Creation Science Information & Links!
ГОЛОВНА
ЧАСТІ ПИТАННЯ
ПОСИЛАННЯ
СТАТТІ
КНИГИ
ФОТО
MP3
ВІДЕО

This text (posted on-line at: www.creationism.org ) is the exact sub-titled text for one of
Dr. Kent Hovind's 7-Part (17 hours long) Creation Seminar Series at:  www.drdino.com.

To believers and other scientifically-thinking persons - we hope that this text is helpful!

But ... to skeptics and others who are hiding from God, please don't abuse this text, making falsified, edited copies - because evolutionists lose the debates.  Instead REPENT before God and accept Jesus Christ as your Savior; this is the logical thing to do.  Study - learn that Genesis is just as literally accurate as the rest of the Bible.
The Christian Gospel Message and Bible links are on-line in over 60 languages at: www.creationism.org.

Real science shows that the Bible is truly accurate.  Evolution and its unscientific belief in "millions of years" are for the unlearned and for those who are hiding from our Maker.  Please do not fall for the spiritual deception of evolution!  Belief in evolution is an essential part of Satan's plan for humanity; it is an integral part of the anti-history that is necessary for the foundation of the coming anti-Christ.

1Timothy 6:20b  "...keep that which is committed to thy trust, avoiding profane [and] vain babblings, and oppositions of science falsely so called."  Modern evolution is a new type of "science falsely so-called".     Sincerely, Paul Abramson, Editor: www.creationism.org
 


Ukrainian Sub-titled Text:
Dr. Kent Hovind - Seminar 1

0001  00:00:00:00  00:00:03:10  Семінар 1а – Професор Кент Ховінд – www.drdino.com - «Seminar 1; in Ukrainian»

0002  00:00:03:10  00:00:05:07  Чи задумувалися ви коли-небудь серйозно над запитаннями:

0003  00:00:05:07  00:00:07:77  В чому ціль життя?

0004  00:00:07:77  00:00:11:30  Для чого ми тут на землі? Звідки ми з'явилися?

0005  00:00:11:30  00:00:14:57  " Куди ми потрапимо, коли цьому життю настане кінець?"

0006  00:00:14:57  00:00:17:37  На цьому семінарі буде йти мова про вік Землі.

0007  00:00:17:37  00:00:21:87  "Професор Ховінд наводить переконливі докази того, що цій землі не мільярди років."

0008  00:00:21:87  00:00:25:27  "Насправді, факти свідчать про те, що творення світу відбулося буквально за шість днів. "

0009  00:00:25:27  00:00:27:60  "Так самісінько, як і пишеться в першому розділі «Книги Буття»."

0010  00:00:27:60  00:00:31:93  "Привіт! Мене звати Ерік. Ми сподіваємося, що вам сподобається цей доволі переконливий семінар."

0011  00:00:31:93  00:00:37:53  Його веде професор Ховінд. Тема семінару «Вік Землі».

0012  00:00:37:57  00:00:42:20  Семінар 1а – Професор Кент Ховінд – www.drdino.com -- українська мова

0013  00:00:42:20  00:00:49:67  «Вік Землі» -- Семінар №1а – Професор Кент Е. Ховінд – Translated by Inna Viller

0014  00:00:49:67  00:00:52:77  "Отож, для мене велика честь бути в цей вечір тут у штаті Теннессі. Мене звати Кент Ховінд."

0015  00:00:52:77  00:01:00:57  "Я викладав природничі науки в старших класах протягом 15 років, а тепер вже 16 років, як я проповідую Євангеліє, організовуючи семінари на тему «Створення світу. Еволюція. Динозаври»."

0016  00:01:00:57  00:01:08:57  "І я кажу людям відразу, що я вірю в те, що Біблія – це безпомилкове, натхненне, точне Слово Живого Бога."

0017  00:01:08:57  00:01:11:93  "Я навіть вірю в те, що вона призначена для мене і на обкладинці є надпис: Кенту Ховінду."

0018  00:01:11:93  00:01:16:37  "А для тих, хто ще не знає цього, то я кажу вам, що Біблія для вас – це основний статут перед тим, як ви залишите цю Землю."

0019  00:01:16:37  00:01:21:00  "Ви насправді мусите читати цю книгу, тому що вас не буде страшенно довгий період часу."

0020  00:01:21:03  00:01:25:47  "Коли ви залишите  цю землю, то вже повернення не буде, аби щось змінити. Отож, пересвідчтеся в тому, що ви потрапите в правильне місце."

0021  00:01:25:47  00:01:32:60  "Одне з моїх завдань як християнина бути готовим робити те, про що йдеться в «Першому Посланні Петра 3:15»: «завжди готовими будьте на відповідь кожному, хто в вас запитає рахунку про надію, що в вас». "

0022  00:01:32:60  00:01:37:73  "Я вважаю, що за останні декілька сотень років християни недобре справлялися з відповіддю на теорію еволюції."

0023  00:01:37:73  00:01:41:40  "І ми мирилися з цією філософією еволюції, яка насправді є релігією. "

0024  00:01:41:40  00:01:45:13  "Ми дозволили, щоб ця релігія захопила повністю нашу шкільну систему освіти і законодавчу систему."

0025  00:01:45:13  00:01:51:27  "Тепер весь наш процес мислення ґрунтується на філософії, яка має «нуль» наукових доказів. Просто, ніяких!"

0026  00:01:51:27  00:01:56:00  "Ми пропонуємо 250 000 доларів для того, хто надасть реальні, чесні наукові факти, які є безсумнівним доказом еволюції. "

0027  00:01:56:00  00:01:58:60  "Ось вже 12 років з того часу, як про цю винагороду було оголошено. Поки що ніхто не отримав її!"

0028  00:01:58:60  00:02:00:07  "Реальних наукових доказів, які б доводили достовірність еволюції, не існує взагалі. "

0029  00:02:00:07  00:02:02:93  "Люди вірять в неї, я розумію, однак це ще не є причиною для того, щоб вважати її наукою."

0030  00:02:02:93  00:02:04:83  "Отож, я поставив перед собою три завдання на своєму семінарі."

0031  00:02:04:83  00:02:07:17  Завдання №1. Я хочу зміцнити вашу віру в Слово Боже.

0032  00:02:07:17  00:02:10:67  "Завдання №2. Якщо ви ще не прийняли спасіння, то я хочу спробувати навернути вас до біблійного християнства."

0033  00:02:10:67  00:02:15:43  "Признаюся вам відразу: я прийшов за вами. Я не прийшов, щоб підкрастися до вас, а я прийшов за вами! Зрозуміло?"

0034  00:02:15:43  00:02:19:57  "Завдання №3. Якщо ви вже спасенні, але не робите багато для Господа, …"

0035  00:02:19:57  00:02:21:33  … тоді я спробую змусити вас почуватися незручно. Гаразд?

0036  00:02:21:33  00:02:23:70  "Тепер ви знаєте, в якому напрямку ми будемо рухатися."

0037  00:02:23:70  00:02:30:10  Добре. Це не моя дружина. Це лише її фотографія.

0038  00:02:30:13  00:02:37:17  "Влітку минулого року виповнилася 31-ша річниця з дня нашого одруження і ми сіли, щоб підрахувати скільки грошей ми витратили з того часу. "

0039  00:02:37:17  00:02:41:03  Ми витратили всі гроші.

0040  00:02:41:03  00:02:43:27  "Ми мешкаємо в місті Пенсакола, штат Флорида, чи краще сказати, «мешкаємо там, що від цього міста залишилося»."

0041  00:02:43:27  00:02:46:10  Ураган «Іван» майже зніс це місто з лиця землі.

0042  00:02:46:10  00:02:47:80  "Однак ми маємо гарний час, працюючи над відбудовою цього міста."

0043  00:02:47:80  00:02:53:57  "В мене є троє дітей, вони вже всі дорослі і мають свої власні сім'ї. Отож, дякувати Богу, я став вільною людиною."

0044  00:02:53:57  00:02:55:80  Тепер я вільний від домашніх клопотів. Це так чудово!

0045  00:02:55:80  00:02:59:90  "Тепер вся наша сім'я працює в цьому служінні, і в мене поки що четверо внуків. "

0046  00:02:59:90  00:03:05:97  "А між іншим, внуки – це винагорода від Бога за те, що в свій час я не розправився зі своїми власниими дітьми, коли думав про це."

0047  00:03:05:97  00:03:08:10  Хто зі мною погоджується?

0048  00:03:08:10  00:03:10:67  Всі мої діти живуть неподалік від мене і працюють в нашому служінні. І всі вони хочуть служити Богу своїм життям.

0049  00:03:10:67  00:03:15:30  І для когось це є великим благословінням.

0050  00:03:15:30  00:03:21:03  "В нашому служінні налічується сорок чоловік, і ми хочемо працювати так, щоб допомогти зміцнити вашу віру в Боже Слово."

0051  00:03:21:07  00:03:23:70  Ми хочемо змінювати світогляд людей.

0052  00:03:23:70  00:03:29:03  "Існує два способи, як дивитися на цей світ. І те, як ви дивитеся на цей світ, розумієте його -- називається вашим світоглядом."

0053  00:03:29:03  00:03:32:70  "Деякі люди дивляться на цей світ або ж сприймають його одним чином, а деякі дивляться на нього по-іншому."

0054  00:03:32:70  00:03:36:70  "Однак, те, як ти дивишся на цей світ визначає твою відповідь на чотири важливі запитання про життя."

0055  00:03:36:70  00:03:41:37  "Існує чотири фундаментальних запитання, на котрі намагається відповісти кожна без винятку релігія на планеті Земля."

0056  00:03:41:40  00:03:46:80  "Хто я? Звідки я з'явився? Чому я тут? Куди я піду, коли помру?"

0057  00:03:46:80  00:03:51:60  "Те, як ви відповідаєте на ці запитання, повністю визначає ваш світогляд."

0058  00:03:51:60  00:03:59:33  "Деякі люди дивляться на світ і кажуть, «Знаєте, наскільки це дивовижно, що світ створився з нічого внаслідок Великого Вибуху». Це гуманістичний світогляд, який ґрунтується на теорії еволюції. "

0059  00:03:59:33  00:04:08:23  "Інші люди дивляться на цей світ і кажуть, «Знаєте, це надзвичайний дизайн … Отож, повинен існувати Дизайнер!» Це креаціоністичний світогляд, який ґрунтується на Створенні світу."

0060  00:04:08:27  00:04:13:57  "І між цими двома світоглядами іде постійна війна, оскільки вони антагоністичні. Один з них є помилковим, і я дуже тішуся з того, коли я доводжу людям, який саме з цих світоглядів є помилковим. "

0061  00:04:13:57  00:04:15:83  "Я взяв участь у більше, як 90 дебатах. "

0062  00:04:15:83  00:04:20:63  "Я взяв участь у 92-ох університетських дебатах; один з таких дебатів я провів тут в університеті штату Теннессі в Кноксвіллі, і моїм опонентом був професор Піґліучі."

0063  00:04:20:63  00:04:24:93  "Ми дебатували з ним двічі, і я буду радий зустрітися з ним ще раз. Я не думаю, що він виявить таке бажання. Однак, для мене було б великою честю, якби він погодився.  "

0064  00:04:24:93  00:04:32:23  "Мої опоненти, з якими я зустрічаюся на дебатах, набагато розумніші від мене, однак, я розбиваю їх вщент, тому що я правий, а вони помиляються. Це справді дуже просто."

0065  00:04:32:23  00:04:36:67  "Проте, якщо теорія еволюції є правдивою, тоді, як би ви відповіли на чотири важливі запитання, які стосуються  життя?"

0066  00:04:36:67  00:04:40:07  Хто я і чого я вартий?

0067  00:04:40:10  00:04:44:40  "Отже, якщо еволюція є правдою, тоді ви нічого не варті в цьому світі."

0068  00:04:44:40  00:04:48:63  "Ви просто частинка протоплазми, яку колись винесло хвилями на узбережжя: отож, ви і ваше життя неварті ані ламаного гроша."

0069  00:04:48:63  00:04:56:17  "Фактично, ви ще й створюєте проблему. Розумієте, оскільки ви належите до тих, хто забруднює навколишнє середовище, то чим менше таких як ви, тим краще. "

0070  00:04:56:17  00:04:59:70  "Як бачите, це цілком прийнятний спосіб мислення, якщо еволюція є правдою."

0071  00:04:59:70  00:05:01:73  Звідки я походжу?

0072  00:05:01:73  00:05:07:30  "Отож, якщо еволюція -- правда, то ваше походження відбулося з так званної «космічної відрижки» близько 20 мільярдів років тому."

0073  00:05:07:30  00:05:10:50  Для чого я тут? Яка мета мого життя?

0074  00:05:10:50  00:05:16:67  "Отож, якщо еволюція -- правда, то саме життя безцільне, виникло само по собі, а отже, воно лише для розваг і пустощів: візьми з життя максимум для власного задоволення! Якщо щось приносить тобі задоволення, то не вагайся – роби це!"

0075  00:05:16:67  00:05:19:10  Куди я потраплю після смерті?

0076  00:05:19:10  00:05:25:07  "Отож, коли еволюція -- правда, то ви потрапите в могилу і ви перетворитеся в черв'яка чи в рослину."

0077  00:05:25:07  00:05:28:83  "Але ж подивіться, Біблія пише: «Напочатку Бог створив Небо та землю» (Буття 1:1)."

0078  00:05:28:83  00:05:33:60  "Отож, якщо це правда, тоді в нас вимальовуються цілком інші відповіді на ці чотири запитання."

0079  00:05:33:60  00:05:43:00  "Це означає, що нам краще спробувати зрозуміти, хто є Бог, і з'ясувати, що Він хоче, і робити те, що Він каже нам робити. Адже цей світ створив Він, а значить – Він володіє ним і встановив Свої правила, згідно Свого дизайну. "

0080  00:05:43:00  00:05:48:97  "Нам краще дізнатися, чого Він хоче. І якщо ви не дотримуєтеся Його правил, не слухаєтеся Його, то ви можете потрапити в халепу одного разу."

0081  00:05:48:97  00:05:50:87  Ми поговоримо про це докладніше пізніше.

0082  00:05:50:90  00:05:55:57  "Сатані не подобається та ідея, що Бог створив землю. Сатана прийшов до Єви в Еденський рай."

0083  00:05:55:57  00:06:01:83  "Найперше, що він промовив до цієї жінки було: «Єво, чи Бог наказав…?» (Буття 3:1) "

0084  00:06:01:83  00:06:07:27  Він спробував посіяти сумнів в Слово Боже.

0085  00:06:07:30  00:06:09:90  Сатана завжди намагається викликати сумніви до Слова Божого.

0086  00:06:09:90  00:06:16:73  "Це одна з причин, чому ми маємо цілковите безладдя щодо різних варіантів Біблії."

0087  00:06:16:73  00:06:18:27  Ми будемо вести мову про це докладніше на Семінарі №7.

0088  00:06:18:27  00:06:22:63  "Наступним, що Сатана сказав до жінки, було: «Умерти – не вмрете!» (Буття 3:4)"

0089  00:06:22:67  00:06:24:87  "По суті, він називає Бога обманщиком. "

0090  00:06:24:90  00:06:28:17  "Третє, що Сатана сказав до Єви, було те, про що я хочу говорити з вами цього вечора. "

0091  00:06:28:17  00:06:34:17  "Він сказав до Єви: «Якщо ви будете їсти з того дерева, то станете ви, немов Боги» (Буття 3:5)"

0092  00:06:34:17  00:06:38:43  І якраз цей момент став початком самої ідеї еволюції.

0093  00:06:38:43  00:06:42:57  Ця ідея не почалася з Чарлі Дарвіна. Вона почалася із Сатани в Еденськім раю.

0094  00:06:42:57  00:06:45:07  "Сатана хоче, аби ви думали, що ви можете стати Богом."

0095  00:06:45:07  00:06:50:27  "Так, хлопчики й дівчатка, ми колись були амебами, і ми розвиваємося. Ми стаємо і більшими, і кращими, і сильнішими, і розумнішими…"

0096  00:06:50:27  00:06:57:17  …і одного разу ми будемо літати в космічному просторі і пізнавати нові форми життя у вигляді зоряних міграцій.

0097  00:06:57:17  00:07:01:83  "Люди завжди мене запитують: «Ховінд, чи вважаєте ви, що на інших планетах існуть цивілізації, подібні до нашої на Землі?»"

0098  00:07:01:83  00:07:12:97  "Я відповідаю: «Ні. Я вчителював у старших класах протягом 15 років. І можу сказати одне: на цій планеті мало чого залишилося, що можна назвати цивілізацією!»"

0099  00:07:12:97  00:07:15:87  "Скажу вам і таке, Мормонська церква повірила брехні Сатани."

0100  00:07:15:87  00:07:26:37  "Вони навчають своїх людей бути добрими мормонами, тоді вони потраплять на небеса і стануть богами. Якщо ви є доброю дружиною-мормонкою, то коли ви потрапите на небеса, то ви будете вагітною вічно, народжуючи безперестанку, духовних немовлят."

0101  00:07:26:37  00:07:31:33  "Моя дружина не хоче на такі небеса. Вона каже: «Це далеко не рай, любий»."

0102  00:07:31:33  00:07:35:83  "Однак існує ціла низка чудових книжок, як працювати з мормонами, розкриваючи їм істину, а також хороший веб-сайт: www.utlm.org"

0103  00:07:35:83  00:07:38:27  "Якщо ви хочете досягти мормонів, то ви мусите відвідати цей сайт."

0104  00:07:38:27  00:07:44:77  "Декілька років тому я був дуже здивований тим фактом, що деякі ведучі католицькі теологи в минулому навчали, що людина може стати Богом."

0105  00:07:44:77  00:07:46:73  І це досі міститься в їхньому катехизмі.

0106  00:07:46:73  00:07:51:43  "Сьогодні більшість католиків не вірять у це, і вони навіть не здогадуються, що деякі їх лідери навчали цьому."

0107  00:07:51:43  00:07:57:13  "Однак, навіть Кеннет Копленд сказав: «Адам в Еденськім раю був явленням Бога в тілі». "

0108  00:07:57:13  00:08:00:60  "Він сказав: «Ви не маєте Бога в собі, ви є Богом»."

