дальньому кінці церкви? Більше, як на половину відстані звідси. "
0223 00:16:24:17 00:16:29:20 "Можливо, зараз ви задумалися над запитанням з п'яти слів."
0224 00:16:29:20 00:16:32:87 Над яким запитанням ви задумалися? «Як вам вдалося це зробити?»
0225 00:16:32:87 00:16:35:43 "Бачите, я казав вам, що це запитання з п'яти слів, правда?"
0226 00:16:35:43 00:16:39:03 "Тепер, перед тим, як показати вам, як мені вдалося це зробити, я хочу дещо вам пояснити."
0227 00:16:39:03 00:16:51:07 "Деяким дітям краще не знати, як робити деякі речі, оскільки вони можуть стати, так званною, «загрозою для суспільства»."
0228 00:16:51:07 00:16:56:37 "Чи безпечна ця інформація? (Сміється). Мама каже, що ні!"
0229 00:16:56:37 00:17:02:87 "А хто тут відповідальний за надання цієї інформації? А де…? Що, ніхто?"
0230 00:17:02:87 00:17:06:43 "Там, на задніх рядах. Ваш чоловік прийшов? "
0231 00:17:06:43 00:17:10:53 "Ну, гаразд, будьте уважні: як стріляти гумовим пружком по-науковому."
0232 00:17:10:53 00:17:14:70 Гумовий пружок має дві сторони. Ви слідкуєте за мною поки-що?
0233 00:17:14:70 00:17:19:63 "Одна сторона представляє вашу плоть, тобто ваше тіло. А протилежна сторона представляє ваш дух."
0234 00:17:19:63 00:17:23:90 "Зараз ваш дух живе в вашій плоті. Якби дух не жив у вашому тілі, то ви б були мертві."
0235 00:17:23:93 00:17:30:27 "Якщо ваш дух колись залишить вашу плоть, тоді в вас справжня проблема! (Фактично, у ваших ближніх проблема, оскільки вони мають робити щось із вашим тілом)."
0236 00:17:30:27 00:17:36:40 "Однак, в чому більшість людей помиляється при стрільбі гумовим пружком (та й в реальному житті), то це в тому, що вони роблять однаковий наголос, як на плоть, так і на дух. "
0237 00:17:36:40 00:17:45:33 "Отже, коли ви натягуєте дві сторони однаково і відпускаєте, то якщо спостерігати зблизька за рухом гумового пружка у сповільненні, то обидві сторони рухаються, протидіють одна одній. "
0238 00:17:45:33 00:17:51:43 "І вся енергія всередині гумового пружка марно затрачається, адже плоть і дух боряться один проти одного. "
0239 00:17:51:43 00:17:55:53 "Отже, секрет високошвидкісного прискорення через газоподібне середовище, таке як атмосфера, …"
0240 00:17:55:53 00:18:03:97 "... яка чинить опір, полягає в зменшенні чи усуненні турбулентності. Розумієте, так?"
0241 00:18:03:97 00:18:16:07 "Все, що я робив, коли ви не спостерігали за мною, це те, що я натягнув одну сторону тугіше, ніж іншу. Одна сторона туго натягнута."
0242 00:18:16:07 00:18:26:40 "Тепер дивіться, що станеться. Якщо ви робите все правильно, то дух веде плоть, і усуває майже всю турбулентність, а тому гумовий пружок летить набагато дальше. "
0243 00:18:26:40 00:18:31:47 "Долетів аж до того чоловіка на задньому ряді! Отож, коли я тут з цілою купою гумових пружків,…"
0244 00:18:31:47 00:18:37:17 "... і знаю, що я можу в когось влучити в приміщенні, то це додає мені почуття влади в тому,…"
0245 00:18:37:17 00:18:40:47 "...що деякі діти насправді просто не знають, як з цим впоратися. Чи ви здогадуєтеся, що я маю на увазі?"
0246 00:18:40:47 00:18:50:17 "Ви зараз про це думаєте. Так-так, я так і знав."
0247 00:18:50:17 00:18:55:57 "В Біблії говориться: «…бо тіло бажає противного духові, а дух противного тілу, і супротивні вони один одному» (Галатам 5:17). "
0248 00:18:55:57 00:19:00:87 Тому-то дехто з вас не просувається надто далеко в своєму духовному житті. Ви забагато годуєте свою плоть.
0249 00:19:00:87 00:19:05:73 Вимикайте телевізор час від часу… Просто. Дочекайтеся запуску наших супер аеропланів.
0250 00:19:05:73 00:19:07:83 Завтра ми вам покажемо наші супер аероплани.
0251 00:19:07:83 00:19:15:97 "Я виготовляю з паперу такі аероплани, які літають настільки далеко, що якби вони не застрягали на дереві чи не приземлялись на будівлях, то долітали б до самої землі. "
0252 00:19:15:97 00:19:19:07 Ми встановили рекорд з запуску паперових літаків – 137м 16см.
0253 00:19:19:07 00:19:23:50 Ми плануємо запустити їх і втримати повністю над будівлями і шпилеподібними дахами.
0254 00:19:23:50 00:19:28:57 "Нам подобається наука. Ми не проти науки, але я проти отрути, яку змішують з наукою."
0255 00:19:28:57 00:19:40:90 "І це те, чого вони навчають першокласників."
0256 00:19:40:90 00:19:48:87 "А коли ви щось кажете першокласнику, то він вам повірить. "
0257 00:19:48:87 00:19:56:17 "Першокласники вірять всьому, що ви їм кажете. Вони вірять в те, що банани – це запліснявілі ніжки павука. Знаю по собі – я повірив."
0258 00:19:56:17 00:19:58:63 І вони їм повторюють те ж саме в другому класі.
0259 00:19:58:63 00:20:06:47 "Оскільки земля утворилася 4,5 мільярди років тому, то вона змінилася. Внизу на сторінці написано: «і життя також еволюціонувало на Землі»."
0260 00:20:06:47 00:20:09:87 Це слово «еволюціонувати» надто вже по-винахідливому зручне слово.
0261 00:20:09:87 00:20:21:27 "Я взяв участь більш як у дев'яносто дебатах і близько в 7 000 радіо- і теле-ток-шоу з прямими телефонними включеннями, і я навчився, як отримувати перемогу над еволюцією за перші п'ять хвилин. "
0262 00:20:21:30 00:20:24:73 "Я перепитую: «Що ви маєте на увазі?» «Ну, ви ж знаєте, що я маю на увазі еволюцію»."
0263 00:20:24:73 00:20:27:60 "«Ні, не знаю, про яку саме з них ви говорите?» Існує 6 понять цього слова."
0264 00:20:27:60 00:20:41:97 "Ви маєте на увазі хімічну еволюцію? Тому що за теорією Великого Вибух, внаслідок Великого Вибуху утворився водень і, можливо, гелій."
0265 00:20:41:97 00:20:48:50 "Тоді, звідки в нас з'явилися всі інші хімічні елементи? Чи ви хочете, щоб я повірив, що уран еволюціонував з водню?"
0266 00:20:48:53 00:20:53:37 "Вони скажуть: «Звичайно, що так. В зірках же є розплавлена речовина». Так, але ви не можете надто добре розплавити міцніші метали, які ідуть після ЗАЛІЗА (Fe)."
0267 00:20:53:37 00:21:00:80 "Крім того, ви маєте таку ж проблему, як і дилема про те, хто з'явився першим -- курка чи яйце. Адже зірки утворюють хімічні елементи, а хімічні елементи – зірки. А що з'явилося першим? "
0268 00:21:00:83 00:21:04:87 "А ця проблема, звичайно, ставить під сумнів питання про еволюцію зірок. Як утворилися зірки? "
0269 00:21:04:87 00:21:07:37 "Чи було вам відомо, що ніхто в світі ніколи не бачив утворення зірки? "
0270 00:21:07:37 00:21:14:90 "Вчені навіть і гадки не мають, як зірка могла зформуватися. Більше того, не існує жодної переконливої теорії про формування зірок. (Про це докладніше на семінарі №7). "
0271 00:21:14:90 00:21:24:47 "Ми бачимо, як зірки вибухають постійно. Це називається «Nova», або ж «Super Nova», якщо розмір її великий. "
0272 00:21:24:47 00:21:33:13 …На кожну людину в світі перепадає 11 трильйонів зірок.
0273 00:21:33:13 00:21:39:33 "Це тільки ті, про які нам відомо. А скільки є таких зірок, про які ми не знаємо? "
0274 00:21:39:33 00:21:44:27 "По-четверте, органічна еволюція – еволюція походження життя, яке, за твердженнями еволюціоністів, почалося з неживої матерії. "
0275 00:21:44:27 00:21:48:97 "Ніхто і гадки не має, як це могло статися. Далі, ми маємо, так званну, «макро-еволюцію»."
0276 00:21:48:97 00:21:53:03 "Це тоді, коли якась одна тварина перетворюється на інший рід тварини. "
0277 00:21:53:03 00:21:58:07 "Чи відомо вам було, що ніхто ніколи не бачив того, як собака може перетворитися на «несобаку»? Ніколи!"
0278 00:21:58:07 00:22:06:43 "Ви можете вивести з великої породи собаки маленьку породу собаки, але в вас завжди буде виводитися со-ба-ка. І напевно собака, вовк і койот (степовий вовк) мають спільного предка. "
0279 00:22:06:43 00:22:13:60 "Я не буду сперечатися з цього приводу: вони, напевно, мали-таки спільного предка. "
0280 00:22:13:60 00:22:21:67 "Чи є тут серед вас такі, кому 5 чи 6 років? Кому тут 5 чи 6 років? Ми маємо одного, так? "
0281 00:22:21:67 00:22:26:27 "Добре. Скільки тобі років, друже? Шість? Я хочу, щоб ти склав іспит. "
0282 00:22:26:27 00:22:30:47 "Ось тут в нас є собака, вовк, койот і банан. "
0283 00:22:30:47 00:22:33:67 "Вкажи, будь-ласка, на той предмет, який несхожий на всі інші. "
0284 00:22:33:70 00:22:38:77 "Банан! Гаразд, дуже добре! "
0285 00:22:38:77 00:22:42:80 "В нас є викладачі коледжів, які не можуть до цього додуматися! Знаєш, що я хочу, аби ти зробив? "
0286 00:22:42:80 00:22:48:77 "Коли ми закінчимо, я хочу, щоб ти підійшов до столу, який в холлі, і вибрав собі будь-яку відео касету чи відеодиск, який тобі довподоби…безкоштовно, гаразд? "
0287 00:22:48:80 00:22:52:17 В нас там є безліч відео касет і відеодисків про динозаврів та інше.
0288 00:22:52:17 00:23:02:83 "Тепер, що стосується Чарлі Дарвіна, який написав книжку під назвою «Про походження видів». Вона також є там на столі в холлі. "
0289 00:23:02:87 00:23:10:23 "Він обдурив всіх, замінивши слово «рід» на слово «вид»."
0290 00:23:10:23 00:23:16:63 "Ми поговоримо про це докладніше на Семінарі №4. І, накінець, в нас є, так званна, «мікро еволюція»."
0291 00:23:16:63 00:23:21:27 "Це зміни в межах роду. Отож, такі зміни, дійсно, відбуваються. Я погоджуюся з визначенням еволюції під номером шість. "
0292 00:23:21:27 00:23:27:87 "Я вважаю, що тварини можуть народжувати ціле різномаїття нащадків: з довгою шерстю, з короткою шерстю; з довгими ногами, з короткими ногами… Це, дійсно, стається."
0293 00:23:27:87 00:23:31:23 Однак перших п'ять еволюцій у цьому переліку – це чистісінька релігія. Це не наука.
0294 00:23:31:23 00:23:38:00 "Ми ніколи не можемо спостерігати ці форми еволюції! Отож, якщо ви хочете здобути перемогу на дебатах про еволюцію, то просто визначіться стосовно предмету вашої розмови. "
0295 00:23:38:00 00:23:44:83 "І ви переконаєтеся, що всі приклади, які вони наводять, належать до еволюції, зазначеної під номером шість. Так, еволюція в такому розумінні відбувається."
0296 00:23:44:83 00:23:50:90 "Однак, пізніше вони якось подадуть її в такому магічному світлі, мовля, що ця еволюція під номером шість є доказом решта п'яти. Але це не так. "
0297 00:23:50:90 00:23:57:10 "Однак від вчителів вимагають, щоб вони обов'язково наголошували учням про те, що Землі мільярди років. "
0298 00:23:57:10 00:24:01:40 "Їм кажуть: «Переконайтеся, чи діти повірили цьому». Знаєте, виявляється, що я дещо старомодний. "
0299 00:24:01:40 00:24:05:63 "Я вважаю, що на уроках з природничих наук повинна викладатися наука."
0300 00:24:05:63 00:24:11:83 "Наукою має вважатися все те, за чим можна спостерігати, що можна досліджувати, перевіряти і демонструвати. Візьмемо для прикладу Перший Закон термодинаміки. "
0301 00:24:11:83 00:24:16:70 Перший Закон термодинаміки стверджує: «Матерію неможливо створити чи знищити».
0302 00:24:16:70 00:24:23:87 "Отож, все, що існує, складається з матерії. Якщо матерію неможливо створити чи знищити, тоді як з'явився світ? "
0303 00:24:23:87 00:24:27:30 "Ми тут на цьому світі, як вам відомо. Отож, нам залишається одне з двох: "
0304 00:24:27:33 00:24:34:07 Або хтось створив світ; або ж світ створив сам себе. Третього не дається.
0305 00:24:34:07 00:24:42:00 "О, так-так, є ще тут так званні «лунатики», які скажуть вам: «Насправді нас тут не існує. Це ми тільки думаємо, що ми тут»."
0306 00:24:42:00 00:24:44:97 Гаразд. Ви можете не звертати уваги на цих диваків. Ми Є тут.
0307 00:24:44:97 00:24:50:73 "Отож, або хтось створив цей світ, як і пише Біблія; або світ просто самоутворився, про що стверджують гуманісти."
0308 00:24:50:73 00:24:58:07 "Світ просто існує сам по собі і його ніхто не створював. Поміркуємо, якщо світ виник сам по собі – тоді, як це могло статися?"
0309 00:24:58:07 00:25:03:17 "Так, Сатана думав над цим довго. Нарешті, одного разу він додумався до теорії Великого Вибуху. "
0310 00:25:03:17 00:25:06:00 Хто з вас чув про теорію Великого Вибуху раніше?
0311 00:25:06:00 00:25:13:43 Багато років тому я летів з Далласа до Сан Франціско. І випадково поруч мене сидів професор з коледжу Берклі.
0312 00:25:13:47 00:25:22:03 "Я не знаю, чи ви тут в Кноксвіллі чули про коледж Берклі, однак, Берклі – це не біблійний коледж."
0313 00:25:22:03 00:25:27:50 "Отож, я в літаку дуже близько до цього чоловіка і ми розговорилися про теорію створення світу і теорію еволюції."
0314 00:25:27:50 00:25:32:67 "Кожен, біля кого мені доводиться сидіти поруч в літаку, хоче говорити зі мною на цю тему. Отож, я говорю з ними на цю тему."
0315 00:25:32:67 00:25:37:43 "Він сказав мені, що вірить в еволюцію. Я відповів йому на те: «Так, пане, я зрозумів це: ви повинні вірити в еволюцію, якщо ви викладаєте в Берклі»."
0316 00:25:37:43 00:25:40:90 "Я додав: «Поясніть мені, будь ласка, якщо ви вірете в еволюцію, тоді звідки взявся цей світ?»"
0317 00:25:40:90 00:25:46:07 "Він відповів: «О, світ утворився внаслідок Великого Вибуху». "
0318 00:25:46:07 00:25:50:10 Він тоді додав: «Ви ж вчитель природничих наук і що б ви ніколи не чули про Великий Вибух?!»
0319 00:25:50:10 00:25:56:27 "Я відповів йому: «О, так, пане, я чув чимало про Великий Вибух і я вірю у Великий Вибух. Однак Вибух, в який я вірю, дещо вирізняється від вашого». "
0320 00:25:56:27 00:26:00:43 "Я поцікавився: «Розкажіть мені про Великий Вибух, у який вірите ви, а потім я вам розповім про Великий Вибух, у який вірю я»."
0321 00:26:00:43 00:26:05:53 "І тоді цей професор відповів однією з тих завчених фраз, наче він читав її прямісінько з підручника. "
0322 00:26:05:53 00:26:13:60 "Він сказав: «Розумієте, містере Ховінд, я вірю, що близько 18 чи 20 мільярдів років тому…» (це багато часу!) "
0323 00:26:13:60 00:26:19:27 «…вся матерія Всесвіту…» (це багато матерії!)
0324 00:26:19:27 00:26:26:30 "Між іншим, англійське слово «universe» походить з двох латинських слів: «uni», що означає «єдиний, один», і «verse», що означає «сказане речення». "
0325 00:26:26:30 00:26:32:03 "Чи відомо вам, що ми живемо в «одному сказаному реченні»? Бог сказав: «Хай станеться …» (Буття 1:3, 6, 9, 11, 14, 15, 20, 24, 26)"
0326 00:26:32:03 00:26:38:23 "І вже тільки в цьому одному, що «Бог сказав» є ціла проповідь, правда? І якщо ваш пастор не може розгледіти її, тоді в нього не має дару проповідника взагалі! "
0327 00:26:38:23 00:26:52:37 "«Вся матерія Всесвіту була зконцентрована в одній дуже компактній, дуже гарячій точці, яка могла бути набагато меншою від крапки на цій сторінці». Що-що? "
0328 00:26:52:37 00:26:56:87 "Все, що є у Всесвіті було сплюснуте в точці, меншій від крапки на сторінці? "
0329 00:26:56:87 00:27:02:43 "Ого! Це собі така добряче переповнена точечка. Важка, також! "
0330 00:27:02:43 00:27:05:10 "Однак, це відбувається не один раз, хлопчики і дівчатка."
0331 00:27:05:10 00:27:16:17 В цьому підручнику пишеться: «Одного разу через багато мільярдів років вся матерія та енергія знову повернуться і зтиснуться в маленьку точку».
0332 00:27:16:17 00:27:25:47 "«Це відбувається кожних 80-100 мільярдів років». Чи ви можете повірити в те, що для того, щоб друкувати таку інформацію, вони зрубують цілі дерева? "
0333 00:27:25:47 00:27:32:87 "Де ж тепер Ал Гор, який так переймається навколишнім середовищем? Коли його треба, то його немає. Це якраз те, що я хотів би знати, справді! "
0334 00:27:32:90 00:27:38:50 "Чому ви відіслали Ал Гора до Вашинґтону? Знаєте, раніше ви хоч мали його тут, неподалік. "
0335 00:27:38:50 00:27:42:80 "Повернемося до нашої теми. Автор цього підручника був надзвичайно розумним. Я не міг повірити в те, наскільки він розумний."
0336 00:27:42:80 00:27:51:20 "Він написав: «Хлопчики і дівчатка, «нічого» насправді означає «нічого». Вам, принаймні, потрібно бути настільки розумним, щоб написати книжку. "
0337 00:27:51:20 00:27:55:50 "Він написав: «Не тільки матерії та енергії не існувало, але й не існувало ані простору, ні часу»."
0338 00:27:55:50 00:28:06:97 "Однак фізики вибудовують цілі теорії, що в цьому стані «нічогості» «Всесвіт започаткувався внаслідок ґіґантського вибуху». Що-що?"
0339 00:28:06:97 00:28:11:77 "Так, хлопчики і дівчатка, зрозумійте, що одного разу вибух виник з нічого…"
0340 00:28:11:77 00:28:17:93 … Ось в чому справа! Ми можемо говорити три дні про теорію Великого Вибуху.
0341 00:28:17:93 00:28:27:37 "Колись вони стверджували, що та річ, яка вибухнула, була в діаметрі декілька світлових роки. Потім вони почали стверджувати наступне: «Те, що вибухнуло, було завбільшки 442 475 мільйонів кілометрів. Пізніше вони говорили, що 114 239 мільйонів кілометрів. "
0342 00:28:27:37 00:28:30:63 "Вони продовжують зменшувати розмір того, що вибухнуло, і тепер вони вже кажуть, що вибух стався з нічого."
0343 00:28:30:63 00:28:35:20 Два роки тому в журналі «Дискавері» піднімалося запитання: «Звідки все з'явилося?»
0344 00:28:35:20 00:28:40:97 "«Хлопчики й дівчатка, Всесвіт з'явився внаслідок вибуху, який з'явився абсолютно з нічого – з нуля."
0345 00:28:40:97 00:28:45:07 "По мірі того, як це «нічого» збільшувалося, то воно поступово наповнювалося чимось таким абсолютно невідомо звідки."
0346 00:28:45:07 00:28:47:47 Хіба таке можливо? Запитайте Алана Ґутта.
0347 00:28:47:47 00:28:52:80 "Його теорія пояснить усе. Ого, мені навіть пощастило познайомитися з цим чоловіком Аланом Ґуттом."
0348 00:28:52:80 00:29:02:13 "Алан Ґутт написав наступне в журналі «Сайентифик Амерікан»: «Всесвіт, за яким ми спостерігаємо, міг виникнути з крихітного простору». (З єврейської мови це означає «крапка»)."
0349 00:29:02:13 00:29:13:37 "Він додав: «Тоді це наштовхує нас до наступного кроку і спокусливого припущення, що весь Всесвіт виник буквально з нічого»."
0350 00:29:13:40 00:29:17:93 І вони називають це наукою і публікують це в науковому журналі?
0351 00:29:17:93 00:29:22:63 "Як на мене, то я б назвав це казкою і викинув би її на смітник."
0352 00:29:22:63 00:29:25:70 "Я запитав: «Професоре, а що ж сталося з вашою крапкою?»"