0109  00:08:00:60  00:08:03:87  "Вибач, Кеннете, але ти перегнув палицю і це є цілковитим безглуздям, погодься!"

0110  00:08:03:87  00:08:08:17  "А Кеннет Хаґан сказав: «Віруючі називаються Христом. Це те, ким ми є. Ми – Христос»."

0111  00:08:08:17  00:08:12:33  "Ні, це -- божевілля. Такої вакансії на місце Христа не існує. І ти не зміг би виконати цю роботу, навіть якби ти її отримав!"

0112  00:08:12:33  00:08:17:13  "Ти – не Бог, зрозуміло? І ти – не Христос. Хотів би я побачити, як ти ходиш по воді."

0113  00:08:17:13  00:08:19:37  "Люцифер – це той, хто хоче стати Богом."

0114  00:08:19:37  00:08:23:97  "Люцифер сказав: «Зійду я на небо, повище зір Божих поставлю престола свого…»"

0115  00:08:23:97  00:08:27:47  "«… і сяду я на горі богів, на кінцях північних, …» (Ісаї 14:13)"

0116  00:08:27:47  00:08:32:67  "«…підіймуся  понад гори хмар, уподібнюсь Всевишньому!» (Ісаї 14:14)"

0117  00:08:32:67  00:08:38:00  "Бачите, Сатана хоче стати Богом. Однак такої вакансії немає, отож, він дуже засмучений з цього приводу. "

0118  00:08:38:03  00:08:44:67  "Оскільки Сатана не може стати Богом, то він набрехав Єві, сказавши їй, що вона стане, немов Бог."

0119  00:08:44:67  00:08:49:33  "Але Сатана ненавидить нас через те, що ми створені за образом Божим."

0120  00:08:49:33  00:08:53:73  "Єва піймалася на той гачок, заплуталася в волосінні і пішла на дно з грузилом."

0121  00:08:53:73  00:09:02:87  "Гітлер говорив: «Якщо ви будете говорити маленьку брехню досить довго, і досить голосно, і досить часто, то люди повірять в неї». Тоді, без сумнівів, вони повірять більшій брехні, ніж маленькій."

0122  00:09:02:87  00:09:07:60  "Якщо ви хочете, щоб хтось повірив брехні, тоді вам потрібно поступити так, як одного разу поступили зі мною два моїх старших брата."

0123  00:09:07:60  00:09:13:57  Я маю два старших брата. Вони завжди були старші від мене. Вони і залишилися старшими до цього дня.

0124  00:09:13:57  00:09:17:40  "Моє дитинство пройшло в м.Пеорія, штат Іллінойс."

0125  00:09:17:40  00:09:22:57  "Між іншим, я усвідомлюю, що я в штаті Теннессі, однак чи є тут ще якісь «янкі» серед вас? Чи є тут півничани?"

0126  00:09:22:57  00:09:26:80  "П'ять, шість, сім… Добре. А скільки тут ми маємо мешканців Південних штатів? "

0127  00:09:26:80  00:09:28:23  Ого-го!

0128  00:09:28:27  00:09:34:83  "Гаразд… Просто пам'ятайте, хто переміг, будь ласка. Я знаю, що це ще не кінець, правда?"

0129  00:09:34:83  00:09:36:93  "Однак, виростав я в Східній Пеорії, штат Іллінойс, в північній частині."

0130  00:09:36:93  00:09:42:67  "Але я все ж переїхав в штат Флоріда як тільки зрозумів, що Південь збирається повстати знову."

0131  00:09:42:70  00:09:45:30  "Але одного разу вранці, коли мені було 6 років, я прибіг на сніданок."

0132  00:09:45:30  00:09:51:50  "Я з'явився на сніданок першим, отож, з миски я взяв останній банан до каші."

0133  00:09:51:53  00:09:54:37  Тоді через кілька хвилин надійшли два моїх старших брата.

0134  00:09:54:37  00:10:00:77  "Вони сказали: «Гей, Кенте, це що – останній банан?» Я відповів: «Так, і я його з'їм»."

0135  00:10:00:77  00:10:04:33  Хто з вас має старшого брата чи сестру?

0136  00:10:04:33  00:10:08:53  "Вам повинне бути знайоме це чудове відчуття, коли ви нарешті опинилися у вигіднішому положенні, ніж вони."

0137  00:10:08:57  00:10:10:83  "Ой, ле-ле! Того ранку я добряче їм досадив. І я знав про це."

0138  00:10:10:83  00:10:15:37  "Вони хотіли мій банан. Однак, великі брати ніколи не просять малих братів ні про що."

0139  00:10:15:40  00:10:20:40  "Вони або б'ють їх і відбирають щось силою, або ж обманюють їх, чи ще якось ухитряються виманити в них те, що їм заманеться. "

0140  00:10:20:43  00:10:25:63  "Отже, мої брати сказали: «Послухай, Кенте, чи знаєш ти, як утворилися банани?»"

0141  00:10:25:63  00:10:27:63  Я відповів: «Не знаю».

0142  00:10:27:63  00:10:34:43  "Мені було лише шість років, і було доведено в лабораторних дослідженнях, що мозок навіть не починає розвиватися в дітей до віку 18-20 років."

0143  00:10:34:47  00:10:39:83  "Хто з батьків може підтвердити цей факт з власного досвіду виховання дітей? Отож, я відповів: «Ні, не знаю. А як утворились банани?»"

0144  00:10:39:83  00:10:48:43  "І вони відповіли: «Знаєш, в Південній Америці є такі павуки і вони живуть на деревах. І коли вони померають, то їх ніжки складаються докупи і починають покриватися пліснявою."

0145  00:10:48:43  00:10:52:70  "І банан є ніщо інше, як оті запліснявілі ніжки павука."

0146  00:10:52:73  00:10:57:73  "Я відповів: «Хлопці, ви обманюєте мене. Ви просто хочете цей банан, бо знаєте, що він останній»."

0147  00:10:57:97  00:10:59:03  "Вони ж відповіли: «Ні, братику, ми не обманюємо тебе»."

0148  00:10:59:17  00:11:08:00  "Розріж цей банан навпіл і придивися до середини: на тому місці, де були ноги павука все-ще можна побачити чорні цяточки»."

0149  00:11:08:00  00:11:12:83  Після цього випадку я не їв бананів близько трьох років.

0150  00:11:12:83  00:11:16:67  Вони обманули мене. А вас колись обманювали?

0151  00:11:16:67  00:11:20:23  "Знаєте, я ніколи не повірив би цій брехні, якби не ті чорні цяточки."

0152  00:11:20:23  00:11:24:17  "Розумієте, якщо ви хочете, щоб хтось повірив брехні, то вам потрібно змішати її з правдою."

0153  00:11:24:17  00:11:32:70  "Цю технологію використовують роками, щоб труїти щурів."

0154  00:11:32:70  00:11:35:97  "Вони змішують разом дві речовини, які насправді несумісні між собою.  "

0155  00:11:36:10  00:11:41:97  "Справа в тому, що отрута для щурів складається з 99,995% добротної їжі. У такий спосіб вам вдається заманити щура."

0156  00:11:41:97  00:11:44:97  Той самий задум спрацьовує вже роками в торгівлі цигарками від фірми «Марлборо».

0157  00:11:44:97  00:11:48:10  Ці цигарки «розмішують» з ковбоями.

0158  00:11:48:10  00:11:51:97  Подивіться на рекламу цигарок «Марлборо»: чомусь там зображено ковбоїв.

0159  00:11:52:00  00:11:53:63  Чи ви на мить зупинялися і замислювалися над цим:

0160  00:11:53:63  00:12:03:43  який зв'язок існує між палінням цигарок «Марлборо» і ковбоями?

0161  00:12:03:43  00:12:08:67  "Якщо ви починаєте палити «Марлборо», чи тоді ви автоматично стаєте ковбоєм? Ні."

0162  00:12:08:67  00:12:11:80  "Від вас може нести, немов від коня, однак це ще не свідчить про те, що ви ковбой. Так?"

0163  00:12:11:80  00:12:15:67  "Фактично, було доведено методом лабораторних досліджень, що ніхто в світі не курить."

0164  00:12:15:67  00:12:24:47  "Це лише цигарки курять, а людина тільки втягує. "

0165  00:12:24:47  00:12:30:67  "Насправді, цигарки треба було назвати по-іншому: «Ракогарки», «Шкідники дихання», «Дурманики», «Злоякісні», «Заряди для харкання» і «Висмоктувачі грошей»."

0166  00:12:30:67  00:12:32:63  Те саме вони роблять і з пивом.

0167  00:12:32:63  00:12:37:63  Вони намагаються поєднати пиво зі спортом. Яке відношення має пиво до спорту?

0168  00:12:37:63  00:12:43:07  "Вони дають в руки кримезного футболіста баночку з пивом і хочуть, аби в глядачів зформувалося позитивне враження, ніби-то від пива футболіст може стати успішнішим, здоровшим і грати краще."

0169  00:12:43:07  00:12:46:47  "Але правда в тому, що пиво не робить спортсменів ні майстернішими, ані мудрішими, це точно."

0170  00:12:46:47  00:12:49:07  "Отож, цей футболіст тримає в руці пиво."

0171  00:12:49:07  00:12:53:33  "Він каже: «Знаєте,  коли п'єш пиво, то ти стаєш футболістом»."

0172  00:12:53:37  00:12:56:40  "А Біблія каже, що коли ти будеш пити це, то ти загубиш своє життя."

0173  00:12:56:40  00:12:59:30  "«В кого «ой», в кого «ай», в кого сварки, в кого клопіт, в кого рани даремні, в кого очі червоні?..."

0174  00:12:59:30  00:13:04:07  "… У тих, хто запізнюється над вином, у тих, хто приходить попробувати вина змішаного» (Приповісті 23:29-30) В Біблії написано, щоб навіть не дивитися на вино (Приповісті 23:31)"

0175  00:13:04:07  00:13:11:50  "Пророк Авакум застерігав: «Горе тому, хто свого ближнього напоює … і поїть, щоб бачити сором його» (Авакума 2:15). В Біблії є багато місць, в яких йдеться про те, щоб ми навіть не торкалися цих напоїв."

0176  00:13:11:50  00:13:14:63  "Якось одного разу мене запитав один юнак: «Ховінд, чому ви не п'єте пива? Вам не подобається пиво?»"

0177  00:13:14:63  00:13:22:80  Я відповів: «Не знаю. Я ніколи не пробував його на смак».

0178  00:13:22:80  00:13:25:80  "Він тоді запитує: «Як ви можете знати, що воно вам не подобається, коли ви ніколи його не пробували?»"

0179  00:13:25:80  00:13:28:10  "Я відповів: «Знаєш, сину, саме в цьому я вбачаю наймудріший спосіб, як можна прожити своє життя довше."

0180  00:13:28:10  00:13:33:90  "Дай мені відповідь на таке запитання, сину: «Ти коли-небудь пробував підкласти свою голову під колеса вантажівки?"

0181  00:13:33:93  00:13:36:63  "Ні? Тоді, як ти будеш знати, що тобі це не подобається, якщо ти ніколи не пробував зробити цього?»"

0182  00:13:36:63  00:13:41:30  "Ти не повинен пробувати все, щоб з'ясувати добре це чи погано."

0183  00:13:41:30  00:13:44:20  "Існує ще один спосіб, як можна дізнатися про те, чи корисно тобі щось робити, а чи шкідливо. Наприклад: подивися на того, хто це робить. "

0184  00:13:44:20  00:13:47:20  "Коли ви подивитеся на наслідки, то ви скажете: «Ого! Не робіть цього, бо це зашкодить вам»."

0185  00:13:47:20  00:13:53:10  "Це так, як у тих немудрих диваків, яких в Америці називають «ред некс» (червоношиї), які роблять все навпаки: «Гей, ви! Ми не такі як всі! Дивіться на нас! Так як робимо ми, неможна робити!»  "

0186  00:13:53:10  00:13:55:47  "Мені подобається наука, друзі: Я колекціоную наукові книжки. "

0187  00:13:55:47  00:13:59:87  "Ці книжки описують чимало фактів, які доводять, що це правильна наука, однак, ці наукові докази часто розмішані з отрутою."

0188  00:13:59:87  00:14:02:53  "Подібно до того, як це роблять з отрутою для пацюків. Я не проти доброякісної їжі. Я проти отрути, яка міститься в ній!"

0189  00:14:02:53  00:14:06:30  Нам подобається наука. В нас є «Країна пригод з динозаврами» в місті Пенсакола. Приїдьте і відвідайте нас.

0190  00:14:06:30  00:14:08:97  "Це науковий центр, музей і тематичний парк."

0191  00:14:08:97  00:14:11:50  Вони збудовані на основі створення світу. В нас стільки цікавого!

0192  00:14:11:50  00:14:14:27  Наш центр відвідали понад 50 000 відвідувачів тільки за перші два роки його існування.

0193  00:14:14:27  00:14:18:47  Там є чимало цікавого і захоплюючого..

0194  00:14:18:47  00:14:24:27  "В нас є багато, чим можна розважитися. Ми колекціонуємо шкіру і черепи тварин.  "

0195  00:14:24:27  00:14:30:40  "Отож, якщо серед вас є мисливці, то завітайте в наш центр, а якщо хочете, то надішліть нам голову оленя для нашого музею. "

0196  00:14:30:40  00:14:33:47  "Все, що ми робимо складається з уроку природничих наук і духовного уроку."

0197  00:14:33:47  00:14:35:70  "Ми любимо ту науку, яка викладається тут в нашому центрі. В нас можна зайнятися різними захоплюючими справами. "

0198  00:14:35:70  00:14:39:47  Джон застрелив тиранозавра… і повісив його голову прямо там на будинку. (Сміється).

0199  00:14:39:47  00:14:46:37  "Ми маємо музей і все, що там експонується, ґрунтується на теорії створення світу. Також ми маємо науковий центр, в якому проводяться як наукові, так і духовні уроки. "

0200  00:14:46:37  00:14:49:50  "До речі, ми навчаємо дітей, як стріляти гумовим пружком по-науковому."

0201  00:14:49:50  00:14:53:47  "Мені потрібен хлопчик і дівчинка, котрі б хотіли навчитися, як стріляти гумовим пружком по-науковому."

0202  00:14:53:47  00:14:59:77  "Хто хотів би навчитися, як це робити? Гаразд, он-де той хлопчик… Підійди сюди. І ще потрібно одну дівчинку. "

0203  00:14:59:77  00:15:02:33  "Он-та дівчинка з самого заднього ряду. Ну-мо, швидше, підбігай сюди! "

0204  00:15:02:33  00:15:05:60  "Отож, як стріляти гумовим пружком по-науковому."

0205  00:15:05:63  00:15:12:80  Одного разу мені було десять років протягом цілого року. Це видається вже дивом!

0206  00:15:12:80  00:15:17:67  "Мені мало виповнитися одинадцять років, однак я хворів аж три роки, коли мені було два споловиною роки."

0207  00:15:17:67  00:15:20:87  "А скільки років виповниться тобі, коли тобі майже дванадцять років? «Одинадцять». "

0208  00:15:20:90  00:15:25:07  "А скільки твоя мама платить тобі, щоб ти гарно поводився? "

0209  00:15:25:07  00:15:30:33  "Отже, Джоше, ти гарно поводишся не за гроші і тобі десять років. Візьми гумовий пружок. "

0210  00:15:30:33  00:15:33:17  "Гаразд, коричневий пружок. А як тебе звати, панночко? «Лора»."

0211  00:15:33:17  00:15:34:57  "Лора? Візьми гумовий пружок звідси також, Лоро."

0212  00:15:34:57  00:15:37:13  "Звичайно, ти хочеш взяти рожевий – дівчачий. Добре. "

0213  00:15:37:13  00:15:39:87  "Тепер, слухайте, що я хочу, щоб ви зробили, Джоше і Лоро. "

0214  00:15:39:87  00:15:43:50  "З цього місця, де ми стоїмо, ми будемо стріляти гумовим пружком десь в напрямку до середини цього проходу. "

0215  00:15:43:50  00:15:45:97  "З тим пружком нічого не вийде, оскільки він подвійний. Дай мені його, я спробую."

0216  00:15:45:97  00:15:48:90  "Спробуй оранжевий, ось візьми. А ці були два вкупі – я не помітив. "

0217  00:15:48:90  00:15:55:33  "Добре, Джоше. Поціль і вистріли гумовим пружком в напрямку до середини проходу. Ага! Вцілив лише за стіл. Недалеко. "

0218  00:15:55:33  00:16:00:37  "Лоро, тепер ти спробуй. Ну-мо ж! Еге ж, вцілила за три ряди."

0219  00:16:00:37  00:16:06:03  "Тепер, дивіться уважно. Я стану на той самий рівень, з якого стріляли ви, і я продемонструю вам науковий спосіб, як стріляти гумовим пружком. "

0220  00:16:06:03  00:16:13:37  "Готові? Тепер, я хочу, аби ви помітили, що мої пальці ніколи не відриваються від руки."

0221  00:16:13:37  00:16:16:17  "Вірете мені? Отож, будьте уважні."

0222  00:16:16:17  00:16:24:17  "Чи ви бачите он-того чоловіка, який сидить в дальньому кінці церкви? Більше, як на половину відстані звідси. "

0223  00:16:24:17  00:16:29:20  "Можливо, зараз ви задумалися над запитанням з п'яти слів."

0224  00:16:29:20  00:16:32:87  Над яким запитанням ви задумалися? «Як вам вдалося це зробити?»

0225  00:16:32:87  00:16:35:43  "Бачите, я казав вам, що це запитання з п'яти слів, правда?"

0226  00:16:35:43  00:16:39:03  "Тепер, перед тим, як показати вам, як мені вдалося це зробити, я хочу дещо вам пояснити."

0227  00:16:39:03  00:16:51:07  "Деяким дітям краще не знати, як робити деякі речі, оскільки вони можуть стати, так званною, «загрозою для суспільства»."

0228  00:16:51:07  00:16:56:37  "Чи безпечна ця інформація? (Сміється). Мама каже, що ні!"