0353 00:29:25:70 00:29:30:90 "Він відповів: «Ховінд, 20 мільярдів років тому весь пил сонячної системи був втягнутим в маленьку, крихітну крапку."
0354 00:29:30:90 00:29:36:90 "І ця крапка оберталася. Вона оберталася все швидше і швидше, і раптом вона вибухнула. То був Великий Вибух!"
0355 00:29:36:93 00:29:44:50 "Шматки, які відірвалися і відлетіли стали галактиками, а тут утворилося сонце, місяць, зірки, та й ми згодом з'явилися – люди. Нічого, крім зоряного пилу. "
0356 00:29:44:53 00:29:47:40 "І тоді я запитав його: «Пане професоре, можна мені поставити вам декілька запитань?»"
0357 00:29:47:43 00:29:50:10 "Він відповів: «Звичайно, про що б ви хотіли дізнатися?» "
0358 00:29:50:10 00:29:53:17 В нас було три години польоту і ми сиділи поряд пліч-о-пліч.
0359 00:29:53:17 00:30:06:93 "Я сказав: «Пане професоре, в мене є запитання. Ви сказали, що 20 мільярдів років тому весь пил був сильно сплюснутий, сильно обертався і сильно вибухнув. А звідки з'явився весь цей пил?»"
0360 00:30:06:93 00:30:17:07 "І додав: «Гаразд, професоре, зачекайте. Якби я вам сказав, що я вірю в те, що 6 000 років тому Бог створив небо і Землю, то тоді ви б запитали мене: «А звідки з'явився Бог?» І я дійсно не знаю цього»."
0361 00:30:17:07 00:30:22:23 "Але ви сказали, що 20 мільярдів років тому стався Великий Вибух і ви не знаєте, звідки взявся той пил. "
0362 00:30:22:23 00:30:28:33 "Отже, фактично, я вірю в те, що «Напочатку Бог…», а ви вірите в те, що «Напочатку пил …»"
0363 00:30:28:33 00:30:34:27 "Не кажіть мені, що моя теорія релігійна, а ваша теорія наукова. Ні, ні, і ще раз ні!"
0364 00:30:34:27 00:30:38:83 Обидві теорії релігійні. Засоби масової інформації намагаються подати це в світлі «наука проти релігії».
0365 00:30:38:83 00:30:41:77 Це не наука проти релігії. Це дві релігії.
0366 00:30:41:77 00:30:44:73 "Як теорія еволюції, так і теорія створення світу є релігійними. "
0367 00:30:44:73 00:30:47:53 "Ви вірите або в одну теорію, або в іншу. "
0368 00:30:47:57 00:30:51:37 "Різниця в тому, що вчення про еволюцію підтримується податками, які ми сплачуємо."
0369 00:30:51:40 00:30:53:67 Ось в чому різниця. Одна з багатьох інших.
0370 00:30:53:67 00:30:56:87 "До речі, дві часові лінії, що за моєю спиною, виглядають однаковими на цій схемі."
0371 00:30:56:87 00:31:01:43 "На тій часовій лінії, що зверху, кожен дюйм, чи кожних 2см і 54мм представляють 150 років."
0372 00:31:01:43 00:31:06:30 Абрам Лінкольн навіть ще не був президентом 2см і 54мм тому назад.
0373 00:31:06:30 00:31:10:60 "Якби я вам зобразив, як виглядають 20 мільярдів років за таким самим масштабом, як оця верхня схема…"
0374 00:31:10:60 00:31:14:47 (Я мушу мати цю схему знизу в іншому масштабі…)
0375 00:31:14:47 00:31:17:90 ...То ця схема була б завдовжки 3 380км.
0376 00:31:17:93 00:31:21:20 Це відстань від міста Пенсикола (штат Флорида) до міста Портленд (штат Ореґон).
0377 00:31:21:23 00:31:24:97 "Я не хотів носитися з такою великою схемою, отож я створив цю схему, що внизу, за іншим масштабом."
0378 00:31:24:97 00:31:27:27 "Професор сказав, що він не знав, звідки з'явилася матерія."
0379 00:31:27:27 00:31:29:33 "Отож, я запитав у нього: «Пане професоре, чи можете ви пояснити, звідки взялися закони?»"
0380 00:31:29:33 00:31:36:40 "Цей Всесвіт функціонує завдяки певним законам. Силі тяжіння, доцентровому прискоренню, інерції, силі тиску, силі тертя і т.д."
0381 00:31:36:40 00:31:39:77 Існує ціла низка різних законів у Всесвіті. Звідки вони взялися?
0382 00:31:39:77 00:31:43:60 "І між іншим, чому ці всі закони й досі не еволюціонують, не змінюються? Чи ви замислювалися над цим коли-небудь?"
0383 00:31:43:60 00:31:50:23 Чому сила тяжіння залишається незмінною? Чому маса вашого тіла не збільшується на 5 кг кожного дня? (Ви скажете: «Збільшується!»).
0384 00:31:50:27 00:31:57:80 "Ну, щоб набрати у вазі на 5 кг кожного дня, то потрібно добре працювати ложкою за столом, але маса тіла не збільшується сама по собі. "
0385 00:31:57:83 00:32:04:00 Професор відповів мені: «Я не знаю. Нам нічого невідомо про походження законів Всесвіту».
0386 00:32:04:00 00:32:08:00 Тоді він запитав: «Гаразд. А про що ви іще хотіли б дізнатися?»
0387 00:32:08:00 00:32:11:00 Я подумав: «Про що іще?! Що ви маєте на увазі «про що іще»?! Ви поки що не пояснили мені нічого!»
0388 00:32:11:00 00:32:14:77 "Я поцікавився: «Пане професоре, чи у вас в коледжі Берклі є карусель?» "
0389 00:32:14:77 00:32:18:90 "Кому з вас відомо, що таке карусель? На каруселі ви крутитеся і крутитеся до того часу, поки вас не зтошнить і не вирве."
0390 00:32:18:90 00:32:21:60 "Він відповів: «Ні, в нас немає каруселі у коледжі Берклі». "
0391 00:32:21:60 00:32:23:03 "Я сказав йому: «Вам, дійсно, потрібно мати там карусель. "
0392 00:32:23:03 00:32:25:57 За допомогою каруселі ви зможете пізнати справжню науку».
0393 00:32:25:57 00:32:29:00 Якщо ви посадите на карусель четвертокласників… Чи є тут серед вас діти-четверокласники?
0394 00:32:29:00 00:32:31:47 "А, можливо, діти, які були четверокласниками у минулому році чи будуть в наступному році? Я знаю, що зараз літні канікули."
0395 00:32:31:47 00:32:36:53 "Ну, гаразд! Мені подобаються четверокласники. Я провів свої найкращі п'ять років, викладаючи в четвертому класі. "
0396 00:32:36:53 00:32:47:43 "Це було задовго до того, як діти в школах почали масово страждати на синдром розладу і дефіциту пам'яті. "
0397 00:32:47:43 00:32:55:47 "Отож, ми посадимо кілька четверокласників на карусель і розставимо хлопців-старшокласників з футбольної команди навколо каруселі для того, щоб вони розкрутили її якомога швидше за годинниковою стрілкою."
0398 00:32:55:47 00:33:02:93 "(Може виникнути проблема: якщо ви користувалися все життя цифровим годинником, то ви можете не знати, що означає «за годинниковою стрілкою» … Я поясню вам пізніше)."
0399 00:33:02:93 00:33:06:07 Ми будемо розкручувати карусель за годинниковою стрілкою і діти будуть проходити через певні стадії.
0400 00:33:06:07 00:33:11:47 "Вони починають зі стадії першої, коли вони вигукують до футболістів: «Давайте, крутіть швидше! Швидше! Хіба ви не можете крутити ще швидше?»"
0401 00:33:11:47 00:33:15:30 "Вони розкручують карусель на швидкість близько 50км/год, і діти входять в другу стадію, коли вони більше не вигукують до футболістів-старшокласників і вже не просять про те, щоб ті крутили їх швидше."
0402 00:33:15:30 00:33:20:03 "Вони просто затамовують свій подих, аби втриматися, не випасти з каруселі і не розбитися."
0403 00:33:20:03 00:33:35:33 "Коли швидкість обертів сягає 96-97 км/год, то діти вступають у третю стадію, і тоді вони починають знову вигукувати, але вигукують вони: «Досить! Досить! Зупиніть нас!»"
0404 00:33:35:33 00:33:43:07 При такій швидкості діти починають вилітати з каруселі.
0405 00:33:43:07 00:33:51:80 "Якщо карусель обертається за годинниковою стрілкою і діти вилітають, то кожна дитина буде обертатися також за годинниковою стрілкою"
0406 00:33:51:80 00:33:55:70 аж доки не наштовхнеться на якусь зустрічну перешкоду -- дерево чи якийсь стовб.
0407 00:33:55:70 00:34:00:07 "Це стається завдяки закону фізики, який відомий під назвою «закон кутової інерції»."
0408 00:34:00:07 00:34:09:53 "Справа в тому, що якщо предмет розбивається на дрібні частини, то ті частини, які відлітають, будуть обертатися в тому ж напрямку, в якому обертався цей предмет, оскільки зовнішня частина обертається швидше, ніж внутрішня."
0409 00:34:09:57 00:34:15:17 "Ми можемо говорити цілий день про Закони збереження енергії, якщо ви захочете, але пан професор сказав: «Так, я знаю про закон збереження енергії». "
0410 00:34:15:17 00:34:27:50 "Я сказав: «Тоді дайте мені відповідь на таке запитання, будь ласка. Якщо Всесвіт виник з точки, яка оберталася, як ви сказали, тоді чому дві планети обертаються в протилежному напрямку. Можливо, навіть три планети?»"
0411 00:34:27:50 00:34:33:67 "Я запитав: «Пане професоре, чому вісім місяців серед дев'яносто одного місяця обертаються в протилежному напрямку?»"
0412 00:34:33:67 00:34:41:43 "Чому Юпітер, Сатурн і Нептун мають декілька місяців, які одночасно обертаються в двох протилежних напрямках?"
0413 00:34:41:47 00:34:49:27 "Чому Сонце складається з 98% водню і гелію, а інші планети мають у своєму складі менше, як один відсоток водню і гелію?"
0414 00:34:49:27 00:34:55:40 "І чому ці дев'ять планет настільки вирізняються одна від одної? Якщо всі вони виникли внаслідок Великого Вибуху, тоді чому вони всі настільки різні?"
0415 00:34:55:40 00:34:57:27 В них усіх інший склад.
0416 00:34:57:27 00:35:00:43 І чому всі галактики обертаються в різних напрямках?»
0417 00:35:00:43 00:35:06:80 Телекомпанія «CNN» опублікувала статтю під назвою: «Нестандартна галактика обертається в протилежному напрямку».
0418 00:35:06:80 00:35:09:90 Я запитав професора: «Чому всі ці тіла обертаються в протилежних напрямках?»
0419 00:35:09:90 00:35:11:37 Він відповів: «Я не знаю…
0420 00:35:11:40 00:35:15:33 …А чому вони обертаються в протилежних напрямках?»
0421 00:35:15:37 00:35:17:87 "Я чекав, що він поставить мені це запитання."
0422 00:35:17:87 00:35:19:17 "Я відповів: «Пане професоре, це насправді дуже просто…»"
0423 00:35:19:17 00:35:28:13 "«…Розумієте, «Напочатку Бог створив Небо та землю», і Бог зробив так, щоб небесні тіла оберталися в різних напрямках просто для того, щоб теорія Великого Вибуху виглядала безглуздою»."
0424 00:35:28:13 00:35:36:57 Так воно і є. Амінь.
0425 00:35:36:57 00:35:39:63 "Тепер щодо Великого Вибуху. Я вірю у Великий Вибух, тому що Біблія пише про Великий Вибух."
0426 00:35:39:63 00:35:45:97 В ній пишеться: «…З гуркотом небо мине» (ІІ Петра 3:10). В ориґіналі грецькою мовою це означає «великий вибух».
0427 00:35:45:97 00:35:49:83 "Отже, Великий Вибух тільки гряде. Його ще не було, гаразд?"
0428 00:35:49:83 00:35:53:57 "Отож, дітки, якщо ви підете до школи і якийсь професор вас запитає: «Гей, чи вірите ви у Великий Вибух?»"
0429 00:35:53:57 00:35:57:50 "То ви відповідайте: «Так, віримо, і вам краще прийняти спасіння і підготуватися до цього вибуху»."
0430 00:35:57:50 00:36:01:27 Великий Вибух вже близько до вашого міста.
0431 00:36:01:27 00:36:07:13 "До речі, якщо світ виник внаслідок Великого Вибуху і повільно еволюціонував протягом мільярдів років, тоді чому Ісус помер на хресті?"
0432 00:36:07:13 00:36:09:33 Заради чого Христос поніс смерть?
0433 00:36:09:33 00:36:12:87 "І коли Біблія пише, що Бог має план відродити цей світ до того стану, в якому він був колись напочатку …"
0434 00:36:12:87 00:36:17:07 ...Відродити світ до якого стану? Де більше смерті і страждань?
0435 00:36:17:07 00:36:20:53 Ми детальніше поговоримо про теїстичну еволюцію у відео №7.
0436 00:36:20:53 00:36:29:17 "Теорія Великого Вибуху є безглуздою з багатьох причин, гаразд?"
0437 00:36:29:17 00:36:37:23 "Дуже серйозні проблеми з цією теорією Великого Вибуху. Навіть Фред Хойл висловився з цього приводу так: «Я вже можу стверджувати майже без всяких сумнівів, що сьогодні над теорією Великого Вибуху притримують нездорову завісу». "
0438 00:36:37:23 00:36:45:83 Детальніше про це можна прочитати в книзі «Тріщини еволюції». Ця книга складається з 900 сторінок і коштує вона всього 5 доларів.
0439 00:36:45:83 00:36:50:77 В Другому Законі термодинаміки говориться: «Все змінюється до хаосу».
0440 00:36:50:77 00:36:56:63 "Якщо ви щось залишите на деякий час, то воно розкладеться, згниє, поржавіє, помре, зів'яне, розпадеться чи поламається. "
0441 00:36:56:67 00:37:04:20 "Ніщо не змінюється на краще само по собі. Це те, чого навчає Біблія."
0442 00:37:04:20 00:37:08:67 "Ніщо не удосконалюється само по собі. Подивіться на своє волосся після того, як ви прокинетеся вранці."
0443 00:37:08:67 00:37:13:63 "Ви побачите саме те, про що я говорю. Все прямує до хаосу, чи не так?"
0444 00:37:13:63 00:37:27:53 "Ось С'ю, коли їй двадцять років. А ось тут їй дев'яносто. А ось тут їй 3 000. Все прямує до хаосу, друзі, гаразд?"
0445 00:37:27:57 00:37:31:90 "І з цим ви нічого не вдієте. Все руйнується, занепадає, ламається, зношується."
0446 00:37:31:90 00:37:36:33 "Це те, про що і йдеться в Другому законі. Все стає гіршим. "
0447 00:37:36:33 00:37:43:90 "Ніщо не стає кращим. Однак в підручнику ми читаємо: «Людство, очевидно, розвинулося 4 мільярди років тому». "
0448 00:37:43:90 00:37:49:20 "Чи правдою є те, що вашим пра, пра, пра, пра, пра, пра прадідом є бактерія?"
0449 00:37:49:20 00:37:55:33 "Еволюціоністи скажуть: «Гаразд, Ховінд, а хіба тобі невідомо про те, що додавши енергію, ти можеш подолати Другий закон термодинаміки?"
0450 00:37:55:33 00:38:00:57 "А як відомо, Земля отримує енергію від Сонця, отже, земля – це відкрита система. Саме так ми долаємо цей Закон». "
0451 00:38:00:60 00:38:05:10 "Я розумію цей аргумент, але вони не розуміють іншого. По-перше, Всесвіт – це закрита система."
0452 00:38:05:10 00:38:11:13 "По-друге, додавання енергії є шкідливим, якщо не забезпечити спеціального устрою, який би перерозподіляв і полегшував згубність впливу енергії."
0453 00:38:11:13 00:38:17:80 "Справа в тім, що одного разу японці додали велику дозу енергії в Перлську затоку. Їм не вдалося нічого збудувати завдяки енергії, чи не так?"
0454 00:38:17:80 00:38:23:50 А кількома роками пізніше ми додали трохи енергії до деяких їхніх міст. (Відплатити послугою за послугу).
0455 00:38:23:50 00:38:27:77 "І нам не вдалося нічого збудувати для них, правда? Отож, додавання енергії є руйнівним. "
0456 00:38:27:77 00:38:31:03 Сонце додає енергію на дах вашого будинку; але воно руйнує ваш будинок.
0457 00:38:31:03 00:38:33:47 Енергія сонця може зруйнувати цілий будинок.
0458 00:38:33:47 00:38:40:17 "Енергія сонця руйнує дах вашого автомобіля, вашу оббивку і вона руйнує вашу пофарбовану роботу. "
0459 00:38:40:17 00:38:45:37 "Існує лише одна річ, якій, фактично, сонячна енергія іде на користь. Це хлорофіл."
0460 00:38:45:37 00:38:49:10 І одна маленька клітина рослини є складнішою від цілого космічного корабля.
0461 00:38:49:10 00:38:50:83 Ми детальніше розглянемо це на Семінарі №4.
0462 00:38:50:83 00:38:55:57 "Еволюція протирічить Другому закону. Еволюція помилкова, гаразд?"
0463 00:38:55:57 00:39:05:77 Цей підручник показує дітям рештки морської зірки.
0464 00:39:05:77 00:39:11:17 "Чи вашим пра, пра, пра, пра, пра, пра прадідусем була морська зірка? "
0465 00:39:11:17 00:39:29:63 А як щодо журналу «Дискавер» за листопад 2004 року? Чи вашим предком була морська губка?
0466 00:39:29:63 00:39:32:73 "А зараз, будь ласка, не смійтеся з наступного малюнку, гаразд?"
0467 00:39:32:73 00:39:41:87 "Ви побачите фотографію мого брата після того, як він прокинувся вранці і випив горнятко кави, яка, очевидно, виявилася заміцною."
0468 00:39:41:87 00:39:43:23 "До речі, я мушу застерегти дітей стосовно деяких речей."
0469 00:39:43:23 00:39:56:70 "Дітки, слухайте уважно. Не пийте кави! Тому що, якщо ви будете пити каву змалечку, то тоді, коли ви одружетеся, у вас будуть народжуватися діти голими і неосвіченими."
0470 00:39:56:70 00:39:59:63 "А чай завдає ще гіршого впливу. Одного разу жив собі індіанець, який випивав в день 15 літрів холодного чаю… "
0471 00:39:59:63 00:40:08:47 "…і затопив свій віґ вам і сам втопився. (Культурний жарт: гра англійських слів). Отож, обережніше з цим напоєм. Наслідки можуть бути фатальні."
0472 00:40:08:47 00:40:14:80 "Отож, зараз ви побачите мого брата. Будь ласка, не смійтеся з нього. Він ні в чому невинен. Ось він!"
0473 00:40:14:83 00:40:22:27 "Зауважте, що написано в підручнику: «30 мільйонів років тому…» Дозвольте мені дещо розтлумачити для вас, діти."
0474 00:40:22:27 00:40:29:57 "Тоді, коли в підручнику написано «мільйони років тому», то це означає, що дуже давно і дуже далеко в часі."
0475 00:40:29:57 00:40:34:60 "Це значить, що далі іде казка. Для вас це має бути знаком того, що далі починається казка."
0476 00:40:34:60 00:40:39:63 "«30 мільйонів років тому ці тварини еволюціонували». Ось і знову ми зустрічаємося з цим словом. Читаємо далі, ви мусите бачити це. "
0477 00:40:39:63 00:40:46:90 "Написано: «Від них походять як люди, так і сучасні мавпи». Вони є предками людей?"
0478 00:40:46:93 00:40:57:97 "Дідусь?! «Які в тебе великі очі, дідусю!» «Та це для того, щоб тебе краще бачити, мій внучку». "
0479 00:40:57:97 00:41:03:33 "Знаєте, ми вчимо дітей про те, що вони просто тварини."
0480 00:41:03:33 00:41:10:40 Навіть Барбара Рейнолдз зрозуміла це.
0481 00:41:10:40 00:41:21:73 "«А знаєш, Джонні, ти – тварина і в тебе спільна спадщина з хробаками». «Ха-ха! То ви кажете, що я просто тварина? Гаразд!»"
0482 00:41:21:73 00:41:27:17 "Чи ви будь-коли на мить задумувалися над тим, що, можливо, те, чого ми навчаємо дітей, впливає на їх поведінку? "
0483 00:41:27:17 00:41:33:33 "Те, у що ти віриш, визначає те, як ти поводишся. Дітей сьогодні навчають вірити в те, що вони просто є тваринами."
0484 00:41:33:33 00:41:41:20 "Рок музика в наші дні пронизана духом смерті, руйнування і крові."
0485 00:41:41:20 00:41:48:73 "Якось я брав участь у дебатах і професор сказав мені наступне: «Ховінд, в світі немає абсолютів!» "
0486 00:41:48:73 00:41:53:57 Я запитав його: «А ви абсолютно в цьому переконані?» Це було ударом по його маленькому інтелекту.
0487 00:41:53:57 00:41:58:07 "Зачекайте хвильку і поміркуйте: як я можу бути абсолютно впевненим в чомусь, коли абсолютів не існує?"
0488 00:41:58:10 00:42:01:57 "Десь два роки тому я виступав в одній із загальноосвітніх шкіл штату Пенсилванія, і хлопчик, який сидів у другому ряді, сказав: "
0489 00:42:01:57 00:42:06:13 "«Ховінд, я атеїст. Бога немає». Я запитав його: «А ти впевнений у цьому?»"