0229  00:16:56:37  00:17:02:87  "А хто тут відповідальний за надання цієї інформації? А де…? Що, ніхто?"

0230  00:17:02:87  00:17:06:43  "Там, на задніх рядах. Ваш чоловік прийшов? "

0231  00:17:06:43  00:17:10:53  "Ну, гаразд, будьте уважні: як стріляти гумовим пружком по-науковому."

0232  00:17:10:53  00:17:14:70  Гумовий пружок має дві сторони. Ви слідкуєте за мною поки-що?

0233  00:17:14:70  00:17:19:63  "Одна сторона представляє вашу плоть, тобто ваше тіло. А протилежна сторона представляє ваш дух."

0234  00:17:19:63  00:17:23:90  "Зараз ваш дух живе в вашій плоті. Якби дух не жив у вашому тілі, то ви б були мертві."

0235  00:17:23:93  00:17:30:27  "Якщо ваш дух колись залишить вашу плоть, тоді в вас справжня проблема! (Фактично, у ваших ближніх проблема, оскільки вони мають робити щось із вашим тілом)."

0236  00:17:30:27  00:17:36:40  "Однак, в чому більшість людей помиляється при стрільбі гумовим пружком (та й в реальному житті), то це в тому, що вони роблять однаковий наголос, як на плоть, так і на дух. "

0237  00:17:36:40  00:17:45:33  "Отже, коли ви натягуєте дві сторони однаково і відпускаєте, то якщо спостерігати зблизька за рухом гумового пружка у сповільненні,  то обидві сторони рухаються, протидіють одна одній.  "

0238  00:17:45:33  00:17:51:43  "І вся енергія всередині гумового пружка марно затрачається, адже плоть і дух боряться один проти одного. "

0239  00:17:51:43  00:17:55:53  "Отже, секрет високошвидкісного прискорення через газоподібне середовище, таке як атмосфера, …"

0240  00:17:55:53  00:18:03:97  "... яка чинить опір, полягає в зменшенні чи усуненні турбулентності. Розумієте, так?"

0241  00:18:03:97  00:18:16:07  "Все, що я робив, коли ви не спостерігали за мною, це те, що я натягнув одну сторону тугіше, ніж іншу. Одна сторона туго натягнута."

0242  00:18:16:07  00:18:26:40  "Тепер дивіться, що станеться. Якщо ви робите все правильно, то дух веде плоть, і усуває майже всю турбулентність, а тому гумовий пружок летить набагато дальше. "

0243  00:18:26:40  00:18:31:47  "Долетів аж до того чоловіка на задньому ряді! Отож, коли я тут з цілою купою гумових пружків,…"

0244  00:18:31:47  00:18:37:17  "... і знаю, що я можу в когось влучити в приміщенні, то це додає мені почуття влади в тому,…"

0245  00:18:37:17  00:18:40:47  "...що деякі діти насправді просто не знають, як з цим впоратися. Чи ви здогадуєтеся, що я маю на увазі?"

0246  00:18:40:47  00:18:50:17  "Ви зараз про це думаєте. Так-так, я так і знав."

0247  00:18:50:17  00:18:55:57  "В Біблії говориться: «…бо тіло бажає противного духові, а дух противного тілу, і супротивні вони один одному» (Галатам 5:17). "

0248  00:18:55:57  00:19:00:87  Тому-то дехто з вас не просувається надто далеко в своєму духовному житті. Ви забагато годуєте свою плоть.

0249  00:19:00:87  00:19:05:73  Вимикайте телевізор час від часу… Просто. Дочекайтеся запуску наших супер аеропланів.

0250  00:19:05:73  00:19:07:83  Завтра ми вам покажемо наші супер аероплани.

0251  00:19:07:83  00:19:15:97  "Я виготовляю з паперу такі аероплани, які літають настільки далеко, що якби вони не застрягали на дереві чи не приземлялись на будівлях, то долітали б до самої землі. "

0252  00:19:15:97  00:19:19:07  Ми встановили рекорд з запуску паперових літаків – 137м 16см.

0253  00:19:19:07  00:19:23:50  Ми плануємо запустити їх і втримати повністю над будівлями і шпилеподібними дахами.

0254  00:19:23:50  00:19:28:57  "Нам подобається наука. Ми не проти науки, але я проти отрути, яку змішують з наукою."

0255  00:19:28:57  00:19:40:90  "І це те, чого вони навчають першокласників."

0256  00:19:40:90  00:19:48:87  "А коли ви щось кажете першокласнику, то він вам повірить. "

0257  00:19:48:87  00:19:56:17  "Першокласники вірять всьому, що ви їм кажете. Вони вірять в те, що банани – це запліснявілі ніжки павука. Знаю по собі – я повірив."

0258  00:19:56:17  00:19:58:63  І вони їм повторюють те ж саме в другому класі.

0259  00:19:58:63  00:20:06:47  "Оскільки земля утворилася 4,5 мільярди років тому, то вона змінилася. Внизу на сторінці написано: «і життя також еволюціонувало на Землі»."

0260  00:20:06:47  00:20:09:87  Це слово «еволюціонувати» надто вже по-винахідливому зручне слово.

0261  00:20:09:87  00:20:21:27  "Я взяв участь більш як у дев'яносто дебатах і близько в 7 000 радіо- і теле-ток-шоу з прямими телефонними включеннями, і я навчився, як отримувати перемогу над еволюцією за перші п'ять хвилин. "

0262  00:20:21:30  00:20:24:73  "Я перепитую: «Що ви маєте на увазі?» «Ну, ви ж знаєте, що я маю на увазі еволюцію»."

0263  00:20:24:73  00:20:27:60  "«Ні, не знаю, про яку саме з них ви говорите?» Існує 6 понять цього слова."

0264  00:20:27:60  00:20:41:97  "Ви маєте на увазі хімічну еволюцію? Тому що за теорією Великого Вибух, внаслідок Великого Вибуху утворився водень і, можливо, гелій."

0265  00:20:41:97  00:20:48:50  "Тоді, звідки в нас з'явилися всі інші хімічні елементи? Чи ви хочете, щоб я повірив, що уран еволюціонував з водню?"

0266  00:20:48:53  00:20:53:37  "Вони скажуть: «Звичайно, що так. В зірках же є розплавлена речовина». Так, але ви не можете надто добре розплавити міцніші метали, які ідуть після ЗАЛІЗА (Fe)."

0267  00:20:53:37  00:21:00:80  "Крім того, ви маєте таку ж проблему, як і дилема про те, хто з'явився першим -- курка чи яйце. Адже зірки утворюють хімічні елементи, а хімічні елементи – зірки. А що з'явилося першим? "

0268  00:21:00:83  00:21:04:87  "А ця проблема, звичайно, ставить під сумнів питання про еволюцію зірок. Як утворилися зірки? "

0269  00:21:04:87  00:21:07:37  "Чи було вам відомо, що ніхто в світі ніколи не бачив утворення зірки? "

0270  00:21:07:37  00:21:14:90  "Вчені навіть і гадки не мають, як зірка могла зформуватися. Більше того, не існує жодної переконливої теорії про формування зірок. (Про це докладніше на семінарі №7). "

0271  00:21:14:90  00:21:24:47  "Ми бачимо, як зірки вибухають постійно. Це називається «Nova», або ж «Super Nova», якщо розмір її великий. "

0272  00:21:24:47  00:21:33:13  …На кожну людину в світі перепадає 11 трильйонів зірок.

0273  00:21:33:13  00:21:39:33  "Це тільки ті, про які нам відомо. А скільки є таких зірок, про які ми не знаємо? "

0274  00:21:39:33  00:21:44:27  "По-четверте, органічна еволюція – еволюція походження життя, яке, за твердженнями еволюціоністів, почалося з неживої матерії. "

0275  00:21:44:27  00:21:48:97  "Ніхто і гадки не має, як це могло статися. Далі, ми маємо, так званну, «макро-еволюцію»."

0276  00:21:48:97  00:21:53:03  "Це тоді, коли якась одна тварина перетворюється на інший рід тварини. "

0277  00:21:53:03  00:21:58:07  "Чи відомо вам було, що ніхто ніколи не бачив того, як собака може перетворитися на «несобаку»? Ніколи!"

0278  00:21:58:07  00:22:06:43  "Ви можете вивести з великої породи собаки маленьку породу собаки, але в вас завжди буде виводитися со-ба-ка. І напевно собака, вовк і койот (степовий вовк) мають спільного предка.  "

0279  00:22:06:43  00:22:13:60  "Я не буду сперечатися з цього приводу: вони, напевно, мали-таки спільного предка. "

0280  00:22:13:60  00:22:21:67  "Чи є тут серед вас такі, кому 5 чи 6 років? Кому тут 5 чи 6 років? Ми маємо одного, так? "

0281  00:22:21:67  00:22:26:27  "Добре. Скільки тобі років, друже? Шість? Я хочу, щоб ти склав іспит. "

0282  00:22:26:27  00:22:30:47  "Ось тут в нас є собака, вовк, койот і банан. "

0283  00:22:30:47  00:22:33:67  "Вкажи, будь-ласка, на той предмет, який несхожий на всі інші. "

0284  00:22:33:70  00:22:38:77  "Банан! Гаразд, дуже добре! "

0285  00:22:38:77  00:22:42:80  "В нас є викладачі коледжів, які не можуть до цього додуматися! Знаєш, що я хочу, аби ти зробив? "

0286  00:22:42:80  00:22:48:77  "Коли ми закінчимо, я хочу, щоб ти підійшов до столу, який в холлі, і вибрав собі будь-яку відео касету чи відеодиск, який тобі довподоби…безкоштовно, гаразд?  "

0287  00:22:48:80  00:22:52:17  В нас там є безліч відео касет і відеодисків про динозаврів та інше.

0288  00:22:52:17  00:23:02:83  "Тепер, що стосується Чарлі Дарвіна, який написав книжку під назвою «Про походження видів». Вона також є там на столі в холлі. "

0289  00:23:02:87  00:23:10:23  "Він обдурив всіх, замінивши слово «рід» на слово «вид»."

0290  00:23:10:23  00:23:16:63  "Ми поговоримо про це докладніше на Семінарі №4. І, накінець, в нас є, так званна, «мікро еволюція»."

0291  00:23:16:63  00:23:21:27  "Це зміни в межах роду. Отож, такі зміни, дійсно, відбуваються. Я погоджуюся з визначенням еволюції під номером шість. "

0292  00:23:21:27  00:23:27:87  "Я вважаю, що тварини можуть народжувати ціле різномаїття нащадків: з довгою шерстю, з короткою шерстю; з довгими ногами, з короткими ногами… Це, дійсно, стається."

0293  00:23:27:87  00:23:31:23  Однак перших п'ять еволюцій у цьому переліку – це чистісінька релігія. Це не наука.

0294  00:23:31:23  00:23:38:00  "Ми ніколи не можемо спостерігати ці форми еволюції! Отож, якщо ви хочете здобути перемогу на дебатах про еволюцію, то просто визначіться стосовно предмету вашої розмови. "

0295  00:23:38:00  00:23:44:83  "І ви переконаєтеся, що всі приклади, які вони наводять, належать до еволюції, зазначеної під номером шість. Так, еволюція в такому розумінні відбувається."

0296  00:23:44:83  00:23:50:90  "Однак, пізніше вони якось подадуть її в такому магічному світлі, мовля, що ця еволюція під номером шість є доказом решта п'яти. Але це не так. "

0297  00:23:50:90  00:23:57:10  "Однак від вчителів вимагають, щоб вони обов'язково наголошували учням про те, що Землі мільярди років.  "

0298  00:23:57:10  00:24:01:40  "Їм кажуть: «Переконайтеся, чи діти повірили цьому». Знаєте, виявляється, що я дещо старомодний. "

0299  00:24:01:40  00:24:05:63  "Я вважаю, що на уроках з природничих наук повинна викладатися наука."

0300  00:24:05:63  00:24:11:83  "Наукою має вважатися все те, за чим можна спостерігати, що можна досліджувати, перевіряти і демонструвати. Візьмемо для прикладу Перший Закон термодинаміки. "

0301  00:24:11:83  00:24:16:70  Перший Закон термодинаміки стверджує: «Матерію неможливо створити чи знищити».

0302  00:24:16:70  00:24:23:87  "Отож, все, що існує, складається з матерії. Якщо матерію неможливо створити чи знищити, тоді як з'явився світ?  "

0303  00:24:23:87  00:24:27:30  "Ми тут на цьому світі, як вам відомо. Отож, нам залишається одне з двох: "

0304  00:24:27:33  00:24:34:07  Або хтось створив світ; або ж світ створив сам себе. Третього не дається.

0305  00:24:34:07  00:24:42:00  "О, так-так, є ще тут так званні «лунатики», які скажуть вам: «Насправді нас тут не існує. Це ми тільки думаємо, що ми тут»."

0306  00:24:42:00  00:24:44:97  Гаразд. Ви можете не звертати уваги на цих диваків. Ми Є тут.

0307  00:24:44:97  00:24:50:73  "Отож, або хтось створив цей світ, як і пише Біблія; або світ просто самоутворився, про що стверджують гуманісти."

0308  00:24:50:73  00:24:58:07  "Світ просто існує сам по собі і його ніхто не створював. Поміркуємо, якщо світ виник сам по собі – тоді, як це могло статися?"

0309  00:24:58:07  00:25:03:17  "Так, Сатана думав над цим довго. Нарешті, одного разу він додумався до теорії Великого Вибуху. "

0310  00:25:03:17  00:25:06:00  Хто з вас чув про теорію Великого Вибуху раніше?

0311  00:25:06:00  00:25:13:43  Багато років тому я летів з Далласа до Сан Франціско. І випадково поруч мене сидів професор з коледжу Берклі.

0312  00:25:13:47  00:25:22:03  "Я не знаю, чи ви тут в Кноксвіллі чули про коледж Берклі, однак, Берклі – це не біблійний коледж."

0313  00:25:22:03  00:25:27:50  "Отож, я в літаку дуже близько до цього чоловіка і ми розговорилися про теорію створення світу і теорію еволюції."

0314  00:25:27:50  00:25:32:67  "Кожен, біля кого мені доводиться сидіти поруч в літаку, хоче говорити зі мною на цю тему. Отож, я говорю з ними на цю тему."

0315  00:25:32:67  00:25:37:43  "Він сказав мені, що вірить в еволюцію. Я відповів йому на те: «Так, пане, я зрозумів це: ви повинні вірити в еволюцію, якщо ви викладаєте в Берклі»."

0316  00:25:37:43  00:25:40:90  "Я додав: «Поясніть мені, будь ласка, якщо ви вірете в еволюцію, тоді звідки взявся цей світ?»"

0317  00:25:40:90  00:25:46:07  "Він відповів: «О, світ утворився внаслідок Великого Вибуху». "

0318  00:25:46:07  00:25:50:10  Він тоді додав: «Ви ж вчитель природничих наук і що б ви ніколи не чули про Великий Вибух?!»

0319  00:25:50:10  00:25:56:27  "Я відповів йому: «О, так, пане, я чув чимало про Великий Вибух і я вірю у Великий Вибух. Однак Вибух, в який я вірю, дещо вирізняється від вашого». "

0320  00:25:56:27  00:26:00:43  "Я поцікавився: «Розкажіть мені про Великий Вибух, у який вірите ви, а потім я вам розповім про Великий Вибух, у який вірю я»."

0321  00:26:00:43  00:26:05:53  "І тоді цей професор відповів однією з тих завчених фраз, наче він читав її прямісінько з підручника. "

0322  00:26:05:53  00:26:13:60  "Він сказав: «Розумієте, містере Ховінд, я вірю, що близько 18 чи 20 мільярдів років тому…» (це багато часу!) "

0323  00:26:13:60  00:26:19:27  «…вся матерія Всесвіту…» (це багато матерії!)

0324  00:26:19:27  00:26:26:30  "Між іншим, англійське слово «universe» походить з двох латинських слів: «uni», що означає «єдиний, один», і «verse», що означає «сказане речення». "

0325  00:26:26:30  00:26:32:03  "Чи відомо вам, що ми живемо в «одному сказаному реченні»? Бог сказав: «Хай станеться …» (Буття 1:3, 6, 9, 11, 14, 15, 20, 24, 26)"

0326  00:26:32:03  00:26:38:23  "І вже тільки в цьому одному, що «Бог сказав» є ціла проповідь, правда? І якщо ваш пастор не може розгледіти її, тоді в нього не має дару проповідника взагалі! "

0327  00:26:38:23  00:26:52:37  "«Вся матерія Всесвіту була зконцентрована в одній дуже компактній, дуже гарячій точці, яка могла бути набагато меншою від крапки на цій сторінці». Що-що? "

0328  00:26:52:37  00:26:56:87  "Все, що є у Всесвіті було сплюснуте в точці, меншій від крапки на сторінці? "

0329  00:26:56:87  00:27:02:43  "Ого! Це собі така добряче переповнена точечка. Важка, також! "

0330  00:27:02:43  00:27:05:10  "Однак, це відбувається не один раз, хлопчики і дівчатка."

0331  00:27:05:10  00:27:16:17  В цьому підручнику пишеться: «Одного разу через багато мільярдів років вся матерія та енергія знову повернуться і зтиснуться в маленьку точку».

0332  00:27:16:17  00:27:25:47  "«Це відбувається кожних 80-100 мільярдів років». Чи ви можете повірити в те, що для того, щоб друкувати таку інформацію, вони зрубують цілі дерева? "

0333  00:27:25:47  00:27:32:87  "Де ж тепер Ал Гор, який так переймається навколишнім середовищем? Коли його треба, то його немає. Це якраз те, що я хотів би знати, справді! "

0334  00:27:32:90  00:27:38:50  "Чому ви відіслали Ал Гора до Вашинґтону? Знаєте, раніше ви хоч мали його тут, неподалік. "

0335  00:27:38:50  00:27:42:80  "Повернемося до нашої теми. Автор цього підручника був надзвичайно розумним. Я не міг повірити в те, наскільки він розумний."

0336  00:27:42:80  00:27:51:20  "Він написав: «Хлопчики і дівчатка, «нічого» насправді означає «нічого». Вам, принаймні, потрібно бути настільки розумним, щоб написати книжку. "

0337  00:27:51:20  00:27:55:50  "Він написав: «Не тільки матерії та енергії не існувало, але й не існувало ані простору, ні часу»."

0338  00:27:55:50  00:28:06:97  "Однак фізики вибудовують цілі теорії, що в цьому стані «нічогості» «Всесвіт започаткувався внаслідок ґіґантського вибуху». Що-що?"

0339  00:28:06:97  00:28:11:77  "Так, хлопчики і дівчатка, зрозумійте, що одного разу вибух виник з нічого…"

0340  00:28:11:77  00:28:17:93  … Ось в чому справа! Ми можемо говорити три дні про теорію Великого Вибуху.

0341  00:28:17:93  00:28:27:37  "Колись вони стверджували, що та річ, яка вибухнула, була в діаметрі декілька світлових роки. Потім вони почали стверджувати наступне: «Те, що вибухнуло, було завбільшки 442 475 мільйонів кілометрів. Пізніше вони говорили, що 114 239 мільйонів кілометрів. "

0342  00:28:27:37  00:28:30:63  "Вони продовжують зменшувати розмір того, що вибухнуло, і тепер вони вже кажуть, що вибух стався з нічого."

0343  00:28:30:63  00:28:35:20  Два роки тому в журналі «Дискавері» піднімалося запитання: «Звідки все з'явилося?»

0344  00:28:35:20  00:28:40:97  "«Хлопчики й дівчатка, Всесвіт з'явився внаслідок вибуху, який з'явився абсолютно з нічого – з нуля."

0345  00:28:40:97  00:28:45:07  "По мірі того, як це «нічого» збільшувалося, то воно поступово наповнювалося чимось таким абсолютно невідомо звідки."

0346  00:28:45:07  00:28:47:47  Хіба таке можливо? Запитайте Алана Ґутта.

0347  00:28:47:47  00:28:52:80  "Його теорія пояснить усе. Ого, мені навіть пощастило познайомитися з цим чоловіком Аланом Ґуттом."

0348  00:28:52:80  00:29:02:13  "Алан Ґутт написав наступне в журналі «Сайентифик Амерікан»: «Всесвіт, за яким ми спостерігаємо, міг виникнути з крихітного простору». (З єврейської мови це означає «крапка»)."

0349  00:29:02:13  00:29:13:37  "Він додав: «Тоді це наштовхує нас до наступного кроку і спокусливого припущення, що весь Всесвіт виник буквально з нічого»."

0350  00:29:13:40  00:29:17:93  І вони називають це наукою і публікують це в науковому журналі?

0351  00:29:17:93  00:29:22:63  "Як на мене, то я б назвав це казкою і викинув би її на смітник."

0352  00:29:22:63  00:29:25:70  "Я запитав: «Професоре, а що ж сталося з вашою крапкою?»"

0353  00:29:25:70  00:29:30:90  "Він відповів: «Ховінд, 20 мільярдів років тому весь пил сонячної системи був втягнутим в маленьку, крихітну крапку."

0354  00:29:30:90  00:29:36:90  "І ця крапка оберталася. Вона оберталася все швидше і швидше, і раптом вона вибухнула. То був Великий Вибух!"

0355  00:29:36:93  00:29:44:50  "Шматки, які відірвалися і відлетіли стали галактиками, а тут утворилося сонце, місяць, зірки, та й ми згодом з'явилися – люди. Нічого, крім зоряного пилу. "

0356  00:29:44:53  00:29:47:40  "І тоді я запитав його: «Пане професоре, можна мені поставити вам декілька запитань?»"

0357  00:29:47:43  00:29:50:10  "Він відповів: «Звичайно, про що б ви хотіли дізнатися?» "

0358  00:29:50:10  00:29:53:17  В нас було три години польоту і ми сиділи поряд пліч-о-пліч.

0359  00:29:53:17  00:30:06:93  "Я сказав: «Пане професоре, в мене є запитання. Ви сказали, що 20 мільярдів років тому весь пил був сильно сплюснутий, сильно обертався і сильно вибухнув. А звідки з'явився весь цей пил?»"

0360  00:30:06:93  00:30:17:07  "І додав: «Гаразд, професоре, зачекайте. Якби я вам сказав, що я вірю в те, що 6 000 років тому Бог створив небо і Землю, то тоді ви б запитали мене: «А звідки з'явився Бог?» І я дійсно не знаю цього»."

0361  00:30:17:07  00:30:22:23  "Але ви сказали, що 20 мільярдів років тому стався Великий Вибух і ви не знаєте, звідки взявся той пил. "

0362  00:30:22:23  00:30:28:33  "Отже, фактично, я вірю в те, що «Напочатку Бог…», а ви вірите в те, що «Напочатку пил …»"

0363  00:30:28:33  00:30:34:27  "Не кажіть мені, що моя теорія релігійна, а ваша теорія наукова. Ні, ні, і ще раз ні!"

0364  00:30:34:27  00:30:38:83  Обидві теорії релігійні. Засоби масової інформації намагаються подати це в світлі «наука проти релігії».

0365  00:30:38:83  00:30:41:77  Це не наука проти релігії. Це дві релігії.

0366  00:30:41:77  00:30:44:73  "Як теорія еволюції, так і теорія створення світу є релігійними. "

0367  00:30:44:73  00:30:47:53  "Ви вірите  або в одну теорію, або в іншу. "

0368  00:30:47:57  00:30:51:37  "Різниця в тому, що вчення про еволюцію підтримується податками, які ми сплачуємо."

0369  00:30:51:40  00:30:53:67  Ось в чому різниця. Одна з багатьох інших.

0370  00:30:53:67  00:30:56:87  "До речі, дві часові лінії, що за моєю спиною, виглядають однаковими на цій схемі."

0371  00:30:56:87  00:31:01:43  "На тій часовій лінії, що зверху, кожен дюйм, чи кожних 2см і 54мм представляють 150 років."

0372  00:31:01:43  00:31:06:30  Абрам Лінкольн навіть ще не був президентом 2см і 54мм тому назад.

0373  00:31:06:30  00:31:10:60  "Якби я вам зобразив, як виглядають 20 мільярдів років за таким самим масштабом, як оця верхня схема…"

0374  00:31:10:60  00:31:14:47  (Я мушу мати цю схему знизу в іншому масштабі…)

0375  00:31:14:47  00:31:17:90  ...То ця схема була б завдовжки 3 380км.

0376  00:31:17:93  00:31:21:20  Це відстань від міста Пенсикола (штат Флорида) до міста Портленд (штат Ореґон).

0377  00:31:21:23  00:31:24:97  "Я не хотів носитися з такою великою схемою, отож я створив цю схему, що внизу, за іншим масштабом."

0378  00:31:24:97  00:31:27:27  "Професор сказав, що він не знав, звідки з'явилася матерія."

0379  00:31:27:27  00:31:29:33  "Отож, я запитав у нього: «Пане професоре, чи можете ви пояснити, звідки взялися закони?»"

0380  00:31:29:33  00:31:36:40  "Цей Всесвіт функціонує завдяки певним законам. Силі тяжіння, доцентровому прискоренню, інерції, силі тиску, силі тертя і т.д."

0381  00:31:36:40  00:31:39:77  Існує ціла низка різних законів у Всесвіті. Звідки вони взялися?

0382  00:31:39:77  00:31:43:60  "І між іншим, чому ці всі закони й досі не еволюціонують, не змінюються? Чи ви замислювалися над цим коли-небудь?"

0383  00:31:43:60  00:31:50:23  Чому сила тяжіння залишається незмінною? Чому маса вашого тіла не збільшується на 5 кг кожного дня? (Ви скажете: «Збільшується!»).

0384  00:31:50:27  00:31:57:80  "Ну, щоб набрати у вазі на 5 кг кожного дня,  то потрібно добре працювати ложкою за столом, але маса тіла не збільшується сама по собі. "

0385  00:31:57:83  00:32:04:00  Професор відповів мені: «Я не знаю. Нам нічого невідомо про походження законів Всесвіту».

0386  00:32:04:00  00:32:08:00  Тоді він запитав: «Гаразд. А про що ви іще хотіли б дізнатися?»

0387  00:32:08:00  00:32:11:00  Я подумав: «Про що іще?! Що ви маєте на увазі «про що іще»?! Ви поки що не пояснили мені нічого!»

0388  00:32:11:00  00:32:14:77  "Я поцікавився: «Пане професоре, чи у вас в коледжі Берклі є карусель?» "

0389  00:32:14:77  00:32:18:90  "Кому з вас відомо, що таке карусель? На каруселі ви крутитеся і крутитеся до того часу, поки вас не зтошнить і не вирве."

0390  00:32:18:90  00:32:21:60  "Він відповів: «Ні, в нас немає каруселі у коледжі Берклі». "

0391  00:32:21:60  00:32:23:03  "Я сказав йому: «Вам, дійсно, потрібно мати там карусель. "

0392  00:32:23:03  00:32:25:57  За допомогою каруселі ви зможете пізнати справжню науку».

0393  00:32:25:57  00:32:29:00  Якщо ви посадите на карусель четвертокласників… Чи є тут серед вас діти-четверокласники?

0394  00:32:29:00  00:32:31:47  "А, можливо, діти, які були четверокласниками у минулому році чи будуть в наступному році? Я знаю, що зараз літні канікули."

0395  00:32:31:47  00:32:36:53  "Ну, гаразд! Мені подобаються четверокласники. Я провів свої найкращі п'ять років, викладаючи в четвертому класі. "

0396  00:32:36:53  00:32:47:43  "Це було задовго до того, як діти в школах почали масово страждати на синдром розладу і дефіциту пам'яті. "

0397  00:32:47:43  00:32:55:47  "Отож, ми посадимо кілька четверокласників на карусель і розставимо хлопців-старшокласників з футбольної команди навколо каруселі для  того, щоб вони розкрутили її якомога швидше за годинниковою стрілкою."

0398  00:32:55:47  00:33:02:93  "(Може виникнути проблема: якщо ви користувалися все життя цифровим годинником, то ви можете не знати, що означає «за годинниковою стрілкою» … Я поясню вам пізніше)."

0399  00:33:02:93  00:33:06:07  Ми будемо розкручувати карусель за годинниковою стрілкою і діти будуть проходити через певні стадії.

0400  00:33:06:07  00:33:11:47  "Вони починають зі стадії першої, коли вони вигукують до футболістів: «Давайте, крутіть швидше! Швидше! Хіба ви не можете крутити ще швидше?»"

0401  00:33:11:47  00:33:15:30  "Вони розкручують карусель на швидкість близько 50км/год, і діти входять в другу стадію, коли вони більше не вигукують до футболістів-старшокласників і вже не просять про те, щоб ті крутили їх швидше."

0402  00:33:15:30  00:33:20:03  "Вони просто затамовують свій подих, аби втриматися, не випасти з каруселі і не розбитися."

0403  00:33:20:03  00:33:35:33  "Коли швидкість обертів сягає 96-97 км/год, то діти вступають у третю стадію, і тоді вони починають знову вигукувати, але вигукують вони: «Досить! Досить! Зупиніть нас!»"

0404  00:33:35:33  00:33:43:07  При такій швидкості діти починають вилітати з каруселі.

0405  00:33:43:07  00:33:51:80  "Якщо карусель обертається за годинниковою стрілкою і діти вилітають, то кожна дитина буде обертатися також за годинниковою стрілкою"

0406  00:33:51:80  00:33:55:70  аж доки не наштовхнеться на якусь зустрічну перешкоду -- дерево чи якийсь стовб.

0407  00:33:55:70  00:34:00:07  "Це стається завдяки закону фізики, який відомий під назвою «закон кутової інерції»."

0408  00:34:00:07  00:34:09:53  "Справа в тому, що якщо предмет розбивається на дрібні частини, то ті частини, які відлітають, будуть обертатися в тому ж напрямку, в якому обертався цей предмет, оскільки зовнішня частина обертається швидше, ніж внутрішня."

0409  00:34:09:57  00:34:15:17  "Ми можемо говорити цілий день про Закони збереження енергії, якщо ви захочете, але пан професор сказав: «Так, я знаю про закон збереження енергії».  "

0410  00:34:15:17  00:34:27:50  "Я сказав: «Тоді дайте мені відповідь на таке запитання, будь ласка. Якщо Всесвіт виник з точки, яка оберталася, як ви сказали, тоді чому дві планети обертаються в протилежному напрямку. Можливо, навіть три планети?»"

0411  00:34:27:50  00:34:33:67  "Я запитав: «Пане професоре, чому вісім місяців серед дев'яносто одного місяця обертаються в протилежному напрямку?»"

0412  00:34:33:67  00:34:41:43  "Чому Юпітер, Сатурн і Нептун мають декілька місяців, які одночасно обертаються в двох протилежних напрямках?"

0413  00:34:41:47  00:34:49:27  "Чому Сонце складається з 98% водню і гелію, а інші планети мають у своєму складі менше, як один відсоток водню і гелію?"

0414  00:34:49:27  00:34:55:40  "І чому ці дев'ять планет настільки вирізняються одна від одної? Якщо всі вони виникли внаслідок Великого Вибуху, тоді чому вони всі настільки різні?"

0415  00:34:55:40  00:34:57:27  В них усіх інший склад.

0416  00:34:57:27  00:35:00:43  І чому всі галактики обертаються в різних напрямках?»

0417  00:35:00:43  00:35:06:80  Телекомпанія «CNN» опублікувала статтю під назвою: «Нестандартна галактика обертається в протилежному напрямку». 

0418  00:35:06:80  00:35:09:90  Я запитав професора: «Чому всі ці тіла обертаються в протилежних напрямках?»

0419  00:35:09:90  00:35:11:37  Він відповів: «Я не знаю…

0420  00:35:11:40  00:35:15:33  …А чому вони обертаються в протилежних напрямках?»

0421  00:35:15:37  00:35:17:87  "Я чекав, що він поставить мені це запитання."

0422  00:35:17:87  00:35:19:17  "Я відповів: «Пане професоре, це насправді дуже просто…»"

0423  00:35:19:17  00:35:28:13  "«…Розумієте, «Напочатку Бог створив Небо та землю», і Бог зробив так, щоб небесні тіла оберталися в різних напрямках просто для того, щоб теорія Великого Вибуху виглядала безглуздою»."

0424  00:35:28:13  00:35:36:57  Так воно і є. Амінь.

0425  00:35:36:57  00:35:39:63  "Тепер щодо Великого Вибуху. Я вірю у Великий Вибух, тому що Біблія пише про Великий Вибух."

0426  00:35:39:63  00:35:45:97  В ній пишеться: «…З гуркотом небо мине» (ІІ Петра 3:10). В ориґіналі грецькою мовою це означає «великий вибух».

0427  00:35:45:97  00:35:49:83  "Отже, Великий Вибух тільки гряде. Його ще не було, гаразд?"

0428  00:35:49:83  00:35:53:57  "Отож, дітки, якщо ви підете до школи і якийсь професор вас запитає: «Гей, чи вірите ви у Великий Вибух?»"

0429  00:35:53:57  00:35:57:50  "То ви відповідайте: «Так, віримо, і вам краще прийняти спасіння і підготуватися до цього вибуху»."

0430  00:35:57:50  00:36:01:27  Великий Вибух вже близько до вашого міста.

0431  00:36:01:27  00:36:07:13  "До речі, якщо світ виник внаслідок Великого Вибуху і повільно еволюціонував протягом мільярдів років, тоді чому Ісус помер на хресті?"

0432  00:36:07:13  00:36:09:33  Заради чого Христос поніс смерть?

0433  00:36:09:33  00:36:12:87  "І коли Біблія пише, що Бог має план відродити цей світ до того стану, в якому він був колись напочатку …"

0434  00:36:12:87  00:36:17:07  ...Відродити світ до якого стану? Де більше смерті і страждань?

0435  00:36:17:07  00:36:20:53  Ми детальніше поговоримо про теїстичну еволюцію у відео №7.

0436  00:36:20:53  00:36:29:17  "Теорія Великого Вибуху є безглуздою з багатьох причин, гаразд?"

0437  00:36:29:17  00:36:37:23  "Дуже серйозні проблеми з цією теорією Великого Вибуху. Навіть Фред Хойл висловився з цього приводу так: «Я вже можу стверджувати майже без всяких сумнівів, що сьогодні над теорією Великого Вибуху притримують нездорову завісу». "

0438  00:36:37:23  00:36:45:83  Детальніше про це можна прочитати в книзі «Тріщини еволюції». Ця книга складається з 900 сторінок і коштує вона всього 5 доларів.

0439  00:36:45:83  00:36:50:77  В Другому Законі термодинаміки говориться: «Все змінюється до хаосу».

0440  00:36:50:77  00:36:56:63  "Якщо ви щось залишите на деякий час, то воно розкладеться, згниє, поржавіє, помре, зів'яне, розпадеться чи поламається. "

0441  00:36:56:67  00:37:04:20  "Ніщо не змінюється на краще само по собі. Це те, чого навчає Біблія."

0442  00:37:04:20  00:37:08:67  "Ніщо не удосконалюється само по собі. Подивіться на своє волосся після того, як ви прокинетеся вранці."

0443  00:37:08:67  00:37:13:63  "Ви побачите саме те, про що я говорю. Все прямує до хаосу, чи не так?"

0444  00:37:13:63  00:37:27:53  "Ось С'ю, коли їй двадцять років. А ось тут їй дев'яносто. А ось тут їй 3 000. Все прямує до хаосу, друзі, гаразд?"

0445  00:37:27:57  00:37:31:90  "І з цим ви нічого не вдієте. Все руйнується, занепадає, ламається, зношується."

0446  00:37:31:90  00:37:36:33  "Це те, про що і йдеться в Другому законі. Все стає гіршим. "

0447  00:37:36:33  00:37:43:90  "Ніщо не стає кращим. Однак в підручнику ми читаємо: «Людство, очевидно, розвинулося 4 мільярди років тому». "

0448  00:37:43:90  00:37:49:20  "Чи правдою є те, що вашим пра, пра, пра, пра, пра, пра прадідом є бактерія?"