0490 00:42:06:13 00:42:09:23 "Він відповів: «Так, впевнений». Я тоді сказав: «Дозволь мені запитати тебе, сину:"
0491 00:42:09:23 00:42:14:97 "Чи ти знаєш все?» Він відповів: «Звичайно, що ні!»"
0492 00:42:14:97 00:42:26:03 "Я продовжував: «Добре. Тоді, можливо, ти думаєш, що ти знаєш хоч половину всього?"
0493 00:42:26:07 00:42:37:10 "...Можливо можна припустити те, що Бог існує в тій другій половині того, про що ти ще не знаєш?"
0494 00:42:37:10 00:42:40:03 "Я продовжував: «До речі, якщо ти атеїст, то дозволь мені тебе запитати просте запитання:"
0495 00:42:40:03 00:42:43:83 "Як ти знаєш, що є правльним, а що неправильним?"
0496 00:42:43:83 00:42:46:40 "Поставте, інколи, це запитання атеїсту."
0497 00:42:46:40 00:42:49:40 "Як ви можете знати, що правильно, а що неправильно?"
0498 00:42:49:40 00:42:53:67 "Хлопчик відповів: «Це просто. Я вирішую, що правильно, а що неправильно»."
0499 00:42:53:67 00:42:58:00 Він також додав: «Я бог свого власного всесвіту».
0500 00:42:58:00 00:43:02:83 "Я відповів: «Я радий чути про це, сину, тому що за п'ять хвилин я тебе знищу»."
0501 00:43:02:83 00:43:04:23 Він сказав: «Ви не можете цього зробити».
0502 00:43:04:23 00:43:14:80 "Я відповів: «Ні, я можу! Справа в тому, що я бог свого власного всесвіту і я вирішив, що для мене буде правильним застрелити тебе»."
0503 00:43:14:80 00:43:23:67 "Це так, як написано в «Книзі Суддів»: «…кожен робив, що правдиве було в його очах» (Суддів 17:6) "
0504 00:43:23:67 00:43:28:17 "Просте запитання для еволюціоніста. В них немає, що на це відповісти. "
0505 00:43:28:17 00:43:34:97 "Можливо, Осамі бен Ладену краще вирішувати, що правильно, а що неправильно. "
0506 00:43:34:97 00:43:41:07 "Якщо він знає, як це визначати. Я маю на увазі, розрізняти, що є правильним, а що неправильним? "
0507 00:43:41:07 00:43:42:97 Розрізнити правду від кривди дуже легко.
0508 00:43:42:97 00:43:48:37 "«Бо так сказав Господь». Тепер ви розумієте, що це абсолют. "
0509 00:43:48:37 00:43:54:27 "А Господь сказав: «І не зробите на тілі своїм нарізу за душу померлого, і не зробите на собі наколеного напису» (Левит 19:28). "
0510 00:43:54:27 00:44:00:07 "Деякі люди або не знають, що каже Бог, або можливо їм просто байдуже, що каже Бог."
0511 00:44:00:07 00:44:08:17 "Але Бог каже, не робити цього, гаразд?"
0512 00:44:08:17 00:44:10:47 "Видається, що чимало вчителів не розуміють. "
0513 00:44:10:47 00:44:14:53 "Вони просто сліпо слідують написаному в підручниках і думають, що вони повинні навчати теорії еволюції."
0514 00:44:14:53 00:44:21:13 "Ні, ви не повинні навчати теорії еволюції! Вчителі повинні навчати науці Створення світу в загальноосвітніх школах, а для цього потрібне лише бажання!"
0515 00:44:21:13 00:44:28:83 "Ми маємо відео касету з назвою «Презентація загальноосвітньої школи», в якій йдеться про всі закони, які стосуються викладання науки Створення світу в школах."
0516 00:44:28:83 00:44:34:37 "Сталося так, що в штатах Арканзас і Луїзіана затвердили закони, які вимагають, аби в школах навчали науки про Створення світу."
0517 00:44:34:37 00:44:40:43 В обидвох випадках в суді було виголошено: «Для вас не є обов'зковим викладати науку про Створення світу.
0518 00:44:40:47 00:44:44:67 "Вчителі можуть викладати її у випадку, якщо вони хочуть це робити, і це повинно бути за бажанням вчителя»."
0519 00:44:44:67 00:44:49:87 "Навіть Стівен Ґаулд сказав: «Ні в жодному штаті не існує статуту, який би забороняв викладати науку про Створення світу."
0520 00:44:49:87 00:45:01:00 "Цю науку викладали раніше, її можна викладати і сьогодні». Він коментував рішення Верховного Суду 1987 року "
0521 00:45:01:00 00:45:07:90 "... про те, що ви не можете навіть згадувати про те, щоб викладати науку про Створення світу в загальноосвітніх школах. Але це просто неправда. "
0522 00:45:07:90 00:45:13:90 Питання викладання науки про Створення світу в загальноосвітніх школах було абсолютно нормальним.
0523 00:45:13:93 00:45:21:37 "Однак, коли вчитель стає перед учнями і каже: «Отож, дітки, слухайте уважно: колись ви були слимаками і поступово еволюціонували в людей»."
0524 00:45:21:37 00:45:27:47 "Вам непотрібно бути генієм, аби додуматися, як таке вчення може зруйнувати віру дітей в Біблію."
0525 00:45:27:47 00:45:31:93 "А кожен, хто руйнує віру дитини, нехай краще прочитає те, що Ісус каже про це."
0526 00:45:31:93 00:45:38:30 "Він сказав: «Хто ж спокусить одне з цих малих, що вірують в Мене, то краще б такому було, коли б жорно млинове на шию йому почепити, -- "
0527 00:45:38:30 00:45:49:40 "-- і його потопити в морській глибині…» (Матвія 18:6). На всіх, хто навчає еволюції, чекають проблеми, коли вони будуть стояти перед лицем Бога."
0528 00:45:49:43 00:45:55:97 "Цікаво, що сталося. У 1950-ті роки звичайний підручник в Америці містив дуже мало інформації про еволюцію."
0529 00:45:55:97 00:46:05:40 Нараховувалося у цілому близько від 2 000 до 3 000 слів про еволюцію
0530 00:46:05:40 00:46:10:80 "Хто з вас пам'ятає про паніку в Америці, коли росіяни перші освоїли космос?"
0531 00:46:10:80 00:46:15:07 В журналі «Лайф» було опубліковано статтю: «Як вижити після радіоактивних опадів».
0532 00:46:15:07 00:46:19:60 "В ній писалося: «Радянський Союз випередив нас в науці, тому що в Радянському Союзі навчають еволюції в школах."
0533 00:46:19:60 00:46:24:47 "А ми не навчаємо еволюції в наших школах». Вони мали статті про те, як будувати свої власні бомбосховища."
0534 00:46:24:47 00:46:29:67 "Люди будували їх на своїх подвір'ях для того, щоб заховатися від ядерних опадів. "
0535 00:46:29:67 00:46:33:63 "Стривайте: Радянський Союз випередив нас в науці завдяки тому, що вони навчають еволюції?"
0536 00:46:33:67 00:46:37:90 Що еволюція має спільного із запуском «Спутніка»?
0537 00:46:37:90 00:46:42:93 "Пізніше, в 1959 році виповнилося 100 років з того часу, як з'явилася на світ книга Дарвіна."
0538 00:46:42:93 00:46:51:27 "І в 1959 році Ейзенхауер попросив 1 мільярд доларів США для того, щоб ввести більше навчального матеріалу про еволюцію в шкільну програму. "
0539 00:46:51:27 00:46:52:57 І це йому вдалося.
0540 00:46:52:57 00:47:03:77 Американські підручники переписувалися наприкінці 50-х і напочатку 60-их років з метою введення більшого об'єму матеріалу про еволюцію.
0541 00:47:03:77 00:47:10:80 "Вся наша наукова програма та й інші програми переписувалися для того, щоб еволюція неодмінно викладалася у всіх закладах."
0542 00:47:10:80 00:47:16:83 І вже до 1963 року звичайний підручник містив 33 000 слів про еволюцію.
0543 00:47:16:83 00:47:21:00 До 1963 року молитва була вилучена з нашої шкільної системи освіти.
0544 00:47:21:00 00:47:24:07 Чи хтось із тут присутніх пам'ятає це? Мейдлайн Мурей О'Хара?
0545 00:47:24:07 00:47:29:73 "Ми бачили наскільки зросли захворювання, які передаються статтевим шляхом серед дітей віком десяти-чотирнадцяти років."
0546 00:47:29:73 00:47:41:93 Ми бачили наскільки зросла позашлюбна народжуваність дітей – на 550% зросла вагітність поза шлюбом.
0547 00:47:41:93 00:47:44:47 "Різниця тільки в тому, що така вагітність переривається абортом."
0548 00:47:44:47 00:47:47:97 "Сьогодні третина всіх народжених малюків в лікарнях належить парам, які не в шлюбі. "
0549 00:47:47:97 00:47:56:30 "Позашлюбні діти, зараз послухайте мене уважно. Якщо ви народилися від батьків, які не були одружені, то я буду говорити це для вас. "
0550 00:47:56:30 00:47:59:27 Тимофій походив від батьків різних рас – був «нечистокровним» і йому краще б було ніколи не народжуватися згідно звичаїв тих часів.
0551 00:47:59:27 00:48:04:77 "Матуся Тимофія була єврейкою, а татусь – греком. Євреям не дозволяли вступати в шлюб ні з ким іншим, а тільки з євреями."
0552 00:48:04:80 00:48:12:33 "Його мати не послухалася. В результаті цього народився Тимофій. Однак він хотів служити Богу і Бог сказав: «Я приймаю тебе, сину». "
0553 00:48:12:33 00:48:18:33 "Отож, якщо ваші батьки наробили дурниць, просто не говоріть багато, не нарікайте, а йдіть і служіть Богу своїм життям, гаразд?"
0554 00:48:18:33 00:48:20:87 "Тут непотрібно виправдань. Бог використає будь-кого, гаразд?"
0555 00:48:20:87 00:48:27:40 Кількість пар поза шлюбом стрімко зросла з 1963 року.
0556 00:48:27:40 00:48:38:57 "Бог сказав: «…блудників та перелюбів судитиме Бог». Ісус сказав: «Кожен, хто на жінку гляне з пожадливістю, той уже вчинив із нею перелюб у серці своїм» (Матвія 5:28)."
0557 00:48:38:57 00:48:42:90 "До речі, жінки, саме з цієї причини для вас так важливо знати, як одягатися. "
0558 00:48:42:90 00:48:47:60 "Мій татусь завжди говорив: «Якщо ти не в бізнесі, то не рекламуй»."
0559 00:48:47:60 00:49:02:03 Зростання розлучень набрало неймовірно високих темпів в цій країні.
0560 00:49:02:07 00:49:08:40 "Я ненастільки старий, але пам'ятаю ще ті дні, коли люди не мали потреби замикати свої будинки на ключ."
0561 00:49:08:40 00:49:13:50 "Люди завжди залишали ключі вдома і ніколи їх не брали з собою, щоб часом не загубити."
0562 00:49:13:53 00:49:19:03 "І біля шкіл старших класів можна було побачити, як з вікон половини автомобілей учнів стирчали рушниці, набиті патронами."
0563 00:49:19:03 00:49:29:50 "І ніхто нікого не стріляв в школах в ті часи, правда?"
0564 00:49:29:50 00:49:34:47 Це з нагоди дня народження Гітлера сталася одна з тих кривавих стрілянин.
0565 00:49:34:47 00:49:37:03 "Послідовники Гітлера застрелили Ісаю Шоелза тільки через те, що в нього був чорний колір шкіри."
0566 00:49:37:03 00:49:41:63 Гітлер ненавидів чорношкірих людей. Це вбивство з вогнепальної зброї було мотивоване саме еволюцією.
0567 00:49:41:67 00:49:49:07 "А відразу ж після цього випадку, Роузі О'Доннелл виступила у своїй телепередачі, виголосивши: «Справа в тому, що нам потрібно більше контролю над вогнепальною зброєю»."
0568 00:49:49:07 00:49:57:53 "Роузі, ці підлітки порушили вісімнадцять законів про вогнепальну зброю в той день, коли вони прямували до цієї школи."
0569 00:49:57:53 00:50:09:40 "Справа в тому, що Роузі не може дечого збагнути. Однак, один чоловік збагнув всю ситуацію і розтлумачив її, зробивши напис на покритті запасного колеса свого фургону. "
0570 00:50:09:40 00:50:20:97 "Він написав: «Звинувачувати вогнепальну зброю в смерті колумбійця, всеодно, що звинувачувати ложку в тому, що Роузі О'Доннелл страждає від надмірної ваги»."
0571 00:50:20:97 00:50:27:33 "Ложка ні в чому не винна, Роузі! І тут не справа у вогнепальній зброї!"
0572 00:50:27:33 00:50:35:17 "Двічі за останні 40 років понижували рівень важкості стандарту тестування для того, щоб студенти могли його успішно здавати."
0573 00:50:35:17 00:50:40:93 "Вони обмежили важкість тестування, зробили його легшим для того, щоб показники успішності стали знову високими. Самогубства серед підлітків зросли неймовірно. "
0574 00:50:40:97 00:50:46:03 "Тепер, якби я сказав вам, що поцілувавши жабу, вона перетвориться в царевича…"
0575 00:50:46:03 00:50:49:37 ...Ви б закинули мені: «Ні. Жаби не перетворюються в царевичів».
0576 00:50:49:37 00:50:52:60 "Хто з вас, жінки, знайшли собі чоловіка, поцілувавши жабу?"
0577 00:50:52:63 00:50:57:00 "Давайте, подивимося. Виглядає, що лише троє з вас. Гаразд."
0578 00:50:57:03 00:50:59:20 "Справа в тому, що це не трапляється дуже часто, але в підручниках це трапляється."
0579 00:50:59:20 00:51:08:30 "Ми мали свій початок, як амеби і повільно еволюціонували в жабу і дуже повільно перетворилися в принців."
0580 00:51:08:30 00:51:14:97 "Це дуже банальна казка. Якщо жаба перетворюється в принца швидко, то ми всі розуміємо, що це казка. "
0581 00:51:14:97 00:51:21:40 "Але коли жаба перетворюється в принца повільно, то це – сучасна наука. "
0582 00:51:21:40 00:51:26:47 "Ні, вибачте. Це все така ж казка. Навіть більше, ніж казка."
0583 00:51:26:47 00:51:28:67 Однак різниця криється не в поцілунку. Поцілунок більше не зпрацьовує.
0584 00:51:28:67 00:51:40:57 "В наш час, хлопчики і дівчатка, ви повинні мати надзвичайний, особливий, високо потужний, магічний складник, який називається «мільярди, мільярди років тому»."
0585 00:51:40:57 00:51:42:40 Хто з вас чув вже про це раніше?
0586 00:51:42:40 00:51:49:27 "«Мільярди, мільярди років тому…» Все це міститься в підручниках. Ви бачите це по телебаченню, читаєте про це в журналах. «Нешенел Джіоґрефік» – один з них."
0587 00:51:49:27 00:51:54:20 "«Мільярди, мільярди років тому…» Вони говорять про це, як про науковий факт."
0588 00:51:54:20 00:52:04:10 Ось підручник четвертого класу. В ньому написано: «Багато мільйонів років тому…»
0589 00:52:04:10 00:52:07:07 "Вони скажуть: «Звичайно, мене не було ще тоді»."
0590 00:52:07:07 00:52:10:40 "Далі вони пишуть: «Чи відомо вам, що Землі мільйони років?»"
0591 00:52:10:40 00:52:14:37 "Чи в цьому, дійсно, є щось від науки? Чи є тут щось таке, за чим ми можемо спостерігати, досліджувати, перевіряти і демонструвати?"
0592 00:52:14:37 00:52:25:30 "Вони скажуть: «Ні. Але всі вірять в те, що Землі мільйони років»."
0593 00:52:25:30 00:52:31:70 "На основі проведених опитувань, існує менше, ніж 15% еволюціоністів і атеїстів. "
0594 00:52:31:70 00:52:40:57 "Більшість американців не вірять в те, що Землі мільйони років."
0595 00:52:40:57 00:52:45:27 "Однак, це ще не означає, що думка більшості має бути прийнята за правду. Річ у тім, що ці 15% людей вірять в еволюцію, але і це не значить, що в те, у що вони вірять, є правдою."
0596 00:52:45:27 00:52:49:47 "І коли ціла коґорта вчених вірить у щось, це ще нічого не значить."
0597 00:52:49:47 00:52:52:13 "Був час, коли вчені стверджували, що планети обертаються навколо Землі."
0598 00:52:52:13 00:52:56:13 "Вчені також колись стверджували, що великий камінь падає швидше, ніж маленький камінець."
0599 00:52:56:17 00:53:01:40 "Колись вони стверджували і те, що при хворобливостях у людини погана кров. Вони радили спускати хворому його кров, щоб йому ставало легше. "
0600 00:53:01:43 00:53:05:13 "Колись по всій Америці були спеціальні місця, куди ви могли їхати і спускати свою кров."
0601 00:53:05:13 00:53:09:37 "Ви могли здалеку бачити ці місця, оскільки там височів високий білий стовб з обвитою навколо нього червоною стрічкою."
0602 00:53:09:37 00:53:11:70 "Перукар був тим, хто спускав кров. Та поруч Джорджа Вашинґтона"
0603 00:53:11:70 00:53:19:13 в той час, коли йому спускали кров поки він не помер, лежала Біблія, в якій було написано: «…бо душа тіла – в крові вона» (Левит 17:11).
0604 00:53:19:13 00:53:24:37 "Якби вони прочитали те місце Писання, він би міг жити аж до сьогодні. Принаймні, він прожив би довше."
0605 00:53:24:37 00:53:29:57 "Але послухайте, якби ви займалися глибинним плаванням під водою і вам вдалося б знайти скриню зі скарбами, повну золотих монет."
0606 00:53:29:57 00:53:33:97 "І я поставив би вам просте запитання: «Коли затонув корабель, біля якого ви знайшли цю скриню?»"
0607 00:53:34:00 00:53:38:37 "Ви відповіли б: «Я не знаю». Гаразд, вам потрібно було б подивитися на зазначені дати на цих монетах."
0608 00:53:38:37 00:53:47:20 "Якщо в цій скрині знаходяться монети, датовані до 1750 року, то ви прийшли б до висновку, що корабель затонув після 1750 року."
0609 00:53:47:20 00:53:52:83 "Хто з вас може дійти до такого висновку без сторонньої допомоги? Корабель не міг затонути раніше цього року, правда?"
0610 00:53:52:83 00:53:55:27 "Ви не перебираєте всі монети в скрині, намагаючись знайти найстарішу монету."
0611 00:53:55:70 00:54:01:30 "Ви намагаєтеся знайти новішу монету, датовану пізнішим роком, ближчим до наших часів. Рік на такій монеті і буде визначати межу і визначати рік, коли той корабель міг затонути."
0612 00:54:01:30 00:54:03:93 Це називається «обмежувальним фактором».
0613 00:54:03:93 00:54:08:20 "Чи відомо вам, що може існувати сотні різних способів, за допомогою яких можна визначати вік Землі?"
0614 00:54:08:20 00:54:13:57 "І чимало таких способів вказують на великі числа, але багато способів вказують на маленькі числа. Саме ці маленькі числа нам і потрібно брати до уваги."
0615 00:54:13:60 00:54:19:90 "Якщо ви знаходите кістку динозавра, то ви б мали звернути увагу відразу на дві речі. "
0616 00:54:19:90 00:54:25:20 Номер один: вона не говорить. Номер два: на ній не стоїть штампу з датою.
0617 00:54:25:20 00:54:33:37 "На ній не пише: «Належало динозавру, який жив у 70-ти мільйонному році до нашої ери». На кістках такого не пише, правда?"
0618 00:54:33:37 00:54:37:27 "Отже, як визначити вік решток? Як визначити вік Землі?"
0619 00:54:37:27 00:54:42:00 "Скільки, все ж таки, років Землі? Якщо додати всі дані в Біблії, то Землі близько 6 000 років."
0620 00:54:42:03 00:54:46:73 "В підручниках написано, що Землі мільярди років. Хтось помиляється."
0621 00:54:46:77 00:54:49:77 Існує досить разюча різниця між 6 тисячами і 20 мільярдами.
0622 00:54:49:77 00:54:52:80 "У Конґресі, здається, не розуміють цієї різниці. Проте це досить велика різниця, правда?"
0623 00:54:52:80 00:54:54:87 Ми поговоримо на цю тему на нашому наступному занятті.
0624 00:54:54:87 00:54:58:30 "Як довести, що Землі не мільярди років?"
0625 00:54:58:30 00:55:02:63 "Але якщо Землі лише 6 000 років, так як написано в Біблії, то виникає ціла низка цікавих запитань."
0626 00:55:02:63 00:55:05:57 Одне з них стосується динозаврів. Інше – коли з'явився вуглець.
0627 00:55:05:57 00:55:08:57 Як сюди доходить світло від зірок? Як утворився Великий Каньйон?
0628 00:55:08:60 00:55:12:50 "Чи правда, що на його утворення пішло мільйони років? Як щодо геологічної колони?"
0629 00:55:12:53 00:55:17:60 "Друзі, через те мій семінар триває близько сімнадцяти годин, щоб я міг дати вичерпні відповіді на ці запитання. Я намагаюся говорити швидко, з усіх своїх сил, щоб ми могли розглянути всі ці аспекти. "
0630 00:55:17:60 00:55:22:17 Зараз за декілька хвилин ми розглянемо деякі з цих питань.
============ ============ (SEPARATOR --- Remove this line)
0631 00:55:23:53 00:55:25:40 Семінар 1б – Професор Кент Ховінд - www.drdino.com - українська мова
0632 00:55:25:40 00:55:36:17 Хто з вас був хоча б на одному з моїх семінарів раніше?