0449  00:37:49:20  00:37:55:33  "Еволюціоністи скажуть: «Гаразд, Ховінд, а хіба тобі невідомо про те, що додавши енергію, ти можеш подолати Другий закон термодинаміки?"

0450  00:37:55:33  00:38:00:57  "А як відомо, Земля отримує енергію від Сонця, отже, земля – це відкрита система. Саме так ми долаємо цей Закон». "

0451  00:38:00:60  00:38:05:10  "Я розумію цей аргумент, але вони не розуміють іншого. По-перше, Всесвіт – це закрита система."

0452  00:38:05:10  00:38:11:13  "По-друге, додавання енергії є шкідливим, якщо не забезпечити спеціального устрою, який би перерозподіляв і полегшував згубність впливу енергії."

0453  00:38:11:13  00:38:17:80  "Справа в тім, що одного разу японці додали велику дозу енергії в Перлську затоку. Їм не вдалося нічого збудувати завдяки енергії, чи не так?"

0454  00:38:17:80  00:38:23:50  А кількома роками пізніше ми додали трохи енергії до деяких їхніх міст. (Відплатити послугою за послугу).

0455  00:38:23:50  00:38:27:77  "І нам не вдалося нічого збудувати для них, правда? Отож, додавання енергії є руйнівним. "

0456  00:38:27:77  00:38:31:03  Сонце додає енергію на дах вашого будинку; але воно руйнує ваш будинок.

0457  00:38:31:03  00:38:33:47  Енергія сонця може зруйнувати цілий будинок.

0458  00:38:33:47  00:38:40:17  "Енергія сонця руйнує дах вашого автомобіля, вашу оббивку і вона руйнує вашу пофарбовану роботу. "

0459  00:38:40:17  00:38:45:37  "Існує лише одна річ, якій, фактично, сонячна енергія іде на користь. Це хлорофіл."

0460  00:38:45:37  00:38:49:10  І одна маленька клітина рослини є складнішою від цілого космічного корабля.

0461  00:38:49:10  00:38:50:83  Ми детальніше розглянемо це на Семінарі №4.

0462  00:38:50:83  00:38:55:57  "Еволюція протирічить Другому закону. Еволюція помилкова, гаразд?"

0463  00:38:55:57  00:39:05:77  Цей підручник показує дітям рештки морської зірки.

0464  00:39:05:77  00:39:11:17  "Чи вашим пра, пра, пра, пра, пра, пра прадідусем була морська зірка? "

0465  00:39:11:17  00:39:29:63  А як щодо журналу «Дискавер» за листопад 2004 року? Чи вашим предком була морська губка?

0466  00:39:29:63  00:39:32:73  "А зараз, будь ласка, не смійтеся з наступного малюнку, гаразд?"

0467  00:39:32:73  00:39:41:87  "Ви побачите фотографію мого брата після того, як він прокинувся вранці і випив горнятко кави, яка, очевидно, виявилася заміцною."

0468  00:39:41:87  00:39:43:23  "До речі, я мушу застерегти дітей стосовно деяких речей."

0469  00:39:43:23  00:39:56:70  "Дітки, слухайте уважно. Не пийте кави! Тому що, якщо ви будете пити каву змалечку, то тоді, коли ви одружетеся, у вас будуть народжуватися діти голими і неосвіченими."

0470  00:39:56:70  00:39:59:63  "А чай завдає ще гіршого впливу. Одного разу жив собі індіанець, який випивав в день 15 літрів холодного чаю… "

0471  00:39:59:63  00:40:08:47  "…і затопив свій віґ вам і сам втопився. (Культурний жарт: гра англійських слів).  Отож, обережніше з цим напоєм. Наслідки можуть бути фатальні."

0472  00:40:08:47  00:40:14:80  "Отож, зараз ви побачите мого брата. Будь ласка, не смійтеся з нього. Він ні в чому невинен. Ось він!"

0473  00:40:14:83  00:40:22:27  "Зауважте, що написано в підручнику: «30 мільйонів років тому…» Дозвольте мені дещо розтлумачити для вас, діти."

0474  00:40:22:27  00:40:29:57  "Тоді, коли в підручнику написано «мільйони років тому», то це означає, що дуже давно і дуже далеко в часі."

0475  00:40:29:57  00:40:34:60  "Це значить, що далі іде казка. Для вас це має бути знаком того, що далі починається казка."

0476  00:40:34:60  00:40:39:63  "«30 мільйонів років тому ці тварини еволюціонували». Ось і знову ми зустрічаємося з цим словом. Читаємо далі, ви мусите бачити це. "

0477  00:40:39:63  00:40:46:90  "Написано: «Від них походять як люди, так і сучасні мавпи». Вони є предками людей?"

0478  00:40:46:93  00:40:57:97  "Дідусь?! «Які в тебе великі очі, дідусю!» «Та це для того, щоб тебе краще бачити, мій внучку». "

0479  00:40:57:97  00:41:03:33  "Знаєте, ми вчимо дітей про те, що вони просто тварини."

0480  00:41:03:33  00:41:10:40  Навіть Барбара Рейнолдз зрозуміла це.

0481  00:41:10:40  00:41:21:73  "«А знаєш, Джонні, ти – тварина і в тебе спільна спадщина з хробаками». «Ха-ха! То ви кажете, що я просто тварина? Гаразд!»"

0482  00:41:21:73  00:41:27:17  "Чи ви будь-коли на мить задумувалися над тим, що, можливо, те, чого ми навчаємо дітей, впливає на їх поведінку? "

0483  00:41:27:17  00:41:33:33  "Те, у що ти віриш, визначає те, як ти поводишся. Дітей сьогодні навчають вірити в те, що вони просто є тваринами."

0484  00:41:33:33  00:41:41:20  "Рок музика в наші дні пронизана духом смерті, руйнування і крові."

0485  00:41:41:20  00:41:48:73  "Якось я брав участь у дебатах і професор сказав мені наступне: «Ховінд, в світі немає абсолютів!» "

0486  00:41:48:73  00:41:53:57  Я запитав його: «А ви абсолютно в цьому переконані?» Це було ударом по його маленькому інтелекту.

0487  00:41:53:57  00:41:58:07  "Зачекайте хвильку і поміркуйте: як я можу бути абсолютно впевненим в чомусь, коли абсолютів не існує?"

0488  00:41:58:10  00:42:01:57  "Десь два роки тому я виступав в одній із загальноосвітніх шкіл штату Пенсилванія, і хлопчик, який сидів у другому ряді, сказав:  "

0489  00:42:01:57  00:42:06:13  "«Ховінд, я атеїст. Бога немає». Я запитав його: «А ти впевнений у цьому?»"

0490  00:42:06:13  00:42:09:23  "Він відповів: «Так, впевнений». Я тоді сказав: «Дозволь мені запитати тебе, сину:"

0491  00:42:09:23  00:42:14:97  "Чи ти знаєш все?» Він відповів: «Звичайно, що ні!»"

0492  00:42:14:97  00:42:26:03  "Я продовжував: «Добре. Тоді, можливо, ти думаєш, що ти знаєш хоч половину всього?"

0493  00:42:26:07  00:42:37:10  "...Можливо можна припустити те, що Бог існує в тій другій половині того, про що ти ще не знаєш?"

0494  00:42:37:10  00:42:40:03  "Я продовжував: «До речі, якщо ти атеїст, то дозволь мені тебе запитати просте запитання:"

0495  00:42:40:03  00:42:43:83  "Як ти знаєш, що є правльним, а що неправильним?"

0496  00:42:43:83  00:42:46:40  "Поставте, інколи, це запитання атеїсту."

0497  00:42:46:40  00:42:49:40  "Як ви можете знати, що правильно, а що неправильно?"

0498  00:42:49:40  00:42:53:67  "Хлопчик відповів: «Це просто. Я вирішую, що правильно, а що неправильно»."

0499  00:42:53:67  00:42:58:00  Він також додав: «Я бог свого власного всесвіту».

0500  00:42:58:00  00:43:02:83  "Я відповів: «Я радий чути про це, сину, тому що за п'ять хвилин я тебе знищу»."

0501  00:43:02:83  00:43:04:23  Він сказав: «Ви не можете цього зробити».

0502  00:43:04:23  00:43:14:80  "Я відповів: «Ні, я можу! Справа в тому, що я бог свого власного всесвіту і я вирішив, що для мене буде правильним застрелити тебе»."

0503  00:43:14:80  00:43:23:67  "Це так, як написано в «Книзі Суддів»: «…кожен робив, що правдиве було в його очах» (Суддів 17:6)  "

0504  00:43:23:67  00:43:28:17  "Просте запитання для еволюціоніста. В них немає, що на це відповісти. "

0505  00:43:28:17  00:43:34:97  "Можливо, Осамі бен Ладену краще вирішувати, що правильно, а що неправильно. "

0506  00:43:34:97  00:43:41:07  "Якщо він знає, як це визначати. Я маю на увазі, розрізняти, що є правильним, а що неправильним? "

0507  00:43:41:07  00:43:42:97  Розрізнити правду від кривди дуже легко.

0508  00:43:42:97  00:43:48:37  "«Бо так сказав Господь». Тепер ви розумієте, що це абсолют.  "

0509  00:43:48:37  00:43:54:27  "А Господь сказав: «І не зробите на тілі своїм нарізу за душу померлого, і не зробите на собі наколеного напису» (Левит 19:28).  "

0510  00:43:54:27  00:44:00:07  "Деякі люди або не знають, що каже Бог, або можливо їм просто байдуже, що каже Бог."

0511  00:44:00:07  00:44:08:17  "Але Бог каже, не робити цього, гаразд?"

0512  00:44:08:17  00:44:10:47  "Видається, що чимало вчителів не розуміють. "

0513  00:44:10:47  00:44:14:53  "Вони просто сліпо слідують написаному в підручниках і думають, що вони повинні навчати теорії еволюції."

0514  00:44:14:53  00:44:21:13  "Ні, ви не повинні навчати теорії еволюції! Вчителі повинні навчати науці Створення світу в загальноосвітніх школах, а для цього потрібне лише бажання!"

0515  00:44:21:13  00:44:28:83  "Ми маємо відео касету з назвою «Презентація загальноосвітньої школи», в якій йдеться про всі закони, які стосуються викладання науки Створення світу в школах."

0516  00:44:28:83  00:44:34:37  "Сталося так, що в штатах Арканзас і Луїзіана затвердили закони, які вимагають, аби в школах навчали науки про Створення світу."

0517  00:44:34:37  00:44:40:43  В обидвох випадках в суді було виголошено: «Для вас не є обов'зковим викладати науку про Створення світу.

0518  00:44:40:47  00:44:44:67  "Вчителі можуть викладати її у випадку, якщо вони хочуть це робити, і це повинно бути за бажанням вчителя»."

0519  00:44:44:67  00:44:49:87  "Навіть Стівен Ґаулд сказав: «Ні в жодному штаті не існує статуту, який би забороняв викладати науку про Створення світу."

0520  00:44:49:87  00:45:01:00  "Цю науку викладали раніше, її можна викладати і сьогодні». Він коментував рішення Верховного Суду 1987 року "

0521  00:45:01:00  00:45:07:90  "... про те, що ви не можете навіть згадувати про те, щоб викладати науку про Створення світу в загальноосвітніх школах. Але це просто неправда.  "

0522  00:45:07:90  00:45:13:90  Питання викладання науки про Створення світу в загальноосвітніх школах було абсолютно нормальним.

0523  00:45:13:93  00:45:21:37  "Однак, коли вчитель стає перед учнями і каже: «Отож, дітки, слухайте уважно: колись ви були слимаками і поступово еволюціонували в людей»."

0524  00:45:21:37  00:45:27:47  "Вам непотрібно бути генієм, аби додуматися, як таке вчення може зруйнувати віру дітей в Біблію."

0525  00:45:27:47  00:45:31:93  "А кожен, хто руйнує віру дитини, нехай краще прочитає те, що Ісус каже про це."

0526  00:45:31:93  00:45:38:30  "Він сказав: «Хто ж спокусить одне з цих малих, що вірують в Мене, то краще б такому було, коли б жорно млинове на шию йому почепити, -- "

0527  00:45:38:30  00:45:49:40  "-- і його потопити в морській глибині…» (Матвія 18:6). На всіх, хто навчає еволюції, чекають проблеми, коли вони будуть стояти перед лицем Бога."

0528  00:45:49:43  00:45:55:97  "Цікаво, що сталося. У 1950-ті роки звичайний підручник в Америці містив дуже мало інформації про еволюцію."

0529  00:45:55:97  00:46:05:40  Нараховувалося у цілому близько від 2 000 до 3 000 слів про еволюцію

0530  00:46:05:40  00:46:10:80  "Хто з вас пам'ятає про паніку в Америці, коли росіяни перші освоїли космос?"

0531  00:46:10:80  00:46:15:07  В журналі «Лайф» було опубліковано статтю: «Як вижити після радіоактивних опадів».

0532  00:46:15:07  00:46:19:60  "В ній писалося: «Радянський Союз випередив нас в науці, тому що в Радянському Союзі навчають еволюції в школах."

0533  00:46:19:60  00:46:24:47  "А ми не навчаємо еволюції в наших школах». Вони мали статті про те, як будувати свої власні бомбосховища."

0534  00:46:24:47  00:46:29:67  "Люди будували їх на своїх подвір'ях для того, щоб заховатися від ядерних опадів. "

0535  00:46:29:67  00:46:33:63  "Стривайте: Радянський Союз випередив нас в науці завдяки тому, що вони навчають еволюції?"

0536  00:46:33:67  00:46:37:90  Що еволюція має спільного із запуском «Спутніка»?

0537  00:46:37:90  00:46:42:93  "Пізніше, в 1959 році виповнилося 100 років з того часу, як з'явилася на світ книга Дарвіна."

0538  00:46:42:93  00:46:51:27  "І в 1959 році Ейзенхауер попросив 1 мільярд доларів США для того, щоб ввести  більше навчального матеріалу про еволюцію в шкільну програму. "

0539  00:46:51:27  00:46:52:57  І це йому вдалося.

0540  00:46:52:57  00:47:03:77  Американські підручники переписувалися наприкінці 50-х і напочатку 60-их років з метою введення більшого об'єму матеріалу про еволюцію.

0541  00:47:03:77  00:47:10:80  "Вся наша наукова програма та й інші програми переписувалися для того, щоб еволюція неодмінно викладалася у всіх закладах."

0542  00:47:10:80  00:47:16:83  І вже до 1963 року звичайний підручник містив 33 000 слів про еволюцію.

0543  00:47:16:83  00:47:21:00  До 1963 року молитва була вилучена з нашої шкільної системи освіти.

0544  00:47:21:00  00:47:24:07  Чи хтось із тут присутніх пам'ятає це? Мейдлайн Мурей О'Хара?

0545  00:47:24:07  00:47:29:73  "Ми бачили наскільки зросли захворювання, які передаються статтевим шляхом серед дітей віком десяти-чотирнадцяти років."

0546  00:47:29:73  00:47:41:93  Ми бачили наскільки зросла позашлюбна народжуваність дітей – на 550% зросла вагітність поза шлюбом.

0547  00:47:41:93  00:47:44:47  "Різниця тільки в тому, що така вагітність переривається абортом."

0548  00:47:44:47  00:47:47:97  "Сьогодні третина всіх народжених малюків в лікарнях належить парам, які не в шлюбі. "

0549  00:47:47:97  00:47:56:30  "Позашлюбні діти, зараз послухайте мене уважно. Якщо ви народилися від батьків, які не були одружені, то я буду говорити це для вас. "

0550  00:47:56:30  00:47:59:27  Тимофій походив від батьків різних рас – був «нечистокровним» і йому краще б було ніколи не народжуватися згідно звичаїв тих часів.

0551  00:47:59:27  00:48:04:77  "Матуся Тимофія була єврейкою, а татусь – греком. Євреям не дозволяли вступати в шлюб ні з ким іншим, а тільки з євреями."

0552  00:48:04:80  00:48:12:33  "Його мати не послухалася. В результаті цього народився Тимофій. Однак він хотів служити Богу і Бог сказав: «Я приймаю тебе, сину». "

0553  00:48:12:33  00:48:18:33  "Отож, якщо ваші батьки наробили дурниць, просто не говоріть багато, не нарікайте, а йдіть і служіть Богу своїм життям, гаразд?"

0554  00:48:18:33  00:48:20:87  "Тут непотрібно виправдань. Бог використає будь-кого, гаразд?"

0555  00:48:20:87  00:48:27:40  Кількість пар поза шлюбом стрімко зросла з 1963 року.

0556  00:48:27:40  00:48:38:57  "Бог сказав: «…блудників та перелюбів судитиме Бог». Ісус сказав: «Кожен, хто на жінку гляне з пожадливістю, той уже вчинив із нею перелюб у серці своїм» (Матвія 5:28)."

0557  00:48:38:57  00:48:42:90  "До речі, жінки, саме з цієї причини для вас так важливо знати, як одягатися. "

0558  00:48:42:90  00:48:47:60  "Мій татусь завжди говорив: «Якщо ти не в бізнесі, то не рекламуй»."

0559  00:48:47:60  00:49:02:03  Зростання розлучень набрало неймовірно високих темпів в цій країні.

0560  00:49:02:07  00:49:08:40  "Я ненастільки старий, але пам'ятаю ще ті дні, коли люди не мали потреби замикати свої будинки на ключ."

0561  00:49:08:40  00:49:13:50  "Люди завжди залишали ключі вдома і ніколи їх не брали з собою, щоб часом не загубити."

0562  00:49:13:53  00:49:19:03  "І біля шкіл старших класів можна було побачити, як з вікон половини автомобілей учнів стирчали рушниці, набиті патронами."

0563  00:49:19:03  00:49:29:50  "І ніхто нікого не стріляв в школах в ті часи, правда?"

0564  00:49:29:50  00:49:34:47  Це з нагоди дня народження Гітлера сталася одна з тих кривавих стрілянин.

0565  00:49:34:47  00:49:37:03  "Послідовники Гітлера застрелили Ісаю Шоелза тільки через те, що в нього був чорний колір шкіри."

0566  00:49:37:03  00:49:41:63  Гітлер ненавидів чорношкірих людей. Це вбивство з вогнепальної зброї було мотивоване саме еволюцією.