0633 00:55:36:17 00:55:45:73 Мене звати Кент Ховінд. Я викладав природничі науки в старших класах впродовж 15 років. Зараз я навчаю на тему «Створення світу. Еволюція. Динозаври».
0634 00:55:45:77 00:55:52:60 В Біблії в «Книзі Буття 1:1» написано: «Напочатку Бог створив Небо та землю».
0635 00:55:52:60 00:55:55:23 Коли був початок?
0636 00:55:55:23 00:55:59:40 "Біблія пише про те, що Ісус створив все на Небі і на Землі."
0637 00:55:59:40 00:56:04:47 Стривайте! То чи Бог створив Небо і Землю чи Ісус створив Небо і Землю?
0638 00:56:04:47 00:56:05:90 Бог і Ісус є одним.
0639 00:56:05:90 00:56:09:07 "Ісус – це всемогутній Бог во плоті всупереч тому, що проповідують «неправдиві свідки Єгови», гаразд?"
0640 00:56:09:07 00:56:19:83 "Ісус говорить в Матвія 19:4: «Чи ви не читали, що Той, Хто створив споконвіку людей, «створив їх чоловіком і жінкою?» "
0641 00:56:19:83 00:56:25:37 "Але Ісус сказав, що це було початком."
0642 00:56:25:37 00:56:31:77 Те ж саме написано в Марка 10:6: «Бог же з початку творіння «створив чоловіком і жінкою їх».
0643 00:56:31:77 00:56:35:37 "В Біблії написано, що смерть прийшла в світ через гріх людини (І Коринтян 15:21)."
0644 00:56:35:37 00:56:37:33 "Нічого не вмирало до того часу, поки Адам не згрішив (І Коринтян 15:22)."
0645 00:56:37:37 00:56:41:17 Через людину прийшла смерть. Біблія чітко пише про це.
0646 00:56:41:17 00:56:47:67 І Адам був першою людиною (І Коринтян 15:45) і Єва «була мати всього живого» (Буття 3:20).
0647 00:56:47:67 00:56:50:23 Тоді підрахувати вік людства дуже легко: ми просто додаємо всі числа.
0648 00:56:50:23 00:56:53:43 "В Біблії написано, що Адаму було 130 років, коли народився Сиф (Буття 5:3)."
0649 00:56:53:43 00:56:56:70 "Сифові було 105 років, коли народився Енош (Буття 5:6-8)."
0650 00:56:56:70 00:56:59:40 "Еношу було 90 років, коли народився Кенан (Буття 5:9). "
0651 00:56:59:40 00:57:03:20 "Візьміть і перечитайте цей літопис в Біблії, додаючи всі числа. Це нескладно зробити."
0652 00:57:03:20 00:57:04:97 "Ви можете досить легко скласти таблицю, як ось ця."
0653 00:57:04:97 00:57:10:33 "Якщо ви маєте мою семінарну книжку, то на останній сторінці-розгортці зображено цю схему. Ми також виготовляємо цю схему на окремому листку, заламінувавши її, як ось цю. "
0654 00:57:10:33 00:57:18:63 "Ви можете їх використати в якості скатертин на столі для ваших друзів-скептиків, яких ви запросите на обід."
0655 00:57:18:63 00:57:22:23 "... Таким чином і діти зможуть дізнатися більше цікавого, замість того, щоб читати те, що написано на коробці з мюслями. "
0656 00:57:22:23 00:57:28:43 "Але коли ви додасте ці числа в Біблії, то в вас вийде приблизно 4 000 років до нашої ери (до Різдва Христового), коли творився світ і все що в ньому. "
0657 00:57:28:47 00:57:31:70 … А не мільйони років тому.
0658 00:57:31:70 00:57:34:77 "Тепер я хочу наголосити, що я не належу до тих, хто претендує встановити точну дату створення світу."
0659 00:57:34:80 00:57:36:87 "Я не кажу, що світ творився у 4004 році до нашої ери, тобто до Різдва Христового."
0660 00:57:36:87 00:57:39:07 23 жовтня о 14год 00хв.
0661 00:57:39:07 00:57:41:20 "Я не вважаю, що ви можете вирахувати це з точністю на основі Святого Письма."
0662 00:57:41:20 00:57:47:03 "Я думаю, що Бог створив Адама до того, як він створив Єву. "
0663 00:57:47:03 00:57:51:60 "Це поки що єдине пояснення. І я навіть здогадуюся, чому Він створив Адама першим."
0664 00:57:51:60 00:57:57:53 "Я вважаю, що Бог створив першим Адама через те, що Бог не хотів чути поради Єви, як саме творити Адама."
0665 00:57:57:57 00:58:01:03 "Хто з вас, чоловіки, погоджуєтеся зі мною?"
0666 00:58:01:03 00:58:13:57 "До речі, колись замість скорочення «до н.е.» (до нашої ери), використовували вираз «до Різдва Христового». В усіх сучасних підручниках літочислення зазначають такими термінами, як «нашої ери», або ж «до нашої ери»."
0667 00:58:13:57 00:58:18:93 "Підручники пишуть: «Землі мільярди років». Ісус сказав, що створення Адама було початком."
0668 00:58:18:93 00:58:25:93 "Чи це означає, що Він обманював? Чи Він не розумів науки? А можливо, Він був правий?"
0669 00:58:25:93 00:58:29:83 То ж скільки років Землі? Коли був початок?
0670 00:58:29:83 00:58:35:10 "«Ти, Господи, землю колись заклав» (Євреїв 1:10) Скільки років Землі?"
0671 00:58:35:10 00:58:38:50 Чи може ця дата 4 000 років до н.е. бути правильною?
0672 00:58:38:53 00:58:42:77 "Я беру участь в університетських дебатах і виступаю в ток-шоу та на інших заходах і там завжди є атеїсти,"
0673 00:58:42:77 00:58:49:13 "які розпочинають дискусію, кажучи: «Ховінд, в мене є запитання до вас: на кому одружувалися сини Адама?»"
0674 00:58:49:13 00:58:51:47 Слушне і справедливе запитання.
0675 00:58:51:47 00:59:03:40 "Я відповідаю їм: «Це хороше запитання і я радий відповісти на нього, однак, це саме у вас, в кого з цим серйозні проблеми»."
0676 00:59:03:40 00:59:05:60 "В Біблії не написано, на кому сини Адама одружувалися і хто їм народжував дітей."
0677 00:59:05:60 00:59:08:87 "Однак, хто ж, все-таки, був їм за дружин? На кому одружився Сеф?"
0678 00:59:08:87 00:59:13:27 "Гадаю, що я зможу відповісти на це запитання. Однак, порівняно з проблемою, яку мають еволюціоністи, наша проблема виглядає досить невеликою."
0679 00:59:13:27 00:59:19:63 "Вони вважають, що 18 чи 20 мільярдів років тому стався Великий Вибух з абсолютно нічого і що він став початком всього."
0680 00:59:19:63 00:59:25:47 "А 4,6 мільярдів років тому Земля охолодилася і стала гарячою кам'яною кулею."
0681 00:59:25:47 00:59:27:83 "Вони вчать: «Земля була напочатку, як гаряча куля з каменю."
0682 00:59:27:83 00:59:35:87 "А пізніше внаслідок тривалих дощів, які йшли впродовж мільйонів років, створилися великі океани, а вируючі води океанів – це киплячий суп складних хімічних елементів. "
0683 00:59:35:87 00:59:39:30 Пертворення супу зі складних хімічних елементів у живий організм відбувався дуже повільно».
0684 00:59:39:33 00:59:45:10 "Звичайно, що цей процес настільки повільний, що це перетворення так і ніколи не сталося – ось наскільки він повільний!"
0685 00:59:45:10 00:59:50:43 Цей автор написав: «Перші саморепродуктивні організми мусили виникнути з цього органічного супу».
0686 00:59:50:43 00:59:56:13 "Отже, згідно теорії Великого вибуху 20 мільярдів років тому стався Великий вибух, а потім, 4,6 мільярдів років тому Земля охолодилася."
0687 00:59:56:13 01:00:02:97 "Впродовж мільйонів років на каміння падав дощ, з часом води перетворювалися на суп, і цей суп став живим 3 мільярди років тому."
0688 01:00:02:97 01:00:12:60 "А згодом ця перша форма життя знайшла когось, на кому можна було б одружитися; (То був добротний фокус!) Потім, ця форма життя знайшла щось таке, що можна було б поїсти, звичайно, і повільно розвинутися у все інше, що ми сьогодні бачимо. "
0689 01:00:12:63 01:00:14:03 В цьому полягає теорія Великого Вибуху.
0690 01:00:14:03 01:00:20:47 "Отже, пра, пра, пра, пра, прадідусь був супом. Ось такий собі «Зародковий Суп»."
0691 01:00:20:47 01:00:26:90 "Я виступав в коледжі у Бостоні одного разу. Вони там мені сказали: «Ховінд, ви можете приїхати в наш коледж лише за умови, якщо наші викладачі можуть ставити вам запитання, які вони захочуть,"
0692 01:00:26:90 01:00:30:93 "тому що нам би хотілося показати нашим студентам, наскільки ви, християни, є обмежені»."
0693 01:00:30:93 01:00:34:37 Я відповів: «Мені буде за честь приїхати до вас у Бостон саме задля цього».
0694 01:00:34:37 01:00:39:73 "Отже, я приїхав до них. На зустрічі було 6 викладачів, а всі решта студенти. Знаєте, я почувався, як той Даниїл в клітці з левами!"
0695 01:00:39:73 01:00:49:30 "Я сказав: «Шановне товариство, я вірю в Біблію. Я вірю в те, що 6 000 років тому Бог створив усе."
0696 01:00:49:33 01:00:54:37 "Ной врятував по дві статі з кожного роду тварин на своєму ковчегу, а не по дві статі кожного виду»."
0697 01:00:54:40 01:00:57:23 "Тоді я розповів їм, у що вони вірять --"
0698 01:00:57:23 01:00:59:00 що 20 мільярдів років тому стався Великий Вибух.
0699 01:00:59:00 01:01:04:37 "Тоді 4,6 мільярдів років тому Земля охолодилася і упродовж мільйонів років на каміння падали сильні дощі, які згодом перетворилися в суп; і цей суп став живим."
0700 01:01:04:37 01:01:06:30 Один викладач справді сильно занервував.
0701 01:01:06:30 01:01:09:10 "Він запитав: «Ховінд, чи ви уявляєте, що у світі існує сотні видів собак?»"
0702 01:01:09:10 01:01:11:63 "Я відповів: «О, так, уявляю. Існує чимало видів собак»."
0703 01:01:11:63 01:01:15:97 "Він додав: «Ви намагаєтеся розповідати мені, що ви вірите в те, що всі ці собаки пішли лише з двох собак, які були на Ноєвому ковчезі?"
0704 01:01:15:97 01:01:19:73 "Ви гадаєте, що я повірю в це?»"
0705 01:01:19:77 01:01:23:07 "Я відповів: «Шановний професоре, подивіться чому ви навчаєте своїх студентів. "
0706 01:01:23:10 01:01:30:20 "Ви навчаєте своїх студентів тому, що всі ці собаки походять від каменя»."
0707 01:01:30:20 01:01:33:37 Після моєї відповіді в нього більше не було запитань.
0708 01:01:33:37 01:01:39:23 "Все ж таки, на кому одружувалися сини Адама?"
0709 01:01:39:23 01:01:50:07 "Скільки дітей ви змогли б народити за 800 років? Декілька, правда?"
0710 01:01:50:07 01:01:53:97 Мій друг в Арканзасі має 15 дітей за 15 років.
0711 01:01:53:97 01:02:01:80 "Я познайомився з однією сім'єю з Міннесоти, в якій 20 дітей. Всі ці діти віком до 20 років."
0712 01:02:01:80 01:02:06:90 "Отож, кого брали собі за дружин сини Адама? Своїх сестер. "
0713 01:02:06:90 01:02:09:27 Ви здивуєтеся: «Своїх сестер собі за дружин?!»
0714 01:02:09:30 01:02:11:33 "Заспокойтеся. По-перше, в них не було іншого вибору, правда?"
0715 01:02:11:33 01:02:17:70 "По-друге, кому ви будете скаржитися? Подумайте."
0716 01:02:17:70 01:02:22:00 "По-третє, не було ще ніяких законів, які б забороняли робити це. Лише 2 500 років пізніше Мойсей утвердив цей закон."
0717 01:02:22:00 01:02:29:30 "Спочатку їм непотрібні були закони, які б забороняли такі шлюби. Впродовж перших тисяч років в людей майже не було ніяких генетичних дефектів."
0718 01:02:29:30 01:02:41:07 Тому шлюб між братами і сестрами не складав ніяких проблем.
0719 01:02:41:07 01:02:45:83 "Ви скажете: «Ого! Я ніколи не задумувався над цим!» Отож, подумайте."
0720 01:02:45:83 01:02:49:17 Люди кажуть: «Одружуватися з сестрами неможна. Як щодо генетичної схожості?»
0721 01:02:49:17 01:02:55:83 "Але ж постривайте, Адам одружився зі своїм «ребром»! Що ви тут скажете про генетичну схожість? В ті часи ця схожість не була проблемою."
0722 01:02:55:83 01:03:00:07 "І ви цього не помітите, читаючи Біблію, але коли ви розграфите всі дати, то вийде доволі вражаюча картина. "
0723 01:03:00:07 01:03:05:17 "Ви збагнете, що Адам жив досить довго і міг знати свого пра, пра, пра, пра, правнука. "
0724 01:03:05:20 01:03:09:20 А татусь Ноя міг знати Адама ще впродовж 56 років!
0725 01:03:09:20 01:03:13:27 Чи ви можете собі уявити сімейні зустрічі в ті дні?
0726 01:03:13:27 01:03:18:70 "«Ну-мо ж, всі сідаємо верхи на верблюда і їдемо відвідати нашого пра, пра, пра, пра, пра, пра, пра, пра, прадідуся Адама!"
0727 01:03:18:70 01:03:27:23 "І він нам розкаже, як колись було в Еденському Саду»."
0728 01:03:27:27 01:03:34:30 "Я, дійсно, часто жартую про Адама і Єву. І я просто розкажу вам один такий жарт зараз. Одна жінка каже: «Де б ви були чоловіки без нас, жінок?»"
0729 01:03:34:30 01:03:38:90 "Я відповідаю: «В Еденському раю» (Буття 3:6, 22). "
0730 01:03:38:93 01:03:43:17 Але то було б самотнє життя і воно не було б таким цікавим.
0731 01:03:43:17 01:03:47:93 "Ви цього не знайдете в Біблії також. Але коли ви розглянете ці дати і цифри на схемі, то побачите багато цікавого."
0732 01:03:47:93 01:03:54:70 "Сим – син Ноя – жив досить довго після Потопу і він знав і Авраама, і Ісаака, і Якова."
0733 01:03:54:70 01:03:59:77 Яків мав 13 дітей: 12 хлопчиків і одну дівчинку. Один з цих хлопчиків був Йосип.
0734 01:03:59:77 01:04:04:37 "Це той хлопець, якому перепало квітчасте вбрання від батька. І тоді брати, засліплені заздрістю, побили його. Вони вкинули його в яму і згодом він опинився в Єгипті. "
0735 01:04:04:40 01:04:07:30 Потім він став «віце-фараоном» чи як там його ще величали.
0736 01:04:07:33 01:04:09:73 А пізніше Йосип запросив всіх своїх братів переїхати до Єгипту і мешкати разом з ним на одній землі.
0737 01:04:09:73 01:04:16:23 "Отже, Йосип представляє свого батька Якова фараонові. І фараон запитує Якова: «Скільки днів часу життя твого?» "
0738 01:04:16:23 01:04:19:07 І Яків відповідає: «Днів часу мандрівки моєї -- сто й тридцять літ.
0739 01:04:19:07 01:04:29:37 "«Короткі та лихі були дні часу життя мого, і не досягли вони днів часу життя батьків моїх у днях часу мандрівки їхньої». (Буття 47:9)"
0740 01:04:29:37 01:04:34:23 "Я прочитав цей вірш 36 років тому, коли я тільки-но став християнином. Ото ж я подумав тоді: «Що він каже тут?"
0741 01:04:34:23 01:04:40:27 "«Мені 130 років, але це ніщо в порівнянні з моїми предками!»"
0742 01:04:40:27 01:04:44:67 "Справді, коли подумати, то він міг особисто знати Сима (Бут. 9:18), Арпахшада (Бут. 11:10), Шелаха (Бут. 11:12) і Евера (Бут.11:14). "
0743 01:04:44:67 01:04:51:10 "Якби вам було 130 років і ви знали б старожила віком 600 років, який мешкає у сусідстві, то ви більше не почували б себе старим."
0744 01:04:51:10 01:04:53:37 "У будь-якому випадку, в підручниках пишеться, що Землі мільярди років."
0745 01:04:53:37 01:04:55:47 "Ісус сказав, що створення Адама 6 000 років тому було початком."
0746 01:04:55:47 01:04:59:23 То хіба Ісус казав неправду? Чи був безглуздим?
0747 01:04:59:23 01:05:02:50 А може він був правий? Скільки років Землі?
0748 01:05:02:50 01:05:06:03 "Чи в цьому місті діти читають такі книжки, з яких дізнаються, що Землі мільярди років?"
0749 01:05:06:03 01:05:09:73 "Чи їх будуть навчати цьому в школі, коли вони прийдуть туди?"
0750 01:05:09:77 01:05:11:67 "«4,6 мільярдів років тому…»"
0751 01:05:11:70 01:05:15:50 "Навіть деякі християни говорять дітям, що Землі мільярди років."
0752 01:05:15:53 01:05:18:60 Декотрі з цих людей насправді щиро і правдиво люблять Господа.
0753 01:05:18:60 01:05:23:03 "Список цих імен -- це імена людей, які навчають, що Землі мільярди років. "
0754 01:05:23:03 01:05:26:17 Я брав участь у дебатах з Х'ю Россом впродовж трьох годин в шоу Джона Анкерберга.
0755 01:05:26:20 01:05:32:53 "Ці два чоловіки вірять в те, що Землі мільярди років. Люди кажуть: «Та кому яка різниця?» "
0756 01:05:32:53 01:05:34:43 Це має величезну різницю.
0757 01:05:34:43 01:05:39:50 "Адже, якщо землі мільярди років, то виходить, що смерть вже існувала на землі до гріха."
0758 01:05:39:50 01:05:43:67 А це вже «пахне» єрессю. Та це і є чистісінька єресь.
0759 01:05:43:67 01:05:47:63 "Вірити в те, що Землі мільярди років не є єрессю. Однак, єрессю є те, коли ми стверджуємо, що смерть існувала до гріха."
0760 01:05:47:67 01:05:49:90 Це справжнісінька єресь.
0761 01:05:49:90 01:05:55:53 "В Біблії написано, що «смерть панувала від Адама аж до Мойсея» (Римлян 5:14). «Смерть бо через людину» … «бо так, як в Адамі вмерають усі…» (І Коринтян 15:21-22). "
0762 01:05:55:53 01:05:57:40 "Хіба комусь невсеодно, скільки років Землі?"
0763 01:05:57:40 01:06:00:20 "Розумієте, невсеодно. По-перше, ставиться під сумнів достовірність книги Буття. "
0764 01:06:00:20 01:06:05:00 "Адже пересічна людина не знайде в книзі Буття, що Землі мільярди років."
0765 01:06:05:03 01:06:08:70 "Отже, запитання досить просте."
0766 01:06:08:70 01:06:12:77 "Чи повинні ми мати якогось вчителя, щоб пояснив нам, що це все означає? "
0767 01:06:12:77 01:06:23:17 "По-друге, підпадає під сумнів і правдивість самого Ісуса Христа, адже Він посилався на книгу Буття 25 разів. Крім того, майже кожна друга книга в Біблії робить посилання на книгу Буття, як достовірне і авторитетне джерело."
0768 01:06:23:17 01:06:26:50 Це важлива тема. І вона справді непокоїть еволюціоністів.
0769 01:06:26:53 01:06:31:30 "Якщо ви заберете мільярди років, на які вони постійно посилаються, тоді їхня теорія виглядає справді безглуздою."
0770 01:06:31:30 01:06:36:47 "Ісус сказав: «Коли б ви Мойсеєві вірили, то й Мені б ви повірили, бо про Мене писав він» (Івана 5:46-47)"
0771 01:06:36:47 01:06:40:33 "Отже, Білія чітко вказує на те, що вік творіння близько 6 000 років."
0772 01:06:40:33 01:06:42:73 "Давайте розглянемо, на що вказують наукові докази. "
0773 01:06:42:73 01:06:47:87 У 1999 році населення світу перевищило 6 мільярдів.
0774 01:06:47:87 01:06:51:33 У 1985 році на планеті Земля налічувалося 5 мільярдів людей.
0775 01:06:51:33 01:06:53:07 У 1800 році населення землі становило 1 мільярд чоловік.
0776 01:06:53:07 01:07:01:27 "Всі погодяться з тим, що тут на землі мешкало 1 мільярд людей близько 1800 року. "
0777 01:07:01:27 01:07:07:23 Однак світ не є перенаселеним.
0778 01:07:07:23 01:07:09:00 Світ не перенаселений!
0779 01:07:09:00 01:07:16:10 "Населення всього світу, яке становить 6 мільярдів чоловік, сьогодні можна помістити двічі в м.Джексонвілл, штат Флорида."
0780 01:07:16:10 01:07:20:70 Площа цього містечка становить 2 млн 323 тис квадратних кілометри.
0781 01:07:20:70 01:07:22:10 "Друзі, світ не є перенаселеним."
0782 01:07:22:10 01:07:27:33 Чи вам доводилося проїзджати через штат Небраска? Чи через штат Канзас? Чи через штат Нью Мексико? Чи через штат Техас?
0783 01:07:27:37 01:07:30:27 Проїдьте через Техас. Чи хтось з вас проїзджав через Техас?
0784 01:07:30:27 01:07:33:87 У вас піде на це три дні! Ви будете запитувати: «Ми все ще в Техасі?»
0785 01:07:33:90 01:07:37:80 "Так, там немає нічого, крім зайців – ось, що я вам скажу."
0786 01:07:37:80 01:07:39:33 Світ не є перенаселеним!
0787 01:07:39:33 01:07:42:30 "Проїдьте штатом Теннессі. Цей штат не є перенаселеним. А кажуть, що нам загрожує перенаселення."
0788 01:07:42:30 01:07:46:87 "Придивіться там, де ви мешкаєте. Чи ваше місто перенаселене людьми? Якщо так, то переїдьте! "
0789 01:07:46:87 01:07:55:40 Адже в інших місцевостях набагато просторіше!
0790 01:07:55:40 01:08:01:60 "Виглядає так, що крива росту всього населення почала виростати близько 4 тис 400 років тому."
0791 01:08:01:60 01:08:05:00 "Знову ж-таки, якщо ви вірите в еволюцію, то виникає проблема. "
0792 01:08:05:00 01:08:07:70 "Еволюціоністи вважають, що люди існують тут вже протягом трьох мільйонів років."
0793 01:08:07:73 01:08:17:43 "За три мільйони років зростання населення було б неймовірним. Кількість людей становила б сьогодні 150 тисяч чоловік на 0,7 квадратних метри. "
0794 01:08:17:43 01:08:21:87 "Ось тоді світ був би по-справжньому перенаселеним! Ні, людство не могло існувати тут протягом мільйонів років."
0795 01:08:21:87 01:08:26:10 "Бог наказав Адамові населяти Землю; «Плодіться і розмножуйтеся, і наповнюйте землю» (Буття 1:28). Тобто Бог наказав Адамові мати багато дітей. "
0796 01:08:26:10 01:08:31:00 "Він створив світ, щоб його населяти. Про це ми дізнаємося і з Ісаї 45."
0797 01:08:31:00 01:08:34:17 "Серед нас, людей, є і такі, які стверджують протилежне, а саме: про необхідність скорочувати населення Землі."
0798 01:08:34:17 01:08:35:93 "І звичайно, що це є план Сатани."
0799 01:08:35:93 01:08:40:73 "Жак Кусто сказав, що нам необхідно скорочувати населення на 350 000 чоловік кожного дня. "
0800 01:08:40:73 01:08:45:47 "Тед Тернер сказав, що нам потрібно скоротити людство на 95%. "
0801 01:08:45:50 01:08:49:57 "Добре, Теде. Тоді ти – перший. "
0802 01:08:49:57 01:08:55:67 "Ці хлопці, які мають в планах встановити Новий Світовий Порядок, хочуть скоротити населення світу до півмільярда чоловік."
0803 01:08:55:67 01:09:01:57 "Бог промовив до Сатани в Еденському раю: «На своїм череві будеш плазувати, і порох ти їстимеш у всі дні свого життя» (Буття 3:14б)."
0804 01:09:01:57 01:09:09:17 "Потім Господь сказав: «І Я покладу ворожнечу між тобою й між жінкою, між насінням твоїм і насінням її. Воно зітре тобі голову, а ти будеш жалити його в п'яту» (Буття 3:15). "
0805 01:09:09:17 01:09:14:77 "Сатані відомо, що одного разу насіння жінки зітре його голову, а тому він не бездіє і не сидить, склавши рук, очікуючи свого кінця. "
0806 01:09:14:80 01:09:17:87 "Отож, він має на меті знищити кожну людину на планеті. "
0807 01:09:17:90 01:09:22:73 "Мета Сатани – знищити людство для того, щоб перешкодити Божому плану. "
0808 01:09:22:73 01:09:24:67 Бог наказав наповнювати Землю дітьми; мати багато дітей.
0809 01:09:24:67 01:09:28:07 Сатана каже: «Ні. Ми скоротимо населення до нуля».
0810 01:09:28:07 01:09:33:27 "Пам'ятаєте, коли Ірод хотів вбити Ісуса немовлям у Вифлеємі? Що він робив? "
0811 01:09:33:27 01:09:40:67 "Він вбивав усіх діток чоловічої статі до двох років. Він сказав, що у такий спосіб їм вдасться не промахнутися і знищити саме ту дитину, яку потрібно вбити. Просто повбивати всіх немовлят. І Сатана намагався вбивати кожну людину на планеті."
0812 01:09:40:67 01:09:44:90 Чарлз Уорстер сказав: «Люди – причина всіх проблем. Нам необхідно позбутися їх усіх».
0813 01:09:44:93 01:09:51:23 "Білл Клінтон підписав спеціальну угоду про біорозмаїття, в якій записано, що нам необхідно скоротити населення Землі до одного мільярду. "
0814 01:09:51:23 01:09:53:67 Вони вже поділили Землю на регіони.
0815 01:09:53:67 01:09:58:43 "Території, позначені червоним кольором на карті, призначені лише для тварин. Там жити людям заборонено."
0816 01:09:58:43 01:10:02:67 "Цю угоду вже підписано. Просто, поки що її не було доведено до виконання. Але це станеться незабаром. "
0817 01:10:02:67 01:10:06:30 "Пітер Сінґер – це той, хто хоче практикувати аборти після того, як дитя народжується."
0818 01:10:06:30 01:10:09:73 "І на це відводиться 28 днів для того, щоб вирішити, чи ви хочете зберегти дитину, ачи ні. "
0819 01:10:09:77 01:10:11:97 Якось він висловився: «Християнство – це наш ворог…»
0820 01:10:11:97 01:10:17:87 "«Якщо ми хочемо відстоювати права тварин, то нам необхідно знищити юдейсько-християнську релігійну традицію». "
0821 01:10:17:90 01:10:22:17 "Тобто тварини повинні мати більше прав, аніж люди. Алан Ґгреґґ сказав: «Світ страждає від раку і цим раком є людина». "
0822 01:10:22:17 01:10:30:27 "Принц Філліп, чоловік королеви Єлизавети, сказав:"
0823 01:10:30:27 01:10:36:67 "«Якби я міг переродитися, то я б хотів повернутися на Землю, як винищувач вірусу нижчих рівнів людської раси». "
0824 01:10:36:67 01:10:42:90 "Який ти люб'язний, Філліпе."
0825 01:10:42:90 01:10:45:20 На них було накладено анафему в Європі.
0826 01:10:45:20 01:10:53:07 "Однак 70% продуктів, які ви споживаєте сьогодні, становлять генетично видозмінені продукти, які викликають всілякі проблеми зі здоров'ям. "
0827 01:10:53:10 01:10:56:77 "Прочитайте книжку «Зерна обману», якщо ви бажаєте отримати докладнішу інформацію про це."
0828 01:10:56:77 01:11:03:27 "Або ж прочитайте статтю під назвою «Заплановане вимирання» в журналі «Нью Емерікен» про те, як їжа, яку ми споживаємо, таємно підробляється з метою скорочення населення. "
0829 01:11:03:27 01:11:08:20 "Організація Об'єднаних Націй заявила: «Їжа – це влада. Ми використовуємо її для того, щоб контролювати поведінку <…> Ми не вибачаємося за це». "
0830 01:11:08:23 01:11:13:90 "І перш, як захоплюватися щепленнями, то краще прочитайте, що відбувається з тими вірусами, які заносяться через ці щеплення."
0831 01:11:13:90 01:11:16:80 "Всередину людського організму вводяться, практично, вірусні бомби сповільненої дії."
0832 01:11:16:83 01:11:21:63 "Довго можна говорити на цю тему, і ми говоримо про це докладніше на нашому відео семінарі на тему «Біблія і здоров'я»."
0833 01:11:21:67 01:11:31:37 Проблема аутизму зростає шаленно. В штаті Іллінойс це захворювання зросло на 75 тисяч процентів!
0834 01:11:31:37 01:11:35:17 "Синдром раптової смерті немовлят, здається, провокується щепленнями."
0835 01:11:35:17 01:11:37:23 В Австралії відмінено примусовість робити щеплення.
0836 01:11:37:23 01:11:44:00 50% людей відмовилися від щеплень і в Австралії Синдром раптової смерті немовлят знизився на 50% також.
0837 01:11:44:00 01:11:47:83 Відвідайте веб-сайт www.marytocco.com - якщо ви бажаєте довідатися більше про щеплення.
0838 01:11:47:83 01:11:51:13 "Однак, існують люди, які хочуть скоротити населення на землі. "
0839 01:11:51:17 01:11:57:07 "Поїдьте за межі міста Атланта, штат Джорджия в містечко Альбертон десь 11- 13 км у північному напрямку по шоссе 77. "
0840 01:11:57:07 01:12:09:53 "Коли подивитися праворуч, то ви побачите місце, де викладено в письмовій формі план скорочення людства на землі. "
0841 01:12:09:53 01:12:13:80 "Ви також побачите там такі камінці, які подібні до камінців Стоунхендж. "
0842 01:12:13:80 01:12:17:10 "Це дуже дивне місце, навколо якого немає більше нічого. "
0843 01:12:17:10 01:12:23:77 "Ви виходите з машини, щоб прочитати написи на тих камінних плитах. Їх написано на дванадцяти різних мовах. Це деясять заповідей Нового Світового Порядку. "
0844 01:12:23:77 01:12:29:00 "Заповідь перша: «Домогтися, щоб кількість людей на землі не перевищувала півмільярда». "
0845 01:12:29:03 01:12:33:53 "Зачекайте, ми вже маємо шість мільярдів людей на землі. "
0846 01:12:33:53 01:12:38:70 "То яким чином вони пропонують «домогтися, щоб кількість людей на землі не перевищувала півмільярда»? "
0847 01:12:38:70 01:12:44:43 "Повинне статися величезне скорочення людства. Це саме те, чого хоче Сатана."
0848 01:12:44:43 01:12:46:77 Більш докладніше про це на нашому уроці «Євангелістичне вчення про наукове творення світу 101» для студентів колледжу.
0849 01:12:46:77 01:12:53:43 "Незалежно від того, що станеться в майбутньому, кількість людей на землі сьогодні свідчить про те, що людство перебуває тут на землі близько 4 400 років. "
0850 01:12:53:47 01:13:00:70 "Говорять, що ніби-то був створений так званний «генетичний блок». Все населення скоротилося на декілька тисяч декілька тисяч років тому."
0851 01:13:00:70 01:13:06:73 "Ого! Вони вже підійшли ближче. Фактично, все населення було скорочене до восьми чоловік лише 4 400 тисяч років тому. "
0852 01:13:06:73 01:13:14:17 "Я кажу всім, «Досліджуйте, вивчайте». І коли ви доберетеся до піку істини, то ви дізнаєтеся, що бабтисти сидять вже там давно. "
0853 01:13:14:17 01:13:19:17 "Галактики обертаються, але зірки всередині обертаються шивидше від зірок, що ззовні. "
0854 01:13:19:17 01:13:24:30 "Отже, чому ми все ще маємо спіралеподібні рукави на галактиках? По ідеї, їх там неповинно бути. "
0855 01:13:24:30 01:13:28:97 "Галактики є доказом того, що всесвіту не мільярди років. "
0856 01:13:28:97 01:13:32:37 Зірки вибухають весь час. Кожна новостворена зірка називається Супернова чи Нова.
0857 01:13:32:37 01:13:38:60 "Однак зірка вибухає близько кожних 30 років, і все ж існує менше, ніж 300 залишків чи фрагментів таких зірок, як Супернова, які було виявлено."
0858 01:13:38:63 01:13:41:70 Така кількість зірок становить лише декілька тисяч років.
0859 01:13:41:73 01:13:44:87 Чому не існує мільярди залишків зірок?
0860 01:13:44:87 01:13:48:57 Деякі люди кажуть: «Нові зірки формуються в туманності Краба чи в туманності Конячої Голови».
0861 01:13:48:57 01:13:56:93 "Ні, це повна нісенітниця. Перегляньте семінар №7. Планета Юпітер охолоджується досить швидко. "
0862 01:13:56:93 01:13:59:93 Зірки змінюються з червоних ґіґантів в білі карлики.
0863 01:13:59:93 01:14:03:47 "В підручниках написано, що на це іде мільярди років. Нам відомо, що це неправда. "
0864 01:14:03:47 01:14:08:67 "Всі стародавні астрономи стверджували, що Сиріус був червоною зіркою. А в наш час – це вже біла зірка карликового розміру. "
0865 01:14:08:67 01:14:12:53 "Тобто це трапилося за пару тисяч років. Не вірте їм, коли вони стверджують, що на це іде мільярди років. "
0866 01:14:12:57 01:14:14:57 Юпітер охолоджується швидко.
0867 01:14:14:57 01:14:19:73 Він постійно втрачає гарячу температуру. Йому не може бути мільярди років. Він був би вже холодним в наш час.
0868 01:14:19:73 01:14:26:13 "Супутник Юпітера – Ганімед – має сильне магнітне поле, яке вказує на рідину ядра, що означає, що йому не мільярди років. "
0869 01:14:26:13 01:14:30:37 "Кільця Сатурна розширюються, віддаляючись від планети. Їм не може бути мільярди років. "
0870 01:14:30:37 01:14:34:37 "Докладніше про цей феномен йдеться в книзі «Напочатку» Уолта Брауна. Між іншим, це дуже цікава книжка. "
0871 01:14:34:37 01:14:40:03 Місяць обертається навколо Землі. Кому з вас це було відомо?
0872 01:14:40:03 01:14:43:23 "Чи вам відомо було, що по мірі того, як місяць обертається навколо Землі, то він поступово віддаляється від неї? "
0873 01:14:43:23 01:14:49:07 Ми повільно втрачаємо місяць. Місяць віддаляється від нас на декілька сантиметрів в рік. Це не так багато.
0874 01:14:49:10 01:14:53:67 "Нічого страшного. Крім того, ми нічого не можемо вдіяти, щоб запобігти цьому. "
0875 01:14:53:67 01:14:56:93 "Однак, щодня місяць все далі і далі рухається від Землі. "
0876 01:14:56:93 01:15:05:80 "Тепер, дітки, буде дещо складно, тому слухайте уважно. Місяць щодня віддаляється все далі від Землі. "
0877 01:15:05:80 01:15:17:00 "Отже, це означає, що він знаходився ближче до Землі. Хто міг додуматися до цього без сторонньої допомоги? "
0878 01:15:17:03 01:15:23:80 "Отже, якщо місяць буде ближче, значить це створить певні проблеми, адже місяць спричиняє приливи і відливи."
0879 01:15:23:80 01:15:26:47 "Ви, як мешканці Кноксвілля, тут на низинах, можливо і не відчуваєте цих приливів і відливів. "
0880 01:15:26:47 01:15:29:93 "Однак в містечку Пенсакола, штат Флоріда ці приливи і відливи на узбережжі досить відчутні. "
0881 01:15:29:93 01:15:33:43 "Річ в тім, що якщо Місяць знаходився б ближче, то приливи і відливи були б більшими. "
0882 01:15:33:43 01:15:35:63 "Існує закон, який називається «законом оберненої пропорційності». "
0883 01:15:35:63 01:15:43:50 "Якщо Місяць наблизити на одну третину відстані між Місяцем і Землею, то оберніть це число на три перших, піднісши його до квадрату. Тоді сила тяжіння збільшиться в дев'ять разів! "
0884 01:15:43:53 01:15:51:37 "Якщо ви проведете всі математичні обчислення, то ви виявите, що Місяць і Земля майже б торкалися 1, 4 мільярди років тому. "
0885 01:15:51:37 01:15:57:20 "Доктор Уолт Браун стверджує, що 1, 2 мільярди років – це максимальне існування Землі і Місяця. "
0886 01:15:57:20 01:16:06:13 "Якщо Місяць обертався просто над самісінькою поверхнею Землі, то тоді зрозуміло, що сталося з високими динозаврами. "
0887 01:16:06:13 01:16:11:83 Їх скосило Місяцем!
0888 01:16:11:83 01:16:16:57 "Комети літають по космічному простору, однак, комети постійно розгублюють свій матеріал. "
0889 01:16:16:57 01:16:18:37 Хвости комет завжди гублять якісь рештки.
0890 01:16:18:37 01:16:22:13 "І це не може продовжуватися без кінця. Розгублюючи матеріал, кометі настає кінець. "
0891 01:16:22:13 01:16:24:30 "Це так, як чекова книжка. "
0892 01:16:24:30 01:16:29:27 "Якщо ваші витрати перевищують ваш дохід, то ваші витрати щоразу будуть наближати вас до банкрутства! "
0893 01:16:29:27 01:16:35:23 "Отож, комети постійно гублять свої частинки. І це не може відбуватися безкінечно. "
0894 01:16:35:23 01:16:43:63 "Більшість астрономів стверджують, що тривалість існування комет не може перевищувати 10 000 років. Гаразд, тоді в мене виникає запитання. "
0895 01:16:43:63 01:16:48:60 Тоді чому в нас досі літають ці комети? Вони повинні були вже давно зникнути.
0896 01:16:48:60 01:16:54:27 "Я вже говорю на семінарах роками про те, що комети – це ознака того, що сонячній системі менше 10 000 років. "
0897 01:16:54:30 01:17:01:07 "Але атеїсти ідуть додому і присвячують цілі веб сторінки, націлені проти мене. Це так званна сторінка «анти-Ховінд». "
0898 01:17:01:07 01:17:03:27 Нині вже існує понад тисячі таких сторінок.
0899 01:17:03:27 01:17:10:50 "Одна людина розповіла мені, що вже існує близько 2 000 веб-сторінок проти Ховінда. Для мене це велика честь! "
0900 01:17:10:50 01:17:14:33 Я зі своїм сином відповідаємо майже на всі веб-сторінки у наших відео серіях під назвою «Відповіді на критику».
0901 01:17:14:33 01:17:18:23 Я також веду щодня радіопрограму. Люди можуть телефонувати мені і ставити свої запитання.
0902 01:17:18:23 01:17:22:37 Раніше ця радіопередача «Наукове творення світу» тривала одну годину. Тепер – півтори години: з 16:30 до 18:00 з понеділка по п'ятницю за центральним часом в Америці.
0903 01:17:22:37 01:17:33:00 "В Інтернеті ви можете знайти цю передачу на веб-сайті http:/www.drdino.com, вийшовши на лінк з назвою «Creation Science Hour»/ Година наукового створення світу."
0904 01:17:33:03 01:17:39:87 "Один з цих невіруючих авторів на своєму веб-сайті висловився: «Ховінд, хіба вам невідомо про датського астронома по імені Жан Оорт, який жив у 1950 році?» "
0905 01:17:39:87 01:17:50:67 "Він припустив (чи видав за бажане), що існує величезна ємкість з кометами, яка немов снаряд, випускає нові комети на місце тих, які згорають. "
0906 01:17:50:67 01:17:56:20 "Отже, він стверджував, що причиною того, що ми досі маємо комети, є те, що нові комети з'являються замість старих, які згорають."
0907 01:17:56:20 01:17:59:43 "Вони називають ту ємкість, яка продукує комети, «хмарою Оорта»."
0908 01:17:59:47 01:18:04:90 "Він також заявив, що ця хмара Оорта розташована на 50 000 астрономічних одиниць від нас. "
0909 01:18:04:93 01:18:08:77 "Якщо вам невідомо, що таке астрономічна одиниця, то це відстань від Сонця до Землі."
0910 01:18:08:77 01:18:11:73 Це вимір однієї астрономічної одиниці.
0911 01:18:11:73 01:18:19:00 Досить важко розгледіти планету Плутон без добротного телескопу. А планета Плутон знаходиться лише на відстані 39 астрономічних одиниць від нас.
0912 01:18:19:00 01:18:24:17 "Вам ніколи не вдасться побачити комету на відстані 50 000 астрономічних одиниць, це точно."
0913 01:18:24:17 01:18:29:37 Ніхто і ніколи не бачив цю хмару Оорта. Сам Оорт ніколи не бачив хмари Оорта.
0914 01:18:29:37 01:18:34:67 "Ця гіпотеза будується на матемтичному припущенні, яке є помилковим. Хмари Оорта не існує. "
0915 01:18:34:67 01:18:42:57 "Навіть Карл Саґан сказав: «Чимало наукових статтей пишеться щорічно на тему хмари Оорта, про її ознаки, походження та еволюцію ..."
0916 01:18:42:57 01:18:46:90 "... Однак ще немає жодного прямого та очевидного доказу того, що вона існує». "
0917 01:18:46:90 01:18:48:90 Хмари Оорта не існує.
0918 01:18:48:90 01:18:54:37 "Один із скептиків на своєму веб-сайті висловився: «Ховінд, якщо ви хочете використовувати комети в якості аргументації для того, щоб довести молодий вік Землі, "
0919 01:18:54:37 01:19:02:27 "то доведіть свої сумніви щодо того, що хмари Оорти та інших джерел не існує!» "
0920 01:19:02:27 01:19:07:97 "Стривайте-стривайте! Доводити те, чого не існує?!"
0921 01:19:07:97 01:19:14:00 "Мені потрібно було б бути у кожному місці Всесвіту одночасно для того, щоб довести те, що чогось не існує! "
0922 01:19:14:00 01:19:17:47 "Те, що цей скептик намагається тут зробити, називається «переведенням фокусу з очевидних доказів». "
0923 01:19:17:47 01:19:20:27 Ліберали застосовують таку тактику до нас постійно: через неї ми спотикаємося.
0924 01:19:20:27 01:19:32:43 "Я продемонструю вам, як легко це робиться."
0925 01:19:32:43 01:19:36:03 Це називається «переведенням фокусу з очевидних доказів». Це нелегко зробити.