0567  00:49:41:67  00:49:49:07  "А відразу ж після цього випадку, Роузі О'Доннелл виступила у своїй телепередачі, виголосивши: «Справа в тому, що нам потрібно більше контролю над вогнепальною зброєю»."

0568  00:49:49:07  00:49:57:53  "Роузі, ці підлітки порушили вісімнадцять законів про вогнепальну зброю в той день, коли вони прямували до цієї школи."

0569  00:49:57:53  00:50:09:40  "Справа в тому, що Роузі не може дечого збагнути. Однак, один чоловік збагнув всю ситуацію і розтлумачив її, зробивши напис на покритті запасного колеса свого фургону. "

0570  00:50:09:40  00:50:20:97  "Він написав: «Звинувачувати вогнепальну зброю в смерті колумбійця, всеодно, що звинувачувати ложку в тому, що Роузі О'Доннелл страждає від надмірної ваги»."

0571  00:50:20:97  00:50:27:33  "Ложка ні в чому не винна, Роузі! І тут не справа у вогнепальній зброї!"

0572  00:50:27:33  00:50:35:17  "Двічі за останні 40 років понижували рівень важкості стандарту тестування для того, щоб студенти могли його успішно здавати."

0573  00:50:35:17  00:50:40:93  "Вони обмежили важкість тестування, зробили його легшим для того, щоб показники успішності стали знову високими. Самогубства серед підлітків зросли неймовірно. "

0574  00:50:40:97  00:50:46:03  "Тепер, якби я сказав вам, що поцілувавши жабу, вона перетвориться в царевича…"

0575  00:50:46:03  00:50:49:37  ...Ви б закинули мені: «Ні. Жаби не перетворюються в царевичів».

0576  00:50:49:37  00:50:52:60  "Хто з вас, жінки, знайшли собі чоловіка, поцілувавши жабу?"

0577  00:50:52:63  00:50:57:00  "Давайте, подивимося. Виглядає, що лише троє з вас. Гаразд."

0578  00:50:57:03  00:50:59:20  "Справа в тому, що це не трапляється дуже часто, але в підручниках це трапляється."

0579  00:50:59:20  00:51:08:30  "Ми мали свій початок, як амеби і повільно еволюціонували в жабу і дуже повільно перетворилися в принців."

0580  00:51:08:30  00:51:14:97  "Це дуже банальна казка. Якщо жаба перетворюється в принца швидко, то ми всі розуміємо, що це казка. "

0581  00:51:14:97  00:51:21:40  "Але коли жаба перетворюється в принца повільно, то це – сучасна наука. "

0582  00:51:21:40  00:51:26:47  "Ні, вибачте. Це все така ж казка. Навіть більше, ніж казка."

0583  00:51:26:47  00:51:28:67  Однак різниця криється не в поцілунку. Поцілунок більше не зпрацьовує.

0584  00:51:28:67  00:51:40:57  "В наш час, хлопчики і дівчатка, ви повинні мати надзвичайний, особливий, високо потужний, магічний складник, який називається «мільярди, мільярди років тому»."

0585  00:51:40:57  00:51:42:40  Хто з вас чув вже про це раніше?

0586  00:51:42:40  00:51:49:27  "«Мільярди, мільярди років тому…» Все це міститься в підручниках. Ви бачите це по телебаченню, читаєте про це в журналах. «Нешенел Джіоґрефік» – один з них."

0587  00:51:49:27  00:51:54:20  "«Мільярди, мільярди років тому…» Вони говорять про це, як про науковий факт."

0588  00:51:54:20  00:52:04:10  Ось підручник четвертого класу. В ньому написано: «Багато мільйонів років тому…»

0589  00:52:04:10  00:52:07:07  "Вони скажуть: «Звичайно, мене не було ще тоді»."

0590  00:52:07:07  00:52:10:40  "Далі вони пишуть: «Чи відомо вам, що Землі мільйони років?»"

0591  00:52:10:40  00:52:14:37  "Чи в цьому, дійсно, є щось від науки? Чи є тут щось таке, за чим ми можемо спостерігати, досліджувати, перевіряти і демонструвати?"

0592  00:52:14:37  00:52:25:30  "Вони скажуть: «Ні. Але всі вірять в те, що Землі мільйони років»."

0593  00:52:25:30  00:52:31:70  "На основі проведених опитувань, існує менше, ніж 15% еволюціоністів і атеїстів. "

0594  00:52:31:70  00:52:40:57  "Більшість американців не вірять в те, що Землі мільйони років."

0595  00:52:40:57  00:52:45:27  "Однак, це ще не означає, що думка більшості має бути прийнята за правду. Річ у тім, що ці 15% людей вірять в еволюцію, але і це не значить, що в те, у що вони вірять, є правдою."

0596  00:52:45:27  00:52:49:47  "І коли ціла коґорта вчених вірить у щось, це ще нічого не значить."

0597  00:52:49:47  00:52:52:13  "Був час, коли вчені стверджували, що планети обертаються навколо Землі."

0598  00:52:52:13  00:52:56:13  "Вчені також колись стверджували, що великий камінь падає швидше, ніж маленький камінець."

0599  00:52:56:17  00:53:01:40  "Колись вони стверджували і те, що при хворобливостях у людини погана кров. Вони радили спускати хворому його кров, щоб йому ставало легше. "

0600  00:53:01:43  00:53:05:13  "Колись по всій Америці були спеціальні місця, куди ви могли їхати і спускати свою кров."

0601  00:53:05:13  00:53:09:37  "Ви могли здалеку бачити ці місця, оскільки там височів високий білий стовб з обвитою навколо нього червоною стрічкою."

0602  00:53:09:37  00:53:11:70  "Перукар був тим, хто спускав кров. Та поруч Джорджа Вашинґтона"

0603  00:53:11:70  00:53:19:13  в той час, коли йому спускали кров поки він не помер, лежала Біблія, в якій було написано: «…бо душа тіла – в крові вона» (Левит 17:11).

0604  00:53:19:13  00:53:24:37  "Якби вони прочитали те місце Писання, він би міг жити аж до сьогодні. Принаймні, він прожив би довше."

0605  00:53:24:37  00:53:29:57  "Але послухайте, якби ви займалися глибинним плаванням під водою і вам вдалося б знайти скриню зі скарбами, повну золотих монет."

0606  00:53:29:57  00:53:33:97  "І я поставив би вам просте запитання: «Коли затонув корабель, біля якого ви знайшли цю скриню?»"

0607  00:53:34:00  00:53:38:37  "Ви відповіли б: «Я не знаю». Гаразд, вам потрібно було б подивитися на зазначені дати на цих монетах."

0608  00:53:38:37  00:53:47:20  "Якщо в цій скрині знаходяться монети, датовані до 1750 року, то ви прийшли б до висновку, що корабель затонув після 1750 року."

0609  00:53:47:20  00:53:52:83  "Хто з вас може дійти до такого висновку без сторонньої допомоги? Корабель не міг затонути раніше цього року, правда?"

0610  00:53:52:83  00:53:55:27  "Ви не перебираєте всі монети в скрині, намагаючись знайти найстарішу монету."

0611  00:53:55:70  00:54:01:30  "Ви намагаєтеся знайти новішу монету, датовану пізнішим роком, ближчим до наших часів. Рік на такій монеті і буде визначати межу і визначати рік, коли той корабель міг затонути."

0612  00:54:01:30  00:54:03:93  Це називається «обмежувальним фактором».

0613  00:54:03:93  00:54:08:20  "Чи відомо вам, що може існувати сотні різних способів, за допомогою яких можна визначати вік Землі?"

0614  00:54:08:20  00:54:13:57  "І чимало таких способів вказують на великі числа, але багато способів вказують на маленькі числа. Саме ці маленькі числа нам і потрібно брати до уваги."

0615  00:54:13:60  00:54:19:90  "Якщо ви знаходите кістку динозавра, то ви б мали звернути увагу відразу на дві речі. "

0616  00:54:19:90  00:54:25:20  Номер один: вона не говорить. Номер два: на ній не стоїть штампу з датою.

0617  00:54:25:20  00:54:33:37  "На ній не пише: «Належало динозавру, який жив у 70-ти мільйонному році до нашої ери». На кістках такого не пише, правда?"

0618  00:54:33:37  00:54:37:27  "Отже, як визначити вік решток? Як визначити вік Землі?"

0619  00:54:37:27  00:54:42:00  "Скільки, все ж таки, років Землі? Якщо додати всі дані в Біблії, то Землі близько 6 000 років."

0620  00:54:42:03  00:54:46:73  "В підручниках написано, що Землі мільярди років. Хтось помиляється."

0621  00:54:46:77  00:54:49:77  Існує досить разюча різниця між 6 тисячами і 20 мільярдами.

0622  00:54:49:77  00:54:52:80  "У Конґресі, здається, не розуміють цієї різниці. Проте це досить велика різниця, правда?"

0623  00:54:52:80  00:54:54:87  Ми поговоримо на цю тему на нашому наступному занятті.

0624  00:54:54:87  00:54:58:30  "Як довести, що Землі не мільярди років?"

0625  00:54:58:30  00:55:02:63  "Але якщо Землі лише 6 000 років, так як написано в Біблії, то виникає ціла низка цікавих запитань."

0626  00:55:02:63  00:55:05:57  Одне з них стосується динозаврів. Інше – коли з'явився вуглець.

0627  00:55:05:57  00:55:08:57  Як сюди доходить світло від зірок? Як утворився Великий Каньйон?

0628  00:55:08:60  00:55:12:50  "Чи правда, що на його утворення пішло мільйони років? Як щодо геологічної колони?"

0629  00:55:12:53  00:55:17:60  "Друзі, через те мій семінар триває близько сімнадцяти годин, щоб я міг дати вичерпні відповіді на ці запитання. Я намагаюся говорити швидко, з усіх своїх сил, щоб ми могли розглянути всі ці аспекти.  "

0630  00:55:17:60  00:55:22:17  Зараз за декілька хвилин ми розглянемо деякі з цих питань.

    ============    ============  (SEPARATOR --- Remove this line)

0631  00:55:23:53  00:55:25:40  Семінар 1б – Професор Кент Ховінд - www.drdino.com - українська мова

0632  00:55:25:40  00:55:36:17  Хто з вас був хоча б на одному з моїх семінарів раніше?

0633  00:55:36:17  00:55:45:73  Мене звати Кент Ховінд. Я викладав природничі науки в старших класах впродовж 15 років. Зараз я навчаю на тему «Створення світу. Еволюція. Динозаври».

0634  00:55:45:77  00:55:52:60  В Біблії в «Книзі Буття 1:1» написано: «Напочатку Бог створив Небо та землю».

0635  00:55:52:60  00:55:55:23  Коли був початок?

0636  00:55:55:23  00:55:59:40  "Біблія пише про те, що Ісус створив все на Небі і на Землі."

0637  00:55:59:40  00:56:04:47  Стривайте! То чи Бог створив Небо і Землю чи Ісус створив Небо і Землю?

0638  00:56:04:47  00:56:05:90  Бог і Ісус є одним.

0639  00:56:05:90  00:56:09:07  "Ісус – це всемогутній Бог во плоті всупереч тому, що проповідують «неправдиві свідки Єгови», гаразд?"

0640  00:56:09:07  00:56:19:83  "Ісус говорить в Матвія 19:4: «Чи ви не читали, що Той, Хто створив споконвіку людей, «створив їх чоловіком і жінкою?» "

0641  00:56:19:83  00:56:25:37  "Але Ісус сказав, що це було початком."

0642  00:56:25:37  00:56:31:77  Те ж саме написано в Марка 10:6: «Бог же з початку творіння «створив чоловіком і жінкою їх».

0643  00:56:31:77  00:56:35:37  "В Біблії написано, що смерть прийшла в світ через гріх людини (І Коринтян 15:21)."

0644  00:56:35:37  00:56:37:33  "Нічого не вмирало до того часу, поки Адам не згрішив (І Коринтян 15:22)."

0645  00:56:37:37  00:56:41:17  Через людину прийшла смерть. Біблія чітко пише про це.

0646  00:56:41:17  00:56:47:67  І Адам був першою людиною (І Коринтян 15:45) і Єва «була мати всього живого» (Буття 3:20).

0647  00:56:47:67  00:56:50:23  Тоді підрахувати вік людства дуже легко: ми просто додаємо всі числа.

0648  00:56:50:23  00:56:53:43  "В Біблії написано, що Адаму було 130 років, коли народився Сиф (Буття 5:3)."

0649  00:56:53:43  00:56:56:70  "Сифові було 105 років, коли народився Енош (Буття 5:6-8)."

0650  00:56:56:70  00:56:59:40  "Еношу було 90 років, коли народився Кенан (Буття 5:9).  "

0651  00:56:59:40  00:57:03:20  "Візьміть і перечитайте цей літопис в Біблії, додаючи всі числа. Це нескладно зробити."

0652  00:57:03:20  00:57:04:97  "Ви можете досить легко скласти таблицю, як ось ця."

0653  00:57:04:97  00:57:10:33  "Якщо ви маєте мою семінарну книжку, то на останній сторінці-розгортці зображено цю схему. Ми також виготовляємо цю схему на окремому листку, заламінувавши її, як ось цю. "

0654  00:57:10:33  00:57:18:63  "Ви можете їх використати в якості скатертин на столі для ваших друзів-скептиків, яких ви запросите на обід."

0655  00:57:18:63  00:57:22:23  "... Таким чином і діти зможуть дізнатися більше цікавого, замість того, щоб читати те, що написано на коробці з мюслями. "

0656  00:57:22:23  00:57:28:43  "Але коли ви додасте ці числа в Біблії, то в вас вийде приблизно 4 000 років до нашої ери (до Різдва Христового), коли творився світ і все що в ньому. "

0657  00:57:28:47  00:57:31:70  … А не мільйони років тому.

0658  00:57:31:70  00:57:34:77  "Тепер я хочу наголосити, що я не належу до тих, хто претендує встановити точну дату створення світу."

0659  00:57:34:80  00:57:36:87  "Я не кажу, що світ творився у 4004 році до нашої ери, тобто до Різдва Христового."

0660  00:57:36:87  00:57:39:07  23 жовтня о 14год 00хв.

0661  00:57:39:07  00:57:41:20  "Я не вважаю, що ви можете вирахувати це з точністю на основі Святого Письма."

0662  00:57:41:20  00:57:47:03  "Я думаю, що Бог створив Адама до того, як він створив Єву. "

0663  00:57:47:03  00:57:51:60  "Це поки що єдине пояснення. І я навіть здогадуюся, чому Він створив Адама першим."

0664  00:57:51:60  00:57:57:53  "Я вважаю, що Бог створив першим Адама через те, що Бог не хотів чути поради Єви, як саме творити Адама."

0665  00:57:57:57  00:58:01:03  "Хто з вас, чоловіки, погоджуєтеся зі мною?"

0666  00:58:01:03  00:58:13:57  "До речі, колись замість скорочення «до н.е.» (до нашої ери), використовували вираз «до Різдва Христового». В усіх сучасних підручниках літочислення зазначають такими термінами, як «нашої ери», або ж «до нашої ери»."

0667  00:58:13:57  00:58:18:93  "Підручники пишуть: «Землі мільярди років». Ісус сказав, що створення Адама було початком."

0668  00:58:18:93  00:58:25:93  "Чи це означає, що Він обманював? Чи Він не розумів науки? А можливо, Він був правий?"

0669  00:58:25:93  00:58:29:83  То ж скільки років Землі? Коли був початок?

0670  00:58:29:83  00:58:35:10  "«Ти, Господи, землю колись заклав» (Євреїв 1:10)  Скільки років Землі?"

0671  00:58:35:10  00:58:38:50  Чи може ця дата 4 000 років до н.е. бути правильною? 

0672  00:58:38:53  00:58:42:77  "Я беру участь в університетських дебатах і виступаю в ток-шоу та на інших заходах і там завжди є атеїсти,"

0673  00:58:42:77  00:58:49:13  "які розпочинають дискусію, кажучи: «Ховінд, в мене є запитання до вас: на кому одружувалися сини Адама?»"

0674  00:58:49:13  00:58:51:47  Слушне і справедливе запитання.

0675  00:58:51:47  00:59:03:40  "Я відповідаю їм: «Це хороше запитання і я радий відповісти на нього, однак, це саме у вас, в кого з цим серйозні проблеми»."

0676  00:59:03:40  00:59:05:60  "В Біблії не написано, на кому сини Адама одружувалися і хто їм народжував дітей."

0677  00:59:05:60  00:59:08:87  "Однак, хто ж, все-таки, був їм за дружин? На кому одружився Сеф?"

0678  00:59:08:87  00:59:13:27  "Гадаю, що я зможу відповісти на це запитання. Однак, порівняно з проблемою, яку мають еволюціоністи, наша проблема виглядає досить невеликою."

0679  00:59:13:27  00:59:19:63  "Вони вважають, що 18 чи 20 мільярдів років тому стався Великий Вибух з абсолютно нічого і що він став початком всього."

0680  00:59:19:63  00:59:25:47  "А 4,6 мільярдів років тому Земля охолодилася і стала гарячою кам'яною кулею."

0681  00:59:25:47  00:59:27:83  "Вони вчать: «Земля була напочатку, як гаряча куля з каменю."

0682  00:59:27:83  00:59:35:87  "А пізніше внаслідок тривалих дощів, які йшли впродовж мільйонів років, створилися великі океани, а вируючі води океанів – це киплячий суп складних хімічних елементів. "

0683  00:59:35:87  00:59:39:30  Пертворення супу зі складних хімічних елементів у живий організм відбувався дуже повільно». 

0684  00:59:39:33  00:59:45:10  "Звичайно, що цей процес настільки повільний, що це перетворення так і ніколи не сталося – ось наскільки він повільний!"

0685  00:59:45:10  00:59:50:43  Цей автор написав: «Перші саморепродуктивні організми мусили виникнути з цього органічного супу».

0686  00:59:50:43  00:59:56:13  "Отже, згідно теорії Великого вибуху 20 мільярдів років тому стався Великий вибух, а потім, 4,6 мільярдів років тому Земля охолодилася."

0687  00:59:56:13  01:00:02:97  "Впродовж мільйонів років на каміння падав дощ, з часом води перетворювалися на суп, і цей суп став живим 3 мільярди років тому."

0688  01:00:02:97  01:00:12:60  "А згодом ця перша форма життя знайшла когось, на кому можна було б одружитися; (То був добротний фокус!) Потім, ця форма життя знайшла щось таке, що можна було б поїсти, звичайно, і повільно розвинутися у все інше, що ми сьогодні бачимо. "

0689  01:00:12:63  01:00:14:03  В цьому полягає теорія Великого Вибуху.

0690  01:00:14:03  01:00:20:47  "Отже, пра, пра, пра, пра, прадідусь був супом. Ось такий собі «Зародковий Суп»."

0691  01:00:20:47  01:00:26:90  "Я виступав в коледжі у Бостоні одного разу. Вони там мені сказали: «Ховінд, ви можете приїхати в наш коледж лише за умови, якщо наші викладачі можуть ставити вам запитання, які вони захочуть,"

0692  01:00:26:90  01:00:30:93  "тому що нам би хотілося показати нашим студентам, наскільки ви, християни, є обмежені»."

0693  01:00:30:93  01:00:34:37  Я відповів: «Мені буде за честь приїхати до вас у Бостон саме задля цього».

0694  01:00:34:37  01:00:39:73  "Отже, я приїхав до них. На зустрічі було 6 викладачів, а всі решта студенти. Знаєте, я почувався, як той Даниїл в клітці з левами!"

0695  01:00:39:73  01:00:49:30  "Я сказав: «Шановне товариство, я вірю в Біблію. Я вірю в те, що 6 000 років тому Бог створив усе."

0696  01:00:49:33  01:00:54:37  "Ной врятував по дві статі з кожного роду тварин на своєму ковчегу, а не по дві статі кожного виду»."

0697  01:00:54:40  01:00:57:23  "Тоді я розповів їм, у що вони вірять --"

0698  01:00:57:23  01:00:59:00  що 20 мільярдів років тому стався Великий Вибух.

0699  01:00:59:00  01:01:04:37  "Тоді 4,6 мільярдів років тому Земля охолодилася і упродовж мільйонів років на каміння падали сильні дощі, які згодом перетворилися в суп; і цей суп став живим."

0700  01:01:04:37  01:01:06:30  Один викладач справді сильно занервував.

0701  01:01:06:30  01:01:09:10  "Він запитав: «Ховінд, чи ви уявляєте, що у світі існує сотні видів собак?»"

0702  01:01:09:10  01:01:11:63  "Я відповів: «О, так, уявляю. Існує чимало видів собак»."

0703  01:01:11:63  01:01:15:97  "Він додав: «Ви намагаєтеся розповідати мені, що ви вірите в те, що всі ці собаки пішли лише з двох собак, які були на Ноєвому ковчезі?"

0704  01:01:15:97  01:01:19:73  "Ви гадаєте, що я повірю в це?»"

0705  01:01:19:77  01:01:23:07  "Я відповів: «Шановний професоре, подивіться чому ви навчаєте своїх студентів. "

0706  01:01:23:10  01:01:30:20  "Ви навчаєте своїх студентів тому, що всі ці собаки походять від каменя»."

0707  01:01:30:20  01:01:33:37  Після моєї відповіді в нього більше не було запитань.

0708  01:01:33:37  01:01:39:23  "Все ж таки, на кому одружувалися сини Адама?"

0709  01:01:39:23  01:01:50:07  "Скільки дітей ви змогли б народити за 800 років? Декілька, правда?"

0710  01:01:50:07  01:01:53:97  Мій друг в Арканзасі має 15 дітей за 15 років.

0711  01:01:53:97  01:02:01:80  "Я познайомився з однією сім'єю з Міннесоти, в якій 20 дітей. Всі ці діти віком до 20 років."

0712  01:02:01:80  01:02:06:90  "Отож, кого брали собі за дружин сини Адама? Своїх сестер. "

0713  01:02:06:90  01:02:09:27  Ви здивуєтеся: «Своїх сестер собі за дружин?!»

0714  01:02:09:30  01:02:11:33  "Заспокойтеся. По-перше, в них не було іншого вибору, правда?"

0715  01:02:11:33  01:02:17:70  "По-друге, кому ви будете скаржитися? Подумайте."

0716  01:02:17:70  01:02:22:00  "По-третє, не було ще ніяких законів, які б забороняли робити це. Лише 2 500 років пізніше Мойсей утвердив цей закон."

0717  01:02:22:00  01:02:29:30  "Спочатку їм непотрібні були закони, які б забороняли такі шлюби. Впродовж перших тисяч років в людей майже не було ніяких генетичних дефектів."

0718  01:02:29:30  01:02:41:07  Тому шлюб між братами і сестрами не складав ніяких проблем.

0719  01:02:41:07  01:02:45:83  "Ви скажете: «Ого! Я ніколи не задумувався над цим!» Отож, подумайте."

0720  01:02:45:83  01:02:49:17  Люди кажуть: «Одружуватися з сестрами неможна. Як щодо генетичної схожості?»

0721  01:02:49:17  01:02:55:83  "Але ж постривайте, Адам одружився зі своїм «ребром»! Що ви тут скажете про генетичну схожість? В ті часи ця схожість не була проблемою."

0722  01:02:55:83  01:03:00:07  "І ви цього не помітите, читаючи Біблію, але коли ви розграфите всі дати, то вийде доволі вражаюча картина. "

0723  01:03:00:07  01:03:05:17  "Ви збагнете, що Адам жив досить довго і міг знати свого пра, пра, пра, пра, правнука. "

0724  01:03:05:20  01:03:09:20  А татусь Ноя міг знати Адама ще впродовж 56 років!

0725  01:03:09:20  01:03:13:27  Чи ви можете собі уявити сімейні зустрічі в ті дні?

0726  01:03:13:27  01:03:18:70  "«Ну-мо ж, всі сідаємо верхи на верблюда і їдемо відвідати нашого пра, пра, пра, пра, пра, пра, пра, пра, прадідуся Адама!"

0727  01:03:18:70  01:03:27:23  "І він нам розкаже, як колись було в Еденському Саду»."

0728  01:03:27:27  01:03:34:30  "Я, дійсно, часто жартую про Адама і Єву. І я просто розкажу вам один такий жарт зараз. Одна жінка каже: «Де б ви були чоловіки без нас, жінок?»"

0729  01:03:34:30  01:03:38:90  "Я відповідаю: «В Еденському раю» (Буття 3:6, 22). "

0730  01:03:38:93  01:03:43:17  Але то було б самотнє життя і воно не було б таким цікавим.

0731  01:03:43:17  01:03:47:93  "Ви цього не знайдете в Біблії також. Але коли ви розглянете ці дати і цифри на схемі, то побачите багато цікавого."

0732  01:03:47:93  01:03:54:70  "Сим – син Ноя – жив досить довго після Потопу і він знав і Авраама, і Ісаака, і Якова."

0733  01:03:54:70  01:03:59:77  Яків мав 13 дітей: 12 хлопчиків і одну дівчинку. Один з цих хлопчиків був Йосип.

0734  01:03:59:77  01:04:04:37  "Це той хлопець, якому перепало квітчасте вбрання від батька. І тоді брати, засліплені заздрістю, побили його. Вони вкинули його в яму і згодом він опинився в Єгипті. "

0735  01:04:04:40  01:04:07:30  Потім він став «віце-фараоном» чи як там його  ще величали.

0736  01:04:07:33  01:04:09:73  А пізніше Йосип запросив всіх своїх братів переїхати до Єгипту і мешкати разом з ним на одній землі.

0737  01:04:09:73  01:04:16:23  "Отже, Йосип представляє свого батька Якова фараонові. І фараон запитує Якова: «Скільки днів часу життя твого?» "

0738  01:04:16:23  01:04:19:07  І Яків відповідає: «Днів часу мандрівки моєї -- сто й тридцять літ.

0739  01:04:19:07  01:04:29:37  "«Короткі та лихі були дні часу життя мого, і не досягли вони днів часу життя батьків моїх у днях часу мандрівки їхньої». (Буття 47:9)"

0740  01:04:29:37  01:04:34:23  "Я прочитав цей вірш 36 років тому, коли я тільки-но став християнином. Ото ж  я подумав тоді: «Що він каже тут?"

0741  01:04:34:23  01:04:40:27  "«Мені 130 років, але це ніщо в порівнянні з моїми предками!»"

0742  01:04:40:27  01:04:44:67  "Справді, коли подумати, то він міг особисто знати Сима (Бут. 9:18), Арпахшада (Бут. 11:10), Шелаха (Бут. 11:12) і Евера (Бут.11:14).  "

0743  01:04:44:67  01:04:51:10  "Якби вам було 130 років і ви знали б старожила віком 600 років, який мешкає у сусідстві, то ви більше не почували б себе старим."

0744  01:04:51:10  01:04:53:37  "У будь-якому випадку, в підручниках пишеться, що Землі мільярди років."

0745  01:04:53:37  01:04:55:47  "Ісус сказав, що створення Адама 6 000 років тому було початком."

0746  01:04:55:47  01:04:59:23  То хіба Ісус казав неправду? Чи був безглуздим?

0747  01:04:59:23  01:05:02:50  А може він був правий? Скільки років Землі?

0748  01:05:02:50  01:05:06:03  "Чи в цьому місті діти читають такі книжки, з яких дізнаються, що Землі мільярди років?"

0749  01:05:06:03  01:05:09:73  "Чи їх будуть навчати цьому в школі, коли вони прийдуть туди?"

0750  01:05:09:77  01:05:11:67  "«4,6 мільярдів років тому…»"

0751  01:05:11:70  01:05:15:50  "Навіть деякі християни говорять дітям, що Землі мільярди років."

0752  01:05:15:53  01:05:18:60  Декотрі з цих людей насправді щиро і правдиво люблять Господа.

0753  01:05:18:60  01:05:23:03  "Список цих імен -- це імена людей, які навчають, що Землі мільярди років. "

0754  01:05:23:03  01:05:26:17  Я брав участь у дебатах з Х'ю Россом впродовж трьох годин в шоу Джона Анкерберга.

0755  01:05:26:20  01:05:32:53  "Ці два чоловіки вірять в те, що Землі мільярди років. Люди кажуть: «Та кому яка різниця?» "

0756  01:05:32:53  01:05:34:43  Це має величезну різницю.

0757  01:05:34:43  01:05:39:50  "Адже, якщо землі мільярди років, то виходить, що смерть вже існувала на землі до гріха."

0758  01:05:39:50  01:05:43:67  А це вже «пахне» єрессю. Та це і є чистісінька єресь.

0759  01:05:43:67  01:05:47:63  "Вірити в те, що Землі мільярди років не є єрессю. Однак, єрессю є те, коли ми стверджуємо, що смерть існувала до гріха."

0760  01:05:47:67  01:05:49:90  Це справжнісінька єресь.

0761  01:05:49:90  01:05:55:53  "В Біблії написано, що «смерть панувала від Адама аж до Мойсея» (Римлян 5:14). «Смерть бо через людину» … «бо так, як в Адамі вмерають усі…» (І Коринтян 15:21-22). "

0762  01:05:55:53  01:05:57:40  "Хіба комусь невсеодно, скільки років Землі?"

0763  01:05:57:40  01:06:00:20  "Розумієте, невсеодно. По-перше, ставиться під сумнів достовірність книги Буття. "

0764  01:06:00:20  01:06:05:00  "Адже пересічна людина не знайде в книзі Буття, що Землі мільярди років."

0765  01:06:05:03  01:06:08:70  "Отже, запитання досить просте."

0766  01:06:08:70  01:06:12:77  "Чи повинні ми мати якогось вчителя, щоб пояснив нам, що це все означає? "

0767  01:06:12:77  01:06:23:17  "По-друге, підпадає під сумнів і правдивість самого Ісуса Христа, адже Він посилався на книгу Буття 25 разів. Крім того, майже кожна друга книга в Біблії робить посилання на книгу Буття, як достовірне і авторитетне джерело."

0768  01:06:23:17  01:06:26:50  Це важлива тема. І вона справді непокоїть еволюціоністів.

0769  01:06:26:53  01:06:31:30  "Якщо ви заберете мільярди років, на які вони постійно посилаються, тоді їхня теорія виглядає справді безглуздою."

0770  01:06:31:30  01:06:36:47  "Ісус сказав: «Коли б ви Мойсеєві вірили, то й Мені б ви повірили, бо про Мене писав він» (Івана 5:46-47)"

0771  01:06:36:47  01:06:40:33  "Отже, Білія чітко вказує на те, що вік творіння близько 6 000 років."

0772  01:06:40:33  01:06:42:73  "Давайте розглянемо, на що вказують наукові докази. "

0773  01:06:42:73  01:06:47:87  У 1999 році населення світу перевищило 6 мільярдів.

0774  01:06:47:87  01:06:51:33  У 1985 році на планеті Земля налічувалося 5 мільярдів людей.

0775  01:06:51:33  01:06:53:07  У 1800 році населення землі становило 1 мільярд чоловік.

0776  01:06:53:07  01:07:01:27  "Всі погодяться з тим, що тут на землі мешкало 1 мільярд людей близько 1800 року. "

0777  01:07:01:27  01:07:07:23  Однак світ не є перенаселеним.

0778  01:07:07:23  01:07:09:00  Світ не перенаселений!

0779  01:07:09:00  01:07:16:10  "Населення всього світу, яке становить 6 мільярдів чоловік, сьогодні можна помістити двічі в м.Джексонвілл, штат Флорида."

0780  01:07:16:10  01:07:20:70  Площа цього містечка становить 2 млн 323 тис квадратних кілометри.

0781  01:07:20:70  01:07:22:10  "Друзі, світ не є перенаселеним."

0782  01:07:22:10  01:07:27:33  Чи вам доводилося проїзджати через штат Небраска? Чи через штат Канзас? Чи через штат Нью Мексико? Чи через штат Техас?

0783  01:07:27:37  01:07:30:27  Проїдьте через Техас. Чи хтось з вас проїзджав через Техас?

0784  01:07:30:27  01:07:33:87  У вас піде на це три дні! Ви будете запитувати: «Ми все ще в Техасі?»

0785  01:07:33:90  01:07:37:80  "Так, там немає нічого, крім зайців – ось, що я вам скажу."

0786  01:07:37:80  01:07:39:33  Світ не є перенаселеним!

0787  01:07:39:33  01:07:42:30  "Проїдьте штатом Теннессі. Цей штат не є перенаселеним. А кажуть, що нам загрожує перенаселення."

0788  01:07:42:30  01:07:46:87  "Придивіться там, де ви мешкаєте. Чи ваше місто перенаселене людьми? Якщо так, то переїдьте! "

0789  01:07:46:87  01:07:55:40  Адже в інших місцевостях набагато просторіше!

0790  01:07:55:40  01:08:01:60  "Виглядає так, що крива росту всього населення почала виростати близько 4 тис 400 років тому."

0791  01:08:01:60  01:08:05:00  "Знову ж-таки, якщо ви вірите в еволюцію, то виникає проблема. "

0792  01:08:05:00  01:08:07:70  "Еволюціоністи вважають, що люди існують тут вже протягом трьох мільйонів років."

0793  01:08:07:73  01:08:17:43  "За три мільйони років зростання населення було б неймовірним. Кількість людей становила б сьогодні 150 тисяч чоловік на 0,7 квадратних метри. "

0794  01:08:17:43  01:08:21:87  "Ось тоді світ був би по-справжньому перенаселеним! Ні, людство не могло існувати тут протягом мільйонів років."

0795  01:08:21:87  01:08:26:10  "Бог наказав Адамові населяти Землю; «Плодіться і розмножуйтеся, і наповнюйте землю» (Буття 1:28). Тобто Бог наказав Адамові мати багато дітей. "

0796  01:08:26:10  01:08:31:00  "Він створив світ, щоб його населяти. Про це ми дізнаємося і з Ісаї 45."

0797  01:08:31:00  01:08:34:17  "Серед нас, людей, є і такі, які стверджують протилежне, а саме: про необхідність скорочувати населення Землі."

0798  01:08:34:17  01:08:35:93  "І звичайно, що це є план Сатани."

0799  01:08:35:93  01:08:40:73  "Жак Кусто сказав, що нам необхідно скорочувати населення на 350 000 чоловік кожного дня. "

0800  01:08:40:73  01:08:45:47  "Тед Тернер сказав, що нам потрібно скоротити людство на 95%. "

0801  01:08:45:50  01:08:49:57  "Добре, Теде. Тоді ти – перший. "

0802  01:08:49:57  01:08:55:67  "Ці хлопці, які мають в планах встановити Новий Світовий Порядок, хочуть скоротити населення світу до півмільярда чоловік."

0803  01:08:55:67  01:09:01:57  "Бог промовив до Сатани в Еденському раю: «На своїм череві будеш плазувати, і порох ти їстимеш у всі дні свого життя» (Буття 3:14б)."

0804  01:09:01:57  01:09:09:17  "Потім Господь сказав: «І Я покладу ворожнечу між тобою й між жінкою, між насінням твоїм і насінням її. Воно зітре тобі голову, а ти будеш жалити його в п'яту» (Буття 3:15). "

0805  01:09:09:17  01:09:14:77  "Сатані відомо, що одного разу насіння жінки зітре його голову, а тому він не бездіє і не сидить, склавши рук, очікуючи свого кінця. "

0806  01:09:14:80  01:09:17:87  "Отож, він має на меті знищити кожну людину на планеті. "

0807  01:09:17:90  01:09:22:73  "Мета Сатани – знищити людство для того, щоб перешкодити Божому плану. "

0808  01:09:22:73  01:09:24:67  Бог наказав наповнювати Землю дітьми; мати багато дітей.

0809  01:09:24:67  01:09:28:07  Сатана каже: «Ні. Ми скоротимо населення до нуля».