0926 01:19:36:03 01:19:41:83 "Як тільки ви пораните себе гострим предметом, ви бачите, як ваша шкіра червонішає, але мить тому вона була блакитною. "
0927 01:19:41:83 01:19:45:67 "Той скептик закидає мені, щоб я довів те, що хмари Оорта не існує. Зачекай, Дейве, ось, що нам відомо. "
0928 01:19:45:67 01:19:51:20 "Нам відомо, що в нас є комети, і те, що час існування комет не перевищує 10 000 років. "
0929 01:19:51:20 01:20:01:17 "Нам відомо з Біблії, що землі 6 000 років. В мене немає проблем з кометами."
0930 01:20:01:17 01:20:09:30 В Біблії написано: «Небо звіщає про Божую славу» (Псалми 19:2).
0931 01:20:09:30 01:20:17:57 "В Біблії написано, що Бог створив Землю до того, як Він створив Сонце і зірки (Буття 1). "
0932 01:20:17:57 01:20:21:07 Абсолютно все навпаки!
0933 01:20:21:07 01:20:24:27 Ці теорії не співпадають. Вони протилежні одна до одної.
0934 01:20:24:27 01:20:30:47 "В Біблії написано, що через людину прийшла смерть на землю. Еволюція стверджує, що через смерть людина з'явилася на землі."
0935 01:20:30:47 01:20:36:50 "В Біблії написано, що Бог створив людину. А еволюція стверджує, що людина створила Бога."
0936 01:20:36:50 01:20:39:43 Ці теорії цілковито протилежні.
0937 01:20:39:43 01:20:42:70 "Люди кажуть: «Хіба Бог не міг використати еволюцію, як спосіб створення світу?»"
0938 01:20:42:70 01:20:45:90 "Так, міг, але то не був би бог, який в Біблії, це точно."
0939 01:20:45:90 01:20:49:90 "Той бог, який би використав еволюцію для створення світу, був би богом жорстоким, марнотратним і неповноцінним. "
0940 01:20:49:93 01:20:52:30 "Це не той бог, якому б ви хотіли молитися, це точно."
0941 01:20:52:33 01:20:55:10 Ми докладніше говоримо про це на відеосемінарі №7 з серії синіх відеокасет.
0942 01:20:55:10 01:20:59:17 Автор Псалмів пише: «про чин Його рук розповідає небозвід…» (Псалми 19:1).
0943 01:20:59:17 01:21:02:27 "До речі, «небозвід» мається на увазі «небеса» у множині. Ми докладніше говоримо про це на Семінарі №2."
0944 01:21:02:27 01:21:06:83 "Він сказав: «розповідає». Діти, ви б зробили велику послугу для себе, якби час від часу вимикали б той телевізор». "
0945 01:21:06:83 01:21:11:93 "І натомість вийшли б надвір і послухали б, про що «розповідає» небозвід. Підіть і подивіться, що Бог вчинив."
0946 01:21:11:93 01:21:15:13 Псалмоспівець сказав: «Палає вогонь від мого роздумування» (Псалми 39:4б)
0947 01:21:15:13 01:21:19:00 Слово «роздумувати» означає «думати».
0948 01:21:19:00 01:21:22:43 Біблія використовує це слово двічі. Думайте!
0949 01:21:22:43 01:21:24:73 "Знаєте, мова – це дуже цікава річ. "
0950 01:21:24:73 01:21:27:43 "«Теїст» -- це людина, яка вірить у Бога."
0951 01:21:27:47 01:21:32:00 "Якщо ви додасте до цього слова приставку «а-», то утвориться слово з протилежним значенням."
0952 01:21:32:00 01:21:36:20 "Отже, «атеїст» -- це той, хто стверджує, що він не вірить в Бога."
0953 01:21:36:20 01:21:41:53 Протилежне слово до слова «думати» є слово «не думати».
0954 01:21:41:53 01:21:46:47 "Розваги сприяють тому, щоб люди не думали. А скільки в нас є розважальних програм, розважальних центрів, і навіть цілі розважальні парки, "
0955 01:21:46:50 01:21:50:27 "які все більше і частіше заманюють нас і втягують в бездумність, відволікаючи від роздумування. І крім того, ми ще й платимо гроші за це."
0956 01:21:50:27 01:21:55:37 "Чим більше ми розважаємося, тим більше ми віддаляємося від того, до чого нас закликає Біблія: роздумувати. Автор Псалмів написав: «…про чин Його рук розповідає небозвід. "
0957 01:21:55:40 01:22:03:30 "Оповіщує день дневі слово, а ніч ночі показує думку, -- без мови й без слів, не чутний їхній голос, та по цілій землі пішов відголос їхній, і до краю вселенної їхні слова!» (Псалом 19:2-5) "
0958 01:22:03:33 01:22:19:63 "Знаєте, що цікаво? Людину, яка проводить свій час, роздумуючи над «чином рук Господніх» просто більше не здивуєш «чином рук людських»."
0959 01:22:19:63 01:22:26:63 "Послухайте, ви виховуєте своїх дітей роздумувати над тим, що людина може створити, але не над тим, що може створити Бог."
0960 01:22:26:63 01:22:31:17 "А тому розумові здібності дітей, їх роздуми будуть досить обмеженими і неглибокими. "
0961 01:22:31:17 01:22:38:00 "Хочете подивитися, наскільки глибоким може бути їх розуміння, яке зациклюється тільки на людських можливостях? Це: «Ого! Він закинув м'яч у баскетбольне кільце!»"
0962 01:22:38:00 01:22:44:07 Яке значення це буде мати через тисячу років? Кому це буде цікаво через п'ять років?
0963 01:22:44:07 01:22:49:10 "Чи хтось пам'ятає, хто став переможцем у Супер Кубку 5 років тому? "
0964 01:22:49:10 01:22:53:37 "Чи взагалі це вже комусь цікаво? Це немає ніякого значення, хіба не так? "
0965 01:22:53:37 01:22:59:37 "Всі ці дорослі чоловіки бігають по полю за одним м'ячем в той час, коли кожен з них може піти в спортивний магазин і придбати собі по м'ячу."
0966 01:22:59:37 01:23:09:27 "Зрозумійте мене правильно. Я не кажу, що грати у футбол чи баскетбол – гріх. "
0967 01:23:09:30 01:23:11:70 "Такі речі не залишають слід у вічності, друзі. "
0968 01:23:11:70 01:23:15:30 "Роздумуйте над речами, яким ніколи не має і не буде кінця. Наприклад, над тим, що створив Бог. Роздумуйте над цим."
0969 01:23:15:30 01:23:17:63 В Біблії написано: «…говори до землі – й вона навчить тебе» (Йов 12:8).
0970 01:23:17:63 01:23:21:50 "Земля подібна до величезного магніта. Як відомо, всі магніти втрачають свою силу. "
0971 01:23:21:50 01:23:28:63 Магнітне поле Землі втратило вже 10% своєї сили за останні 150 років.
0972 01:23:28:67 01:23:32:43 "Це свідчить про те, що воно колись було сильнішим, оскільки воно слабне."
0973 01:23:32:43 01:23:43:47 "А отже, йому не може бути більше, ніж 25 000 років. "
0974 01:23:43:47 01:23:58:03 "Для ілюстрації візьмемо гомілку мамонта, якій налічується 15 380 років, але його шкірі 21 300 років."
0975 01:23:58:03 01:24:02:33 "Ми тут маємо на увазі «процес повільного народження», яке проповідують еволюціоністи. "
0976 01:24:02:33 01:24:07:03 "Тему про хімічний елемент вуглець-14 ми детальніше розберемо на семінарі №7, а також всі спірні питання навколо нього."
0977 01:24:07:03 01:24:11:07 "В підручниках написано: «Магнітне поле втрачає силу, але це відбувається тому, що воно є протилежно змінним»."
0978 01:24:11:07 01:24:12:87 "Це закон протилежної змінної, як вони це пояснюють."
0979 01:24:12:87 01:24:17:17 "Ні, ніякої протилежної змінної не існує в магнітному полі на дні океану. "
0980 01:24:17:20 01:24:20:33 Ми розглянемо це питання докладніше на семінарі №6. Це все відноситься до теорії про цілісність материків.
0981 01:24:20:37 01:24:22:67 Хто з вас раніше чув про цю теорію?
0982 01:24:22:67 01:24:24:83 "Автори цієї теорії припускають, що колись усі материки прилягали один до одного, утворюючи одне ціле. "
0983 01:24:24:83 01:24:29:80 "Однак, я не сумніваюся у тому, що вони замовчують той факт, що близько 40% території Африки десь повинно подітися. Інакше, ці материки не зійдуться ідеально. "
0984 01:24:29:80 01:24:33:70 "Чи говорять вони про те, що тоді випадає вся Мексика і Центральна Америка? "
0985 01:24:33:70 01:24:38:73 "І Мексика, і Панама, і Коста Ріка і Ґватемала? Де є місце для них в цій теорії «територіальної цілісності всіх материків у минулому»?"
0986 01:24:38:77 01:24:51:40 "І знаєте, вони вам не кажуть навіть того, що є очевидним для дитини дошкільного віку. "
0987 01:24:51:40 01:24:56:30 "Люди часто запитують: «Ховінд, чи не вважаєте ви, що материки колись сполучалися?»"
0988 01:24:56:30 01:25:00:27 Я перепитую їх: «Що ви маєте на увазі? Вони і досі сполучаються! Їх ніхто не розділяв!»
0989 01:25:00:27 01:25:03:00 "Я серйозно: материки і сьогодні сполучаються. Ми тільки не бачимо їх точок сполучення, оскільки низини материків повністю під водою."
0990 01:25:03:00 01:25:06:30 "Отож, не розумію, коли ви ставите питання таким чином: «колись материки сполучалися». Прокиньтеся! Материки і досі сполучаються! "
0991 01:25:06:30 01:25:11:27 Яка «недалека» теорія! Ми розглянемо докладніше проблематику материків на семінарі №6 під назвою «Теорія Ховінда».
0992 01:25:11:27 01:25:16:67 Земля обертається зі швидкістю на екваторі 1 609 км за годину. Однак швидкість обертання Землі також сповільнюється.
0993 01:25:16:70 01:25:20:93 "Фактично, швидкість обертання Землі сповільнюється на одну тисячну секунди кожного дня."
0994 01:25:20:93 01:25:26:70 Земля рухається все повільніше і повільніше навколо своєї осі. В 1992 році в журналі «Естрономі» було опубліковано статтю.
0995 01:25:26:70 01:25:37:50 "В ній йшлося про те, що швидкість обертання Землі сповільнюється і що червень буде ставати довшим на одну секунду."
0996 01:25:37:50 01:25:43:70 "Отже, ми змушені додавати одну «зайву» секунду приблизно кожного року чи кожних півтора роки. "
0997 01:25:43:70 01:25:48:50 "Тепер, діти, буде розглядатися складніший матеріал, отож, будьте надзвичайно уважні."
0998 01:25:48:50 01:25:53:67 "Земля обертається, але вона рухається все повільніше."
0999 01:25:53:67 01:26:00:63 "Отже, це значить, що вона колись рухалася швидше. "
1000 01:26:00:63 01:26:07:07 Хто з вас міг додуматися до цього сам?
1001 01:26:07:07 01:26:10:53 "Отже, якщо Землі тільки 6 000 років, то тут не існує ніякої проблеми. "
1002 01:26:10:53 01:26:16:43 "Це свідчить про те, що Земля оберталася трохи швидше, але Адам не помічав цього. Крім того, в нього не було годинника."
1003 01:26:16:47 01:26:20:10 "Але дехто хоче, аби я повірив у те, що Землі мільярди років. "
1004 01:26:20:10 01:26:23:47 "Ой, ле-ле! Якби ми повернулися в часі на мільярди років назад, то в нас були б надзвичайні проблеми! "
1005 01:26:23:50 01:26:25:10 Земля тоді б оберталася із шаленною швидкістю.
1006 01:26:25:10 01:26:30:77 "Зранку прокинувася і відразу заснув. Прокинувася, заснув. Прокинувся, заснув. Не можна було б нічого зробити за такий миттєвий день!"
1007 01:26:30:77 01:26:36:67 Доцентрове прискорення було б неймовірно великим.
1008 01:26:36:67 01:26:40:33 "І вони хочуть, щоб я повірив в те, що динозаври жили мільйони років тому? "
1009 01:26:40:33 01:26:47:87 "Я здогадуюся, що з ними сталося в такому випадку. Їх просто поздувало при такій швидкості! "
1010 01:26:47:87 01:26:51:10 В Пустелі Сахара дує так званий «наступальний вітер».
1011 01:26:51:10 01:26:55:67 Цей вітер завжди дме в одному напрямку. Це створює серйозну проблему.
1012 01:26:55:70 01:27:01:07 "Спекотне повітря дме з пустелі, знищуючи дерева і рослини, які ростуть на суміжних територіях. І тоді ці території перетворюються у пустелю теж. "
1013 01:27:01:07 01:27:05:77 Цей процес називається: «дезертифікацією» або «спустошенням». Ви можете прочитати про це в наукових книгах про Землю.
1014 01:27:05:77 01:27:15:17 Пустелю Сахару досліджували дуже ретельно.
1015 01:27:15:17 01:27:20:40 "І після досліджень встановили, де саме пустеля взяла свій початок. Пустеля почалася в Єгипті, у краї родючих ґрунтів."
1016 01:27:20:40 01:27:27:20 "Гаразд, тоді в мене виникає запитання: якщо Землі мільйони років, то тоді чому ми не маємо якоїсь більшої пустелі в якомусь іншому куточку Землі, крім пустелі Сахара? "
1017 01:27:27:20 01:27:31:70 "Чому вік найбільшої пустелі на планеті Земля становить менше, як 4 000 років? "
1018 01:27:31:70 01:27:34:87 "Що ж, в мене є теорія щодо цього питання. І вона полягає у наступному. "
1019 01:27:34:87 01:27:41:83 "Я вірю, що 6 000 років тому, Бог створив усе, а 4 400 років тому стався Великий Потоп. "
1020 01:27:41:83 01:27:47:87 "Отож, тоді дивно було б припускати, що під водами після Потопу могла існувати Пустеля. Сподіваюся ви погодитеся, що пустеля під водою -- це нісенітниця."
1021 01:27:47:87 01:27:51:30 "Отже, пустеля не могла з'явитися і ширитися аж до тієї пори, поки вода не зійшла з поверхні Землі. "
1022 01:27:51:30 01:27:59:30 "І я передбачаю, на основі Святого Писання, що найбільшій пустелі світу не більше, ніж 4 400 років. "
1023 01:27:59:33 01:28:04:20 "Так, саме так! Ого! Тоді, можливо, Біблія не помиляється! "
1024 01:28:04:23 01:28:07:57 "Вам також відомо про те, що коли в свій час люди зробили свердловину в землі, то вони винайшли нафту. "
1025 01:28:07:57 01:28:18:67 Нафта знаходиться під надзвичайним тиском в окремих місцях.
1026 01:28:18:67 01:28:21:43 "Отже, люди, які досліджують кам'янисті породи, на поверхні яких залягають родовища нафти, стверджують:"
1027 01:28:21:43 01:28:25:07 "«Справа в тому, що це каміння спроможне витримати такий тиск не більше 10 000 років»."
1028 01:28:25:07 01:28:32:20 "Мені відомо, що маса каміння витримує цей тиск, але тиск у свердловині є більшим від тиску маси покривної породи. "
1029 01:28:32:20 01:28:36:37 "Кажуть, що під цим тиском вже мала би утворитися тріщина в кам'яній поверхні і нафта могла б витекти менш, як за 10 000 років."
1030 01:28:36:37 01:28:44:80 Тоді в мене виникає два запитання: З чого утворилася нафта? І чому вона все ще знаходиться під тиском?
1031 01:28:44:80 01:28:48:77 "Більшість вчених сходяться на тому, що нафта утворена з організмів, які було зтиснуто."
1032 01:28:48:77 01:28:52:00 Внаслідок високої температури і тиску ці організми перетворилися в нафту.
1033 01:28:52:00 01:29:03:30 Ще в 1971 році в лабораторних умовах вчені навчилися видобувати нафту за 20 хвилин.
1034 01:29:03:30 01:29:12:37 "В штаті Техас є завод, який за допомогою тиску і високої температури, перетворює внутрішні органи індиків на нафту. "
1035 01:29:12:40 01:29:19:87 "В одній із статтей написали: «Нам вдалося відтворити те, що матінка-природа робить. Однак, якщо мати-природа потратила на цей процес мільйони років, то ми на це потратили лише 30 хвилин». "
1036 01:29:19:87 01:29:24:67 "Нафтова компанія «Sinclair» взяла собі динозавра за емблему. Це говорить про те, що динозаври перетворилися в нафту. "
1037 01:29:24:67 01:29:33:27 "«Так, хлопчики і дівчатка, вони перетоплювалися протягом 80 мільйонів років». Ні, я так не вважаю."
1038 01:29:33:27 01:29:35:63 "Я маю теорію про походження нафти, і вона полягає в наступному."
1039 01:29:35:63 01:29:42:57 "Я думаю, що 6 000 років тому Бог створив усе, а 4 400 років тому стався Потоп. "
1040 01:29:42:57 01:29:45:70 Під час Потопу потонуло багато тварин і людей.
1041 01:29:45:70 01:29:49:90 "Їх засипало великою кількістю щебеню, каміння, піску і болота, а з часом все це спресувалося під великою масою цих матеріалів."
1042 01:29:49:90 01:30:06:50 І сильно стиснуті організми перетворилися на нафту.
1043 01:30:06:50 01:30:11:13 "Принаймні, там були предки Ноя. Наступного разу, коли ви будете на бензозаправці наповнювати нафтою бак свого авто, то скажіть:"
1044 01:30:11:13 01:30:16:87 "«Бувай, дідусю! Тобі треба було послухати Ноя; він же тобі говорив, що треба готуватися до сильної зливи!»"
1045 01:30:16:87 01:30:23:83 "«Ховінд, нам відомо про те, що ваше вчення полягає в тому, що Землі лише 6 000 років. Ми вам доведемо, що ви глибоко помиляєтеся». "
1046 01:30:23:83 01:30:27:63 «Тоді поїхали з нами!» Я відповів: «Залюбки!»
1047 01:30:27:63 01:30:32:20 "Вони відвезли мене до такої великої морозильної камери, яка знаходиться за межами Денвера, в Лейквуді, штат Колорадо."
1048 01:30:32:23 01:30:37:63 Це загальнодержавна льодова лабораторія. Всередині цієї лабораторії температура сягає 38 градусів нижче нуля по Цельсію.
1049 01:30:37:63 01:30:42:07 "Вони запропонували мені одягтися у великий спецодяг, у велику шапку, великі рукавиці і великі чоботи. За перші п'ять секунд, як тільки-но я зайшов туди, я відчув, що вже замерзаю."
1050 01:30:42:07 01:30:44:73 "Справа в тому, що я теплокровний з Флориди!"
1051 01:30:44:77 01:30:48:50 "Вони сказали мені: «Ховінд, ми їздимо в Ґрінландію і ми свердлимо кригу. "
1052 01:30:48:53 01:30:51:57 "Ми виконуємо роботу, покладену на нас урядом."
1053 01:30:51:57 01:30:55:87 І ми за допомогою цього циліндра свердлимо кригу і привозимо ці крижані циліндричні колони сюди.
1054 01:30:55:87 01:30:59:50 "Вони зберігаються тут у великій морозильній камері в Лейквуді, штат Колорадо. "
1055 01:30:59:50 01:31:02:83 "Отож, в цій камері знаходиться 10 таких довгих крижаних колони з Ґрінландії. "
1056 01:31:02:83 01:31:08:03 "Вони відвели мене в те місце, де зберігалися ці крижані колони. Вони сказали, показуючи на їх поверхню: «Бачите ці кільця? Вони виглядають, як кільця на деревах?» "
1057 01:31:08:03 01:31:10:67 "Я відповів: «О, так! Їх дуже добре видно»."
1058 01:31:10:67 01:31:16:10 "Тоді вони сказали: «Влітку сніг трохи тане, і тоді при пониженні температури талий сніг замерзає у прозору кригу». "
1059 01:31:16:10 01:31:19:70 Тут на фотографії ця крига має темніший колір.
1060 01:31:19:73 01:31:23:67 "Взимку сніг назбирується і трамбується, і ніколи не тане. "
1061 01:31:23:67 01:31:25:87 А отже він тут у вигляді білого прошарку.
1062 01:31:25:87 01:31:34:60 "Отже, ці прошарки представляють зміни пір року: літо, зима, літо, зима, літо, зима, літо, зима. "
1063 01:31:34:60 01:31:41:13 "Більше того, ми підрахували ці кільця на кризі. Їх кількість становить 135 000."
1064 01:31:41:13 01:31:44:13 "А ви, Ховінд, носитеся зі своїми ідеями, навчаючи про те, що Землі лишень 6 000 років! "
1065 01:31:44:13 01:31:48:37 "А ми маємо докази того, що Землі щонайменше 135 000 років!»"
1066 01:31:48:37 01:31:52:70 "Я тоді відповів: «Колеги, невже ви справді припускаєте, що ці кільця є виміром років?» "
1067 01:31:52:73 01:31:55:37 "Справа в тім, що вони очевидно ніколи не чули історії про «Зниклий Ескадрон»."
1068 01:31:55:37 01:32:03:27 "Але це історія про те, як в роки Другої Світової війни деякі американські літаки мусили приземлятися в Ґрінландії в зв'язку з тим, що в них закінчувалося пальне. "
1069 01:32:03:27 01:32:06:73 Ці літаки були залишені там в 1942 році.
1070 01:32:06:73 01:32:09:57 "Пілоти від'їжджали, воювали на війні і з часом всі забулися про ці літаки. "
1071 01:32:09:57 01:32:15:40 … Аж доки в одного багатія-мільйонера з Кентукі не з'явилася блискуча ідея: організувати експедицію на пошуки цих літаків і привезти їх назад на батьківщину.
1072 01:32:15:40 01:32:29:87 "Отож, він вирушив на пошуки цих літаків. Пошукова команда мусила використовувати підземні радари, щоб проникнути всередину криги. І таким чином їм вдалося визначити місцезнаходження літаків. "
1073 01:32:29:87 01:32:35:57 "Вони розтопили кригу до самого низу, щоб добратися до літаків, розібрали літаки на частини, і так по частинах їх витягли на поверхню через свердловину у кризі. "
1074 01:32:35:57 01:32:39:73 "Потім вони знову склали ці літаки в м. Мідлзборо, штат Кентукі. Це неподалік звідсиля."
1075 01:32:39:73 01:32:42:77 Яка відстань між Мідлзборо і Кноксвіллем у штаті Кентукі? Приблизно дві години їзди?
1076 01:32:42:77 01:32:55:30 "Отож, ці літаки знаходяться в м. Мідлзборо. Саме там знаходиться їхня центральна база. "
1077 01:32:55:30 01:33:02:77 "Тепер, повертаємося до нашої теми розмови про річні кільця на крижаних колонах. Довжина найглибшої свердловини у Ґрінландії становить 3 км."
1078 01:33:02:77 01:33:06:10 "Мені відомо, що прошарки, які знаходяться на більшій глибині, стискуються, і вони називаються: «льодовими затвердіннями»."
1079 01:33:06:10 01:33:11:17 "Отож, 4 000 років – це насправді багато часу, щоб накопити всю цю кригу на північному і південному полюсах. "
1080 01:33:11:17 01:33:15:70 "Отож, виникає питання: чому на північному і південному полюсах не назбиралося більше криги? "
1081 01:33:15:70 01:33:20:57 "Я побував у музеї і зустрівся з чоловіком, який брав участь у розкопках літака Р-38. Його звали Боб Карден. "
1082 01:33:20:57 01:33:26:37 "Я сказав: «Бобе, коли ви спускалися, щоб добратися до того літака, чи ви помітили чисельні кільця на кризі?» "
1083 01:33:26:37 01:33:35:10 "Він відповів: «О, так! Їх там було сотні». "
1084 01:33:35:10 01:33:40:13 «Але ж там повинно було налічуватися близько 48 кілець!»
1085 01:33:40:13 01:33:46:87 "Він сказав: «А хто вам сказав, що це кільце визначає один рік?» Він додав: «Кільця не свідчать про зміну пір року: літо, зима, літо, зима…"
1086 01:33:46:87 01:33:51:07 "Вони означають: тепло, холодно, тепло, холодно, тепло, холодно»."
1087 01:33:51:07 01:33:56:10 "В Кноксвіллі у вас утвориться п'ять таких кілець за один тиждень, правда?"
1088 01:33:56:10 01:34:02:60 "Але тут ще є такі, які стверджують, що одне кільце становить один рік. Отож, вони або неосвічені добре в цих питаннях, або ж вони обманюють. "
1089 01:34:02:60 01:34:06:17 "Я сподіваюся, що вони просто неосвічені, тому що неосвіченість можна виправити, "
1090 01:34:06:17 01:34:10:50 але безглуздя – ніколи; це вже назавжди. В цьому і полягає різниця.
1091 01:34:10:53 01:34:17:13 "Один чоловік, який працює з ескімосами на Алясці, сказав: «Брате Ховінд, за 8 годин на моєму снігу утворилося 15 різних прошарків снігу». "
1092 01:34:17:13 01:34:22:93 "Не 15 сантиметрів, а 15 різних прошарків снігу. "
1093 01:34:22:93 01:34:26:57 "Ваших дітей будуть навчати, що кожен прошарок на Землі свідчить про цілу еру. "
1094 01:34:26:57 01:34:30:20 "В них є Ценозойська, Мезозойська, Палеозойська, Археозойська ери, і т.д. "
1095 01:34:30:20 01:34:32:37 "Чи вам відомо про те, що вчення про цілу геологічну колону – це повна вигадка? "
1096 01:34:32:40 01:34:43:47 Її просто не існує в природі. Ми докладніше розглядаємо це питання на семінарі №4.
1097 01:34:43:47 01:34:49:53 "Дерева, які закам'яніли і стоять поперек чисельних прошарків, не можуть становити мільйони років за віком цим прошарків. "
1098 01:34:49:53 01:34:52:03 "Одне з таких дерев знаходиться в Куквіллі, штат Теннессі, що неподалік звідси."
1099 01:34:52:03 01:34:55:77 "Низ дерева завуглений, його середня частина закам'яніла, а його верхівка також завугленіла."
1100 01:34:55:77 01:34:59:20 Стовбур цього дерева проходить крізь два вугляних прошарки.
1101 01:34:59:20 01:35:02:47 Ми докладніше розглянемо це питання щодо утворення вугілля на семінарі №6.
1102 01:35:02:47 01:35:07:27 "Дерева кам'яніють дуже швидко – у вертикальному положенні, під водою."
1103 01:35:07:30 01:35:13:10 У такому положенні вони опускаються на дно.
1104 01:35:13:10 01:35:17:50 "Ось закам'яніла риба, яка народжує рибку. На цей процес не іде мільйони років. "
1105 01:35:17:50 01:35:21:53 "А ось тут закам'янілий чобіт ковбоя, в якому і досі є нога ковбоя."
1106 01:35:21:53 01:35:26:80 Тут на столі є статті із заголовками «Вапняковий ковбой».
1107 01:35:26:80 01:35:40:90 Річка Міссіссіпі накопичує величезну кількість осадів в середньому -- 73 000 тони за годину.
1108 01:35:40:90 01:35:47:67 "Вчені провели ретельне дослідження у гирлі річки і прийшли до висновку, що, мабуть, на те, щоб у гирлі накопилася така велика кілікість мулу, пішло 30 000 років"
1109 01:35:47:67 01:35:50:30 В такому випадку в мене виникає запитання:
1110 01:35:50:30 01:35:56:77 "Якщо Землі мільйони років, то тоді чому на нинішній день вся Мексіканська Затока не повна цього мулу?"
1111 01:35:56:77 01:36:06:67 "Вони скажуть: «Ховінд, 30 000 років доводять те, що Біблія помиляється. Адже Біблія стверджує, що Землі лише 6 000 років». "
1112 01:36:06:67 01:36:12:47 "Я вірю в те, що 6 000 років тому Бог створив все, а 4 400 років тому був Всесвітній Потоп. "
1113 01:36:12:47 01:36:19:97 "Коли вода після Потопу стікала, то приблизно половину цього мулу чи болота було змито водою за 20 хвилин. "
1114 01:36:19:97 01:36:28:60 "Але виглядає так, наче на це пішло 30 000 років, щоб змити весь цей мул, але на це пішло лише 20 хвилин плюс 4 400 років. "
1115 01:36:28:63 01:36:30:83 Один мій друг з штату Луїзіана є пастором церкви.
1116 01:36:30:83 01:36:37:47 "Він сказав: «Брате Ховінд, колись я працював в нафтовидобувній галузі в Мексіканській Затоці і видобував нафту». "
1117 01:36:37:47 01:36:44:37 "Він сказав: «Ми просвердлили вниз у болоті на глибину 4 км і натрапили на дерева, які були заввишки 18 метрів і які знаходилися у вертикальному положенні». "
1118 01:36:44:37 01:36:48:70 Вісімнадцятиметрові дерева у горизонтальному положенні під болотяним покровом у 4 км!
1119 01:36:48:70 01:36:51:20 Докладніше про це на семінарі №6.
1120 01:36:51:20 01:36:53:83 Ось фотографія одного з найдавніших дерев на планеті Земля.
1121 01:36:53:87 01:36:56:23 Воно називається брістольська сосна.
1122 01:36:56:27 01:36:59:60 Ми маємо зразок брістольської сосни в нашому музеї у Пенсаколі.
1123 01:36:59:60 01:37:03:70 "В діаметрі вона має лише 76 см, але її вік становить 700 років. Ви можете розгледіти і порахувати його кільця крізь лупу. "
1124 01:37:03:73 01:37:07:80 Ця сосна росте надзвичайно повільно. І ще одне… Визначення віку дерева за кількістю кілець на стовбурі необов'зково є точним науковим методом.
1125 01:37:07:80 01:37:11:80 Дерева можуть утворювати два кільця на рік чи три кільця на рік.
1126 01:37:11:80 01:37:15:37 "Також треба бути дуже обережними при визначенні віку дерева, оскільки кільця можуть накладатися одне на одне."
1127 01:37:15:37 01:37:17:93 "Ми докладніше розвиваємо цю тему на семінарі №7: «Запитання і відповіді», якщо вам цікаво. "
1128 01:37:17:93 01:37:26:50 "Вік найстарішого дерева у світі, як стверджує цей підручник, становить 4 300 років."
1129 01:37:26:53 01:37:30:90 Це досить старе дерево. Але в мене виникає тоді запитання.
1130 01:37:30:90 01:37:35:07 "Якщо Землі мільйони років, тоді чому ми не знаходимо десь ще старішого дерева? "
1131 01:37:35:07 01:37:42:03 Чому найдавнішим деревом вважається дерево віком у 4 300 років? В мене є теорія щодо цього.
1132 01:37:42:03 01:37:48:17 "Я вірю, що 6 000 років тому Бог створив усе. А близько 4 400 років тому стався Всесвітній Потоп. "
1133 01:37:48:17 01:37:56:33 "А отже, я припускаю, що найдавнішому дереву на землі і повинно бути близько 4 300 років. І насправді це так! "
1134 01:37:56:37 01:37:59:87 "Можливо, Біблія не помиляється! Можливо, мені слід читати цю книжку і вірити їй. "
1135 01:37:59:87 01:38:05:27 "Ось фотографія коралових рифів. Чи вам відомо, що найбільші коралові рифи у світі знаходяться біля берегів Австралії? "
1136 01:38:05:27 01:38:09:70 "Мені зателефонували з церкви у Брісбені одного разу. Вони запитали мене: «Чи ви б хотіли приїхати до нас в Австралію, щоб проповідувати?» "
1137 01:38:09:70 01:38:13:87 "Я відповів, що мені потрібно помолитися про це. Я молився і Бог сказав: «Так!» "
1138 01:38:13:87 01:38:20:47 Моя дочка і я плавали на Великих Барріерських рифах.
1139 01:38:20:47 01:38:26:13 "Один із рифів було пошкоджено військовими кораблями, якорами, бомбами та іншою технікою під час Другої світової війни "
1140 01:38:26:17 01:38:29:80 "Отож, поборники з захисту навколишнього середовища виїхали туди, щоб подивитися, як швидко ці рифи ростуть. "
1141 01:38:29:80 01:38:40:87 "Вони вели спостереження за ростом рифів впродовж 20 років. Це був проект, фінансований урядом, між іншим. "
1142 01:38:40:90 01:38:48:13 "Після того, як вони спостерігали за рифами 20 років, вони прийшли до висновку, що вік рифів становить трохи менше, як 4 200 років."
1143 01:38:48:13 01:38:51:30 В такому разі в мене виникає запитання:
1144 01:38:51:30 01:38:56:00 "Якщо Землі мільйони років, тоді чому ми ще десь не знаходимо старовинніших рифів? "
1145 01:38:56:00 01:39:04:47 Чому на планеті Земля вік найбільшого в світі рифу становить тільки 4 200 років? В мене є теорія щодо цього.
1146 01:39:04:47 01:39:10:53 "Я гарантую, що ви вже знаєте, в чому полягає ця теорія, правда? Чи ви можете вже самі до цього додуматися? "
1147 01:39:10:53 01:39:16:23 "В підручнику пишеться: «Хлопчики і дівчатка, скелястий виступ, що над Ніагарським водоспадом, піддавався ерозії впродовж 9 900 років». "
1148 01:39:16:23 01:39:17:97 Звідки вони це знають? Каміння відламується з краю.
1149 01:39:17:97 01:39:27:60 "Я маю на увазі, що всі водоспади це роблять. Вони відламують каміння, і водоспад, таким чином, «з'їдає» свій шлях назад."
1150 01:39:27:63 01:39:31:73 Ніагарський водоспад просувається назад майже на 1м 50 см в рік.
1151 01:39:31:73 01:39:40:73 Чарлз Лайелл поїхав туди у 1841 році і сказав: «Ніагарський водоспад знаходиться тут».
1152 01:39:40:73 01:39:48:90 "Він сказав: «Тут простежується активна ерозія, яка триває вже 10 000 років»."
1153 01:39:48:90 01:39:55:53 "Чарлзе, тут величезну ерозію може спричинити навіть одна добряча дощова злива!"
1154 01:39:55:57 01:39:58:27 "Він робив це зумисне, щоб довести, що Біблія помиляється. "
1155 01:39:58:27 01:40:00:87 Він не міг терпіти Біблію. Ми докладніше поговоримо про Лайелла на семінарі №4.
1156 01:40:00:87 01:40:04:23 "На сьогоднішній день Ніагарський водоспад посунувся далеко назад, розділивши острів."
1157 01:40:04:23 01:40:08:97 Фактично існує дві частини Ніагарського водоспаду: Канадська сторона і Американська сторона.
1158 01:40:08:97 01:40:12:50 Водоспад зазнав ерозії і посунувся назад на досить велику відстань з часів Чарлза Лайелла.
1159 01:40:12:53 01:40:23:07 "В підручнику пишеться: «Гирло, куди втікає річка, має довжину 14 км»."
1160 01:40:23:07 01:40:28:47 "Бачите, Ніагарський водоспад знаходиться якраз тут. Він мав свій початок далі на північ неподалік м.Льюїстон."
1161 01:40:28:47 01:40:33:93 "Якщо Землі мільйони років, тоді чому він досі не просунувся назад аж до озера Ейрі?"
1162 01:40:33:93 01:40:41:60 Чому Ніагарський водоспад знаходиться ще тут? В мене є теорія щодо цього. Ось в чому ця теорія полягає.
1163 01:40:41:60 01:40:47:10 "Справа в тому, що близько 6 000 років тому Бог створив усе. 4 400 років тому стався Всесвітній потоп. "
1164 01:40:47:10 01:40:52:67 "Коли вода після потопу стікала, то приблизно половина цієї річки витекла за 20 хвилин. "
1165 01:40:52:70 01:40:57:30 "Але виглядає так, наче на це пішло 9 900 років. Вони забулися про Всесвітній Потоп! "
1166 01:40:57:30 01:41:03:00 "Вони також забулися використати правильну цифру. Цифра мала бути 8 400, а вони використали 4,7. Але чого від них ще можна чекати?"
1167 01:41:03:00 01:41:05:90 "Коли падає дощ, то 30% всіх опадів стікає в океан,"
1168 01:41:05:90 01:41:11:07 забираючи з собою мінеральні солі. Океани стають солонішими з кожним днем.
1169 01:41:11:07 01:41:17:27 "Сьогодні в океанах сіль складає 3,6%. Вони могли стати такими солоними менш, як за 5 000 років."
1170 01:41:17:27 01:41:21:93 Запитання: Чому океани не солоніші?
1171 01:41:21:97 01:41:28:43 "Річ у тім, що 6 000 років тому Бог створив усе. 4 400 років тому стався Всесвітній Потоп."
1172 01:41:28:43 01:41:33:50 "І тоді, коли Потоп закінчився, океани поступово ставали солонішими."
1173 01:41:33:50 01:41:39:43 "Один атеїст, з яким я брав участь у дебатах, звернувся до мене: «Ховінд, чи не могли б ви мені пояснити, як вдалося прісноводній рибі вижити під час Великого Потопу?» "
1174 01:41:39:43 01:41:48:73 "Я відповів: «Пане, ви допускаєте думку, що вода під час потопу була солоною?» Він тоді додав: «Океан – це і є солона вода». Я сказав: «Так, океан – це солона вода, але в наші дні». "
1175 01:41:48:73 01:41:57:57 "Під час Потопу вода була здебільшого тільки прісною, і вона ставала солонішою поступово. І на сьогоднішній день деякі тварини вже стали пристосованими до життя в солоній воді. "
1176 01:41:57:57 01:42:04:53 "А тому ми маємо прісноводних крокодилів, і крокодилів, які живуть у солоній воді. І напевно вони мають спільного предка -- "
1177 01:42:04:53 01:42:10:83 "-- крокодила». Він сказав: «Це ж еволюція!» Я сказав: «Ні, це не еволюція. "
1178 01:42:10:83 01:42:22:17 «Перетворення річкового крокодила в океанічного – це відносно незначна зміна порівняно до вашого оповідання про еволюцію».
1179 01:42:22:17 01:42:27:73 "Один мій приятель зі штату Алабама розводить рибу і розповів мені, як одного разу він запустив прісноводну рибу в акваріум "
1180 01:42:27:73 01:42:32:20 і поступово почав додавати туди сіль. Через два тижні риба цілком адаптувалися до життя у солоній воді.
1181 01:42:32:20 01:42:36:43 "Коли він переніс цю рибу у прісну воду, то вона вимерла за півгодини. "
1182 01:42:36:43 01:42:38:63 "Отож, риба може пристосуватися до життя у солоній воді без проблем. "
1183 01:42:38:63 01:42:46:17 "Хто з вас був на екскурсії у підземних печерах і, за звичай, екскурсовод там каже: «Не торкайтеся руками до цих мінеральних утворень. На їх формування іде мільйони років». "
1184 01:42:46:17 01:42:53:83 Чи поїдьте в Арізону в Карлбадські печери. Вони там скажуть вам: «На формування цих мінеральних утворень пішло 250 мільйонів років».
1185 01:42:53:87 01:43:09:20 "Були проведені чисельні дослідження над цими сталаґмітами. І один дослідник сказав: «Знаєте, швидкість росту сталаґміта становить 6 см за тисячі років». "
1186 01:43:09:20 01:43:12:63 "Ось кажан, покритий мінералами, ще до того, як він встиг розкластися. "
1187 01:43:12:63 01:43:17:63 "Ось сталаґміти, довжиною 5 см, які утворилися в охолоджувальному ангарі в Пенсаколі, Флорида. "
1188 01:43:17:63 01:43:25:43 "Ось чоловік у будинку, що в штаті Індіана, який було споруджено сорок років тому. В підвалі цього будинку утворився величезний сталаґміт внаслідок протікання води крізь вапняк. "
1189 01:43:25:43 01:43:38:00 "А ось шахта, яку закрили в Австралії на 55 років. Коли її знову відкрили, щоб подивитися, що там робиться, то там виявили величезні печерні формації, які утворилися за 55 років. "
1190 01:43:38:00 01:43:43:80 "А я думав, що потрібно тисячі років, щоб утворилося 6 см сталаґміту! "
1191 01:43:43:80 01:43:49:30 Уламок сталаґмітів з цієї печери знаходиться у нашому музеї. Мені його подарували.
1192 01:43:49:30 01:43:55:97 "Ось паркувальний гараж, який було збудовано у 1997 році в штаті Техас. Сталаґміти утворювалися безпосередньо на автомобілях, які студенти паркували там. "
1193 01:43:55:97 01:43:59:43 "Вони мусили були підставляти відра для того, щоб ловити воду. "
1194 01:43:59:43 01:44:05:63 Чоловік з Вайомінгу мав гаряче мінеральне джерело на території своєї власності в м.Термополіс. Одного разу він встановив в землі трубу.
1195 01:44:05:63 01:44:13:10 Вода витікала поверх цієї труби і пінилася на сторонах цієї труби.
1196 01:44:13:10 01:44:16:67 Згодом цей чоловік помер. Труба так і залишилася стsрчати посеред подвір'я.
1197 01:44:16:67 01:44:21:13 "Поверх тієї труби, коли вода випаровувалася, залишалися щільні мінеральні відкладення. "
1198 01:44:21:13 01:44:24:93 Хто з вас бачив ці мінеральні відкладення? Ви можете навіть побачити їх у вашому вмивальнику.
1199 01:44:24:93 01:44:32:23 "Отож, цей чоловік помер, а 95 років пізніше, труба все ще стирчала в землі. Я їздив спеціально, щоб подивитися на неї."
1200 01:44:32:23 01:44:40:63 "Ось, як вона виглядала в 1998. Треба було б багато порошку і дротиків, щоб відчистити цю трубу, правда? "
1201 01:44:40:67 01:44:47:93 "Так, трохи довелося б попотіти. А ще один чоловік по-сусідству також встановив подібну трубу. Але на ній поки-що не наросло багато мінералів."
1202 01:44:47:93 01:44:53:80 "Чи відомо вам, що з такими темпами ерозії чи вивітрювання ґрунтів, які ми маємо сьогодні, материки стануть плоскими через 14 мільйонів років? "
1203 01:44:53:80 01:44:57:67 "Чому нам кажуть, що знайдено закам'янілі рештки, які у 300 разів старіші від тих, які все ще знаходяться над рівнем моря? "
1204 01:44:57:67 01:45:01:10 Їх вже давно було змито водою в море 300 разів!
1205 01:45:01:10 01:45:06:67 "Все, що вам треба зробити, це поїхати на захід і подивитися на те, як відбувається ерозія чи вивітрення ґрунтів, і ви скажете: «Це місце було зруйноване потопом!» "
1206 01:45:06:67 01:45:09:43 Цілий світ був зруйнований потопом!
1207 01:45:09:47 01:45:14:20 "Просто політайте час від часу, як роблю це я, і подивіться вниз на землю крізь вікно літака. "
1208 01:45:14:23 01:45:23:33 Питання найстаріших в світі мов теж досить цікаве.
1209 01:45:23:33 01:45:32:20 "Нам кажуть, що найдавніші системи письма в світі датуються близько 3 000 роком до нашої ери. Тобто вони з'явилися 5 000 років тому. "
1210 01:45:32:20 01:45:39:33 "Найстародавніші системи письма і найстардовніші мови – є сучасними, вишуканими і довершеними. "
1211 01:45:39:33 01:45:43:33 За китайським календарем 2 000 рік – це 4 700 рік.
1212 01:45:43:33 01:45:49:07 "Вони вважають, що літочислення повинно вестися за календарем з часів Потопу. Вони називають Ноя – Фу Хай. "
1213 01:45:49:10 01:45:57:97 "Введення першої в історії смертної кари, як найвищої міри покарання, відбулося 3 800 років тому. За єврейським календарем 2 000 рік -- це 5 760 рік. "
1214 01:45:57:97 01:46:05:07 "Нам відомо, що рабини зумисне змінили єврейський календар, забравши звідти декілька років, аби календар не відповідав пророцтвам про Христа, про які пише Даниїл в розділі 9:25. "
1215 01:46:05:10 01:46:11:63 "Саксонці мали пряме родинне відношення до Адама. Датчани і норвежці мали царя, який був близьким родичем Ноя. "
1216 01:46:11:63 01:46:15:40 Не покладайтеся на список єгипетського царя. Там є багато перебільшень.
1217 01:46:15:40 01:46:18:17 "Прочитайте книгу Корвіла про це, яка називається «Тріщини еволюції»"
1218 01:46:18:17 01:46:23:47 "Чому найдавнішим достовірним історичним записам менше, як 6 000 років? "
1219 01:46:23:47 01:46:29:77 "В мене є теорія щодо цього. Я впевнений, що ви вже знаєте, в чому вона полягає, правда? "
1220 01:46:29:77 01:46:34:20 "Біблія абсолютно права, друзі. Абсолютно права з наукової точки зору. "
1221 01:46:34:20 01:46:38:77 "Доказів того, що Земля молода, неймовірно багато. Але учнів і студентів не навчають цьому. "
1222 01:46:38:77 01:46:44:67 "Їм тільки показують надуману очевидність того, що Земля дуже стара. Пам'ятаєте ту історію про монети у скрині біля затопленого корабля? "
1223 01:46:44:67 01:46:48:77 "Краще дивитися на новіші монети, а не на найстаріші. "
1224 01:46:48:80 01:46:53:00 Ці шкільні підручники насправді не являють собою ніякої наукової цінності. Це книжки про еволюцію.
1225 01:46:53:00 01:46:56:67 "Я вважаю, що це частина набагато більшої картини. Це частина плану Нового Світового Порядку."
1226 01:46:56:67 01:46:59:63 "Розумієте, колись мужі, які починали цю країну, написали: «Ми тримаємо ці принципи явними, такими які вони є,"
1227 01:46:59:63 01:47:23:00 що всі люди створені Творцем рівними і що Він наділив їх невід'ємними правами».
1228 01:47:23:00 01:47:30:70 "Але чи відомо вам про те, що 75% дітей з християнських сімей відкидають віру в Христа після першого року навчання в коледжі?"
1229 01:47:30:73 01:47:32:90 Саме це сталося з Крауфордом Тойем.
1230 01:47:32:90 01:47:39:47 "Переважна більшість людей ніколи не чули про Крауфорда Тойя, але він був досить відомим професором у Східній Баптистській семінарії. "
1231 01:47:39:47 01:47:44:40 Він мало не одружився з дівчиною на ім'я Лотті Мун. Чи комусь відоме її ім'я?
1232 01:47:44:40 01:47:48:97 "На кожне Різдво ви робите пожертвування, започатковане колись Лотті Мун. Вона була видатною місіонеркою в Китаї. "
1233 01:47:48:97 01:47:55:77 Після громадянської війни Крауфорд Той поїхав до Європи і почув про еволюцію.
1234 01:47:55:77 01:47:59:03 Він захопився еволюціоністичним баченням і повірив в нього… І став еволюціоністом.
1235 01:47:59:03 01:48:04:37 "Крауфорд повернувся в свою семінарію і сказав: «Біблія схильна навчати про те, що світ було створено за шість днів."
1236 01:48:04:37 01:48:09:73 В цьому відношенні Біблія просто помиляється».
1237 01:48:09:73 01:48:13:03 "Біблія помиляється?! Зачекай, Крауфорде! "
1238 01:48:13:03 01:48:19:97 Можливо твоя теорія помиляється… Або можливо тебе просто «прозомбували». Дуже просто підпасти під вплив інформаційного зомбування.
1239 01:48:19:97 01:48:24:63 "Зараз я спробую прозомбувати цілу аудиторію, тобто контролювати ваш розум, а тоді ми закінчимо і розійдемося по домівках. "
1240 01:48:24:63 01:48:29:80 Завтра ми будемо говорити про Еденський рай. Яким він був? І чому люди могли жити по 900 років?
1241 01:48:29:80 01:48:32:13 "Але спочатку мені б хотілося спробувати прозомбувати кожного, хто тут знаходиться. Ось, що ми зробимо. "
1242 01:48:32:13 01:48:37:90 "Я розповім вам коротеньку історію. В той час, коли я буду розповідати її вам, я вас буду зомбувати. Інакше кажучи, підпорядковувати ваш розум під свій контроль. "
1243 01:48:37:93 01:48:42:97 Можливо вас ще ніхто ніколи не зомбував. Це досить безболісна процедура.
1244 01:48:43:00 01:48:47:57 "Коли я закінчу розповідати вам цю історію, я поставлю вам два простих запитання до цієї історії."
1245 01:48:47:57 01:48:51:43 "Якщо ви знаєте цю історію, я просто попрошу вас підняти свою руку. "
1246 01:48:51:43 01:48:56:07 "Якщо ви не будете знати відповіді, то це через те, що мені вдалося вас прозомбувати чи інакше кажучи, тримати ваш розум під своїм контролем; маніпулювати вашою думкою. "
1247 01:48:56:07 01:49:03:90 Тепер будьте уважні: я починаю історію. «Одного разу чоловік вибіг з бази.
1248 01:49:03:93 01:49:09:17 "Він пробіг трішки, потім повернув ліворуч. Він пробіг трішки, потім повернув ліворуч. "
1249 01:49:09:17 01:49:13:00 "Він пробіг трішки, і потім знову звернув ліворуч і так він прибіг знову на базу, з якої вибіг."
1250 01:49:13:03 01:49:18:40 "Коли він біг назад на базу, він помітив двох людей у масках, котрі чекали його там біля бази»."
1251 01:49:18:40 01:49:22:70 Запитання: Хто були ці люди в масках? І чому цей чоловік вибіг з бази?
1252 01:49:22:70 01:49:27:33 "Якщо ви знаєте відповідь, то підніміть ваші руки, але не відповідайте вголос. Так, п'ятеро… Шестеро знають відповіді на ці запитання. "
1253 01:49:27:33 01:49:32:23 "Решта, які не знають, будьте уважні, я вам ще раз розповім цю історію."
1254 01:49:32:23 01:49:37:53 "«Одного разу чоловік вибіг з бази. Він пробіг трішки, потім повернув ліворуч»."
1255 01:49:37:57 01:49:42:30 "Я підкажу вам: це важливо. «Він пробіг трішки, і повернув ліворуч. "
1256 01:49:42:33 01:49:46:20 "Він пробіг трішки і звернув ліворуч, і прибіг назад на базу, з якої вибіг."
1257 01:49:46:23 01:49:50:13 "Коли він біг на базу, то помітив, що біля бази на нього чекають двоє людей у масках». "
1258 01:49:50:13 01:49:54:27 Запитання: Хто були ці люди в масках? І чому чоловік вибіг з бази?
1259 01:49:54:27 01:49:58:73 Хтось ще знає відповіді на ці запитання? … Ще двоє людей.
1260 01:49:58:73 01:50:04:20 "А решта, слухайте ще раз. Ми спробуємо ще один раз. "
1261 01:50:04:20 01:50:07:67 Але на цей раз я буду «роззомбовувати» вас.
1262 01:50:07:67 01:50:12:53 "Справа в тому, що ви не зрозуміли, що я почав вас зомбувати, або взяв під контроль ваші думки, ще в перші три секунди. "
1263 01:50:12:53 01:50:17:17 Зараз я виведу вас з-під цього зомбуючого контролю шляхом демонстрації малюнків.
1264 01:50:17:17 01:50:21:97 "Я повторю для вас цю ж саму історію слово в слово, але ви вже будете мати малюнки перед очима. "
1265 01:50:22:00 01:50:24:10 "І ви відчуєте самі, як ви «роззомбуєтеся». "
1266 01:50:24:10 01:50:28:40 Це дуже круте відчуття. Готові? Починаємо!
1267 01:50:28:40 01:50:33:17 "«Одного разу чоловік вибіг з бази. Він пробіг трішки, потім повернув ліворуч."
1268 01:50:33:17 01:50:41:53 "Він пробіг трішки, і повернув ліворуч. Він пробіг трішки і звернув ліворуч, і прибіг назад на базу, з якої вибіг."
1269 01:50:41:57 01:50:47:00 "Коли він біг на базу, то помітив, що біля бази на нього чекають двоє людей у масках». "
1270 01:50:47:00 01:50:52:37 "Запитання: хто були ці люди в масках? Відповідь: це були «кетчер» (тобто, гравець бейсболу) і реффері!"
1271 01:50:52:37 01:50:59:13 "Ви запитаєте: «Невже, брате Ховінде, так легко можна стати спантеличеним і підтатися зомбуванню?» Ой, ще як! "
1272 01:50:59:13 01:51:02:13 "Бачите, як тільки я сказав: «Чоловік вибіг з бази…»"
1273 01:51:02:13 01:51:05:50 Ви почали думати про якесь приміщення. І вже звідси ви були зпантеличені.
1274 01:51:05:50 01:51:10:00 "І як тільки ви були зпантеличені, то вже важко повернутися в правильне русло. "
1275 01:51:10:00 01:51:15:47 "Чи хотіли б ви побачити, як кожного року мільйони ваших дітей зпантеличуються в шкільній системі освіти? "
1276 01:51:15:47 01:51:21:53 Мільйони дітей в Америці щорічно зомбуються. І це вдається дуже просто.
1277 01:51:21:53 01:51:25:53 "Ще з дитячого садка, коли діти навіть близько не вміють читати, "
1278 01:51:25:53 01:51:31:07 "їм дають книжки, як ось ця з назвою «Я вмію читати про динозаврів». "
1279 01:51:31:07 01:51:36:13 "Чи хтось із вас хотів би спробувати з першого разу відгадати, про що перше речення у цій книжці? "
1280 01:51:36:13 01:51:39:30 "Так, саме так: «Мільйони років тому…»"
1281 01:51:39:30 01:51:44:83 І ця малолітня дитина вже зпантеличена з вірного шляху за перші п'ять секунд.
1282 01:51:44:83 01:51:52:53 "Скількох дітей навчають еволюції у вашому місті? Всіх! Це значить, що дітей вчать не вірити тому, чого навчав Ісус, а значить, вони називають Ісуса обманщиком. "
1283 01:51:52:57 01:51:59:10 "Чи динозаври жили мільйони років тому? Доктор Сеусс навіть каже так: «Мільйони років ще до того, як ви народилися». "
1284 01:51:59:10 01:52:03:13 "Ісус сказав: «… Чи ви не читали, що Той, Хто створив споконвіку [напочатку] людей, «створив їх чоловіком і жінкою»? (Матвія 19:4). "
1285 01:52:03:13 01:52:10:30 "Хтось помиляється, друзі! Стривайте, в Біблії сказано, що до Потопу люди жили по 900 років. "
1286 01:52:10:30 01:52:19:37 Як це можливо? Ми будемо говорити про це на семінарі №2. Тобто завтра. А як щодо Всесвітнього Потопу?
1287 01:52:19:37 01:52:23:63 Це питання ми розглянемо на семінарі №3.
1288 01:52:23:63 01:52:30:50 "Послухайте сюди, в школі вам будуть розповідати, що ви колись взяли свій початок від слимака і повільно почали перетворюватися в людину. Будьте пильними, бо така філософія зіпсує вас. "
1289 01:52:30:50 01:52:40:93 "Ісус сказав: «Стережіться, щоб ніхто вас не звів філософією та марною оманою за переданням людським, за стихіями світу, а не за Христом…» (Колосян 2:8)."
1290 01:52:40:93 01:52:46:00 "Якщо дитина у вашому місті ходить до школи впродовж 12 – 16 років, тоді який в неї формується світогляд? "
1291 01:52:46:00 01:52:49:27 Швидше за все еволюціоністичний.
1292 01:52:49:27 01:52:55:77 "Якщо Біблія не помиляється щодо початку, то швидше за все, вона не помиляється щодо кінця. Давайте підведемо підсумок. "
1293 01:52:55:77 01:53:01:70 "Бог створив світ. Він володіє ним, і Він творить Свої закони. І ми всі провинилися в тому, що не виконуємо їх."
1294 01:53:01:70 01:53:05:27 Кожен з нас. Дозвольте мені це продемонструвати. Ось Десять заповідей.
1295 01:53:05:27 01:53:13:27 Бог сказав нам: «Не свідчи неправдиво». Тобто не обманюй. Хто з вас коли-небудь говорив неправду в своєму житті?
1296 01:53:13:27 01:53:18:10 "Підніміть руку, або ж ви ще раз обманете, якщо не піднімете руки! "
1297 01:53:18:10 01:53:23:07 «Не кради». Хто з вас коли-небудь щось крав?
1298 01:53:23:07 01:53:29:27 "Ну-мо ж, сміливіше! Ви ж мені вже сказали, що ви обманювали. Підніміть свої руки. Брате, ти там підніс свою руку? Піднімай! "
1299 01:53:29:27 01:53:32:87 "Отож, поки що ми бачимо, що тут зібрався цілий натовп злодіїв, які обманюють, так? "
1300 01:53:32:87 01:53:36:60 "Чи ви хочете пройти весь список, щоб побачити, які ми? Нам краще на цьому зупинитися. "
1301 01:53:36:60 01:53:39:17 "Немає жодних сумнівів у тому, що ми всі провинилися. І що ми будемо покарані за це. "
1302 01:53:39:17 01:53:43:27 Бог – праведний суддя. Він не може спокійно споглядати гріх. І на нас чекає покарання за цей гріх.
1303 01:53:43:27 01:53:48:90 "Або ж вам потрібно знайти заміну. Це те, для чого Ісус прийшов на цей світ. "
1304 01:53:48:90 01:53:50:87 Він хоче заплатити за ваші гріхи.
1305 01:53:50:87 01:53:56:57 "36 років тому я звернувся до Нього, щоб Він заплатив за мої гріхи. Я попросив Його простити мене і відкупити мене. "
1306 01:53:56:57 01:54:05:43 "Гей, якби ви сьогодні померли, то куди б ви потрапили? В «місце для куріння» чи в «місце, де не курять»? "
1307 01:54:05:47 01:54:08:13 "Куди ти потрапиш, коли помреш? "
1308 01:54:08:13 01:54:12:87 "Тобі краще подумати над цим, тому що тебе не буде справді впродовж великого відрізку часу."
1309 01:54:12:87 01:54:18:80 "Все, що ти отримаєш в цьому житті – це малесеньку рисочку між двома датами на нагробній плиті…. Я помру в один прекрасний день. "
1310 01:54:18:80 01:54:24:73 "Я постараюся, щоб це було на самому кінці списку тих справ, які мені ще потрібно встигнути зробити, але це неодмінно станеться. Це навіть може статися сьогодні. "
1311 01:54:24:77 01:54:28:77 "Ви бачите, з якою швидкістю тут у Кноксвіллі, Теннессі гасають на авто?"
1312 01:54:28:77 01:54:31:87 "У вас тут є досить багато кваліфікованих диваків, які їздять не по правилах, друзі. "
1313 01:54:31:87 01:54:35:43 "Вас можуть збити і відправити на той світ по дорозі додому будь-якої миті, навіть сьогодні ввечері. Куди ви потрапите, коли ви помрете?"
1314 01:54:35:43 01:54:41:50 "Якщо ви невпевнені в тому, що ви спасенні, то попросіть Господа, щоб Він простив вас і щоб став вашим Спасителем. "
1315 01:54:41:53 01:54:44:93 "А якщо ви спасенні, то що ви робите на Землі в ім'я Небесного Царства."
1316 01:54:44:97 01:54:50:63 Кожен повинен знайти себе в чомусь для Господа. Іде війна. Знайдіть своє поле битви.
1317 01:54:50:63 01:54:55:20 "Вступіть у битву, щоб відвойовувати душі. Станьте вчителем недільної школи. Станьте водієм автобуса. Робіть щось для Бога своїм життям. "
1318 01:54:55:20 01:54:58:00 "Якщо ми можемо чимось допомогти, то наші матеріали створено саме на допомогу іншим. На задньому столі знаходиться каталог з цими матеріалами. "
1319 01:54:58:00 01:55:02:73 "Також наші відеоматеріали створено з метою, щоб зміцнити вашу віру в Боже Слово. "
1320 01:55:02:73 01:55:06:67 "Ми сподіваємося, вам сподобалася ця серія відеокурсу на тему «Створення світу. Еволюція. Динозаври». "
1321 01:55:06:67 01:55:10:43 "Однак, набагато важливіше знати правду про те, чи ви потрапите на Небо, ачи ні, "
1322 01:55:10:43 01:55:12:90 "порівняно до того, чи знаєте ви всі істини і факти про науку. "
1323 01:55:12:93 01:55:15:00 "Якщо ви ніколи не покладалися на Христа, як свого Спасителя, "
1324 01:55:15:00 01:55:18:10 "то дозвольте мені пояснити швидко, що вам необхідно зробити для того, щоб потрапити на Небо. "
1325 01:55:18:13 01:55:21:47 "В Біблії написано, що ми всі грішники. Ми всі переступили Божі закони. "
1326 01:55:21:47 01:55:26:60 "Ми не проявили послуху перед нашим Творцем. Ми грішили, чинивши кривду. Ми грішники. "
1327 01:55:26:60 01:55:30:83 "Одні можуть бути грішниками в більшій мірі, ніж інші, (принаймні, це на мій погляд), але ми всі без винятку переступили Божі закони. "
1328 01:55:30:83 01:55:34:27 "В Біблії написано, що вам потрібно покаятися. Слово «каятися» означає «звернути». "
1329 01:55:34:27 01:55:38:13 "Фактично, воно має два значення: «відвернутися від гріха» і «обернутися до Бога». "
1330 01:55:38:13 01:55:40:50 "Бог шукає зміни у вашому відношенні, у вашому ставленні, коли ви кажете: "
1331 01:55:40:50 01:55:44:87 "«Господь, я не хочу більше чинити кривди. Прости мене, я образив Тебе. Я хочу виправитися і чинити праведне». "
1332 01:55:44:87 01:55:48:00 "І ви відвертаєтеся від гріха і повертаєтеся до Бога, кажучи:"
1333 01:55:48:03 01:55:50:47 "«Боже, будь-ласка, прости мене і спаси мене». "
1334 01:55:50:47 01:55:54:27 В «Посланні до Римлян 3:23» написано:
1335 01:55:54:30 01:55:58:43 "«… бо всі згрішили, і позбавлені Божої слави». Вам необхідно визнати, що ви – грішник. "
1336 01:55:58:43 01:56:02:77 "По-друге, в «Посланні до Римлян 6:23» написано: «Бо заплата за гріх – смерть». "
1337 01:56:02:77 01:56:08:27 "Ми всі заслуговуємо смерті і пекла за наш гріх, але Ісус помер за нас усіх, в тому числі і за вас."
1338 01:56:08:27 01:56:10:57 "Він любить вас. Він хоче, щоб ви потрапили на Небо."
1339 01:56:10:57 01:56:15:23 "І якщо ви попросите Його про дар спасіння, Бог подарує вам цей дарунок життя вічного. "
1340 01:56:15:27 01:56:24:17 "Це безкоштовний дар. В «Посланні до Римлян 10:23» написано: «Бо «кожен, хто покличе Господнє Ім'я, буде спасений». "
1341 01:56:24:17 01:56:31:60 "Якщо ви просто покличете і скажете: «Господи, я грішник» і попросите Його про цей безкоштовний дарунок життя вічного, то Він вам дасть його. "
1342 01:56:31:60 01:56:34:57 "Давайте просто помолимося зі мною зараз і ви можете прийняти Христа, як свого Спасителя."
1343 01:56:34:57 01:56:39:60 "Не існує чарівних слів. Бог дивиться на ваше серце. Але якщо ви звернетеся до Нього зі щирістю, Бог простить вас. "
1344 01:56:39:60 01:56:46:77 "Просто скажіть: «Дорогий Господь Ісус, я знаю, що я грішник. Я переступив Твої закони. Я шкодую про це. Будь-ласка, прости мене…."
1345 01:56:46:77 01:56:54:20 "... Будь-ласка, нехай Твоя кров відкупить мене від смерті. Прости мої гріхи і візьми мене на Небо. В ім'я Ісуса Христа. Амінь». "
1346 01:56:54:23 01:56:57:37 "В Біблії написано, якщо ти покличеш до Господа, Він спасе тебе. "
1347 01:56:57:37 01:57:01:67 "Отже, якщо ви попросили Господа спасти вас, то Він пообіцяв, що Він спасе вас. То ж тепер ваше завдання рости. "
1348 01:57:01:67 01:57:06:80 "Читайте свою Біблію, моліться, залучіть себе до хорошої церкви, яка вірить Біблії, і почніть зростати хорошим християнином. "
1349 01:57:06:80 01:57:09:93 "Спасибі за вашу увагу. Телефонуйте чи пишіть, якщо ми зможемо вам чимось допомогти. Ми будемо раді допомогти. "
1350 01:57:09:93 01:57:14:70 "За інформацією чи іншими матеріалами, які пропонує наше служіння «Створення світу. Наука. Евангелізм»,"
1351 01:57:14:70 01:57:27:93 Семінар 1б КІНЕЦЬ - Професор Кент Ховінд - www.drdino.com - українська мова