0810  01:09:28:07  01:09:33:27  "Пам'ятаєте, коли Ірод хотів вбити Ісуса немовлям у Вифлеємі? Що він робив? "

0811  01:09:33:27  01:09:40:67  "Він вбивав усіх діток чоловічої статі до двох років. Він сказав, що у такий спосіб їм вдасться не промахнутися і знищити саме ту дитину, яку потрібно вбити. Просто повбивати всіх немовлят. І Сатана намагався вбивати кожну людину на планеті."

0812  01:09:40:67  01:09:44:90  Чарлз Уорстер сказав: «Люди – причина всіх проблем. Нам необхідно позбутися їх усіх».

0813  01:09:44:93  01:09:51:23  "Білл Клінтон підписав спеціальну угоду про біорозмаїття, в якій записано, що нам необхідно скоротити населення Землі до одного мільярду. "

0814  01:09:51:23  01:09:53:67  Вони вже поділили Землю на регіони.

0815  01:09:53:67  01:09:58:43  "Території, позначені червоним кольором на карті, призначені лише для тварин. Там жити людям заборонено."

0816  01:09:58:43  01:10:02:67  "Цю угоду вже підписано. Просто, поки що її не було доведено до виконання. Але це станеться незабаром. "

0817  01:10:02:67  01:10:06:30  "Пітер Сінґер – це той, хто хоче практикувати аборти після того, як дитя народжується."

0818  01:10:06:30  01:10:09:73  "І на це відводиться 28 днів для того, щоб вирішити, чи ви хочете зберегти дитину, ачи ні. "

0819  01:10:09:77  01:10:11:97  Якось він висловився: «Християнство – це наш ворог…»

0820  01:10:11:97  01:10:17:87  "«Якщо ми хочемо відстоювати права тварин, то нам необхідно знищити юдейсько-християнську релігійну традицію». "

0821  01:10:17:90  01:10:22:17  "Тобто тварини повинні мати більше прав, аніж люди. Алан Ґгреґґ сказав: «Світ страждає від раку і цим раком є людина». "

0822  01:10:22:17  01:10:30:27  "Принц Філліп, чоловік королеви Єлизавети, сказав:"

0823  01:10:30:27  01:10:36:67  "«Якби я міг переродитися, то я б хотів повернутися на Землю, як винищувач вірусу нижчих рівнів людської раси». "

0824  01:10:36:67  01:10:42:90  "Який ти люб'язний, Філліпе."

0825  01:10:42:90  01:10:45:20  На них було накладено анафему в Європі.

0826  01:10:45:20  01:10:53:07  "Однак 70% продуктів, які ви споживаєте сьогодні, становлять генетично видозмінені продукти, які викликають всілякі проблеми зі здоров'ям. "

0827  01:10:53:10  01:10:56:77  "Прочитайте книжку «Зерна обману», якщо ви бажаєте отримати докладнішу інформацію про це."

0828  01:10:56:77  01:11:03:27  "Або ж прочитайте статтю під назвою «Заплановане вимирання» в журналі «Нью Емерікен» про те, як їжа, яку ми споживаємо, таємно підробляється з метою скорочення населення. "

0829  01:11:03:27  01:11:08:20  "Організація Об'єднаних Націй заявила: «Їжа – це влада. Ми використовуємо її для того, щоб контролювати поведінку <…> Ми не вибачаємося за це». "

0830  01:11:08:23  01:11:13:90  "І перш, як захоплюватися щепленнями, то краще прочитайте, що відбувається з тими вірусами, які заносяться через ці щеплення."

0831  01:11:13:90  01:11:16:80  "Всередину людського організму вводяться, практично, вірусні бомби сповільненої дії."

0832  01:11:16:83  01:11:21:63  "Довго можна говорити на цю тему, і ми говоримо про це докладніше на нашому відео семінарі на тему «Біблія і здоров'я»."

0833  01:11:21:67  01:11:31:37  Проблема аутизму зростає шаленно. В штаті Іллінойс це захворювання зросло на 75 тисяч процентів!

0834  01:11:31:37  01:11:35:17  "Синдром раптової смерті немовлят, здається, провокується щепленнями."

0835  01:11:35:17  01:11:37:23  В Австралії відмінено примусовість робити щеплення.

0836  01:11:37:23  01:11:44:00  50% людей відмовилися від щеплень і в Австралії Синдром раптової смерті немовлят знизився на 50% також.

0837  01:11:44:00  01:11:47:83  Відвідайте веб-сайт www.marytocco.com - якщо ви бажаєте довідатися більше про щеплення.

0838  01:11:47:83  01:11:51:13  "Однак, існують люди, які хочуть скоротити населення на землі. "

0839  01:11:51:17  01:11:57:07  "Поїдьте за межі міста Атланта, штат Джорджия в містечко Альбертон десь 11- 13 км у північному напрямку по шоссе 77. "

0840  01:11:57:07  01:12:09:53  "Коли подивитися праворуч, то ви побачите місце, де викладено в письмовій формі план скорочення людства на землі. "

0841  01:12:09:53  01:12:13:80  "Ви також побачите там такі камінці, які подібні до камінців Стоунхендж. "

0842  01:12:13:80  01:12:17:10  "Це дуже дивне місце, навколо якого немає більше нічого. "

0843  01:12:17:10  01:12:23:77  "Ви виходите з машини, щоб прочитати написи на тих камінних плитах. Їх написано на дванадцяти різних мовах. Це деясять заповідей Нового Світового Порядку. "

0844  01:12:23:77  01:12:29:00  "Заповідь перша: «Домогтися, щоб кількість людей на землі не перевищувала півмільярда». "

0845  01:12:29:03  01:12:33:53  "Зачекайте, ми вже маємо шість мільярдів людей на землі. "

0846  01:12:33:53  01:12:38:70  "То яким чином вони пропонують «домогтися, щоб кількість людей на землі не перевищувала півмільярда»? "

0847  01:12:38:70  01:12:44:43  "Повинне статися величезне скорочення людства. Це саме те, чого хоче Сатана."

0848  01:12:44:43  01:12:46:77  Більш докладніше про це на нашому уроці «Євангелістичне вчення про наукове творення світу 101» для студентів колледжу.

0849  01:12:46:77  01:12:53:43  "Незалежно від того, що станеться в майбутньому, кількість людей на землі сьогодні свідчить про те, що людство перебуває тут на землі близько 4 400 років. "

0850  01:12:53:47  01:13:00:70  "Говорять, що ніби-то був створений так званний «генетичний блок». Все населення скоротилося на декілька тисяч декілька тисяч років тому."

0851  01:13:00:70  01:13:06:73  "Ого! Вони вже підійшли ближче. Фактично, все населення було скорочене до восьми чоловік лише 4 400 тисяч років тому. "

0852  01:13:06:73  01:13:14:17  "Я кажу всім, «Досліджуйте, вивчайте». І коли ви доберетеся до піку істини, то ви дізнаєтеся, що бабтисти сидять вже там давно.  "

0853  01:13:14:17  01:13:19:17  "Галактики обертаються, але зірки всередині обертаються шивидше від зірок, що ззовні. "

0854  01:13:19:17  01:13:24:30  "Отже, чому ми все ще маємо спіралеподібні рукави на галактиках? По ідеї, їх там неповинно бути. "

0855  01:13:24:30  01:13:28:97  "Галактики є доказом того, що всесвіту не мільярди років. "

0856  01:13:28:97  01:13:32:37  Зірки вибухають весь час. Кожна новостворена зірка називається Супернова чи Нова.

0857  01:13:32:37  01:13:38:60  "Однак зірка вибухає близько кожних 30 років, і все ж існує менше, ніж  300 залишків чи фрагментів таких зірок, як Супернова, які було виявлено."

0858  01:13:38:63  01:13:41:70  Така кількість зірок становить лише декілька тисяч років.

0859  01:13:41:73  01:13:44:87  Чому не існує мільярди залишків зірок?

0860  01:13:44:87  01:13:48:57  Деякі люди кажуть: «Нові зірки формуються в туманності Краба чи в туманності Конячої Голови».

0861  01:13:48:57  01:13:56:93  "Ні, це повна нісенітниця. Перегляньте семінар №7. Планета Юпітер охолоджується досить швидко. "

0862  01:13:56:93  01:13:59:93  Зірки змінюються з червоних ґіґантів в білі карлики.

0863  01:13:59:93  01:14:03:47  "В підручниках написано, що на це іде мільярди років. Нам відомо, що це неправда. "

0864  01:14:03:47  01:14:08:67  "Всі стародавні астрономи стверджували, що Сиріус був червоною зіркою. А в наш час – це вже біла зірка карликового розміру. "

0865  01:14:08:67  01:14:12:53  "Тобто це трапилося за пару тисяч років. Не вірте їм, коли вони стверджують, що на це іде мільярди років. "

0866  01:14:12:57  01:14:14:57  Юпітер охолоджується швидко.

0867  01:14:14:57  01:14:19:73  Він постійно втрачає гарячу температуру. Йому не може бути мільярди років. Він був би вже холодним в наш час.

0868  01:14:19:73  01:14:26:13  "Супутник Юпітера – Ганімед – має сильне магнітне поле, яке вказує на рідину ядра, що означає, що йому не мільярди років. "

0869  01:14:26:13  01:14:30:37  "Кільця Сатурна розширюються, віддаляючись від планети. Їм не може бути мільярди років. "

0870  01:14:30:37  01:14:34:37  "Докладніше про цей феномен йдеться в книзі «Напочатку» Уолта Брауна. Між іншим, це дуже цікава книжка. "

0871  01:14:34:37  01:14:40:03  Місяць обертається навколо Землі. Кому з вас це було відомо?

0872  01:14:40:03  01:14:43:23  "Чи вам відомо було, що по мірі того, як місяць обертається навколо Землі, то він поступово віддаляється від неї? "

0873  01:14:43:23  01:14:49:07  Ми повільно втрачаємо місяць. Місяць віддаляється від нас на декілька сантиметрів в рік. Це не так багато.

0874  01:14:49:10  01:14:53:67  "Нічого страшного. Крім того, ми нічого не можемо вдіяти, щоб запобігти цьому. "

0875  01:14:53:67  01:14:56:93  "Однак, щодня місяць все далі і далі рухається від Землі. "

0876  01:14:56:93  01:15:05:80  "Тепер, дітки, буде дещо складно, тому слухайте уважно. Місяць щодня віддаляється все далі від Землі. "

0877  01:15:05:80  01:15:17:00  "Отже, це означає, що він знаходився ближче до Землі. Хто міг додуматися до цього без сторонньої допомоги? "

0878  01:15:17:03  01:15:23:80  "Отже, якщо місяць буде ближче, значить це створить певні проблеми, адже місяць спричиняє приливи і відливи."

0879  01:15:23:80  01:15:26:47  "Ви, як мешканці Кноксвілля, тут на низинах, можливо і не відчуваєте цих приливів і відливів. "

0880  01:15:26:47  01:15:29:93  "Однак в містечку Пенсакола, штат Флоріда ці приливи і відливи на узбережжі досить відчутні. "

0881  01:15:29:93  01:15:33:43  "Річ в тім, що якщо Місяць знаходився б ближче, то приливи і відливи були б більшими. "

0882  01:15:33:43  01:15:35:63  "Існує закон, який називається «законом оберненої пропорційності». "

0883  01:15:35:63  01:15:43:50  "Якщо Місяць наблизити на одну третину відстані між Місяцем і Землею, то оберніть це число на три перших, піднісши його до квадрату. Тоді сила тяжіння збільшиться в дев'ять разів! "

0884  01:15:43:53  01:15:51:37  "Якщо ви проведете всі математичні обчислення, то ви виявите, що Місяць і Земля майже б торкалися 1, 4 мільярди років тому. "

0885  01:15:51:37  01:15:57:20  "Доктор Уолт Браун стверджує, що 1, 2 мільярди років – це максимальне існування Землі і Місяця.  "

0886  01:15:57:20  01:16:06:13  "Якщо Місяць обертався просто над самісінькою поверхнею Землі, то тоді зрозуміло, що сталося з високими динозаврами.  "

0887  01:16:06:13  01:16:11:83  Їх скосило Місяцем!

0888  01:16:11:83  01:16:16:57  "Комети літають по космічному простору, однак, комети постійно розгублюють свій матеріал. "

0889  01:16:16:57  01:16:18:37  Хвости комет завжди гублять якісь рештки.

0890  01:16:18:37  01:16:22:13  "І це не може продовжуватися без кінця. Розгублюючи матеріал, кометі настає кінець. "

0891  01:16:22:13  01:16:24:30  "Це так, як чекова книжка. "

0892  01:16:24:30  01:16:29:27  "Якщо ваші витрати перевищують ваш дохід, то ваші витрати щоразу будуть наближати вас до  банкрутства!  "

0893  01:16:29:27  01:16:35:23  "Отож, комети постійно гублять свої частинки. І це не може відбуватися безкінечно. "

0894  01:16:35:23  01:16:43:63  "Більшість астрономів стверджують, що тривалість існування комет не може перевищувати 10 000 років. Гаразд, тоді в мене виникає запитання. "

0895  01:16:43:63  01:16:48:60  Тоді чому в нас досі літають ці комети? Вони повинні були вже давно зникнути.

0896  01:16:48:60  01:16:54:27  "Я вже говорю на семінарах роками про те, що комети – це ознака того, що сонячній системі менше 10 000 років.  "

0897  01:16:54:30  01:17:01:07  "Але атеїсти ідуть додому і присвячують цілі веб сторінки, націлені проти мене. Це так званна сторінка «анти-Ховінд». "

0898  01:17:01:07  01:17:03:27  Нині вже існує понад тисячі таких сторінок.

0899  01:17:03:27  01:17:10:50  "Одна людина розповіла мені, що вже існує близько 2 000 веб-сторінок проти Ховінда. Для мене це велика честь! "

0900  01:17:10:50  01:17:14:33  Я зі своїм сином відповідаємо майже на всі веб-сторінки у наших відео серіях під назвою «Відповіді на критику».

0901  01:17:14:33  01:17:18:23  Я також веду щодня радіопрограму. Люди можуть телефонувати мені і ставити свої запитання.

0902  01:17:18:23  01:17:22:37  Раніше ця радіопередача «Наукове творення світу» тривала одну годину. Тепер – півтори години: з 16:30 до 18:00 з понеділка по п'ятницю за центральним часом в Америці.

0903  01:17:22:37  01:17:33:00  "В Інтернеті ви можете знайти цю передачу на веб-сайті http:/www.drdino.com, вийшовши на лінк з назвою «Creation Science Hour»/ Година наукового створення світу."

0904  01:17:33:03  01:17:39:87  "Один з цих невіруючих авторів на своєму веб-сайті висловився: «Ховінд, хіба вам невідомо про датського астронома по імені Жан Оорт, який жив у 1950 році?» "

0905  01:17:39:87  01:17:50:67  "Він припустив (чи видав за бажане), що існує величезна ємкість з кометами, яка немов снаряд, випускає нові комети на місце тих, які згорають.  "

0906  01:17:50:67  01:17:56:20  "Отже, він стверджував, що причиною того, що ми досі маємо комети, є те, що нові комети з'являються замість старих, які згорають."

0907  01:17:56:20  01:17:59:43  "Вони називають ту ємкість, яка продукує комети, «хмарою Оорта»."

0908  01:17:59:47  01:18:04:90  "Він також заявив, що ця хмара Оорта розташована на 50 000 астрономічних одиниць від нас. "

0909  01:18:04:93  01:18:08:77  "Якщо вам невідомо, що таке астрономічна одиниця, то це відстань від Сонця до Землі."

0910  01:18:08:77  01:18:11:73  Це вимір однієї астрономічної одиниці.

0911  01:18:11:73  01:18:19:00  Досить важко розгледіти планету Плутон без добротного телескопу. А планета Плутон знаходиться лише на відстані 39 астрономічних одиниць від нас.

0912  01:18:19:00  01:18:24:17  "Вам ніколи не вдасться побачити комету на відстані 50 000 астрономічних одиниць, це точно."

0913  01:18:24:17  01:18:29:37  Ніхто і ніколи не бачив цю хмару Оорта. Сам Оорт ніколи не бачив хмари Оорта.

0914  01:18:29:37  01:18:34:67  "Ця гіпотеза будується на матемтичному припущенні, яке є помилковим. Хмари Оорта не існує. "

0915  01:18:34:67  01:18:42:57  "Навіть Карл Саґан сказав: «Чимало наукових статтей пишеться щорічно на тему хмари Оорта, про її ознаки, походження та еволюцію ..."

0916  01:18:42:57  01:18:46:90  "... Однак ще немає жодного прямого та очевидного доказу того, що вона існує».  "

0917  01:18:46:90  01:18:48:90  Хмари Оорта не існує.

0918  01:18:48:90  01:18:54:37  "Один із скептиків на своєму веб-сайті висловився: «Ховінд, якщо ви хочете використовувати комети в якості аргументації для того, щоб довести молодий вік Землі, "

0919  01:18:54:37  01:19:02:27  "то доведіть свої сумніви щодо того, що хмари Оорти та інших джерел не існує!» "

0920  01:19:02:27  01:19:07:97  "Стривайте-стривайте! Доводити те, чого не існує?!"

0921  01:19:07:97  01:19:14:00  "Мені потрібно було б бути у кожному місці Всесвіту одночасно для того, щоб довести те, що чогось не існує! "

0922  01:19:14:00  01:19:17:47  "Те, що цей скептик намагається тут зробити, називається «переведенням фокусу з очевидних доказів». "

0923  01:19:17:47  01:19:20:27  Ліберали застосовують таку тактику до нас постійно: через неї ми спотикаємося.

0924  01:19:20:27  01:19:32:43  "Я продемонструю вам, як легко це робиться."

0925  01:19:32:43  01:19:36:03  Це називається «переведенням фокусу з очевидних доказів». Це нелегко зробити.

0926  01:19:36:03  01:19:41:83  "Як тільки ви пораните себе гострим предметом, ви бачите, як ваша шкіра червонішає, але мить тому вона була блакитною. "

0927  01:19:41:83  01:19:45:67  "Той скептик закидає мені, щоб я довів те, що хмари Оорта не існує. Зачекай, Дейве, ось, що нам відомо. "

0928  01:19:45:67  01:19:51:20  "Нам відомо, що в нас є комети, і те, що час існування комет не перевищує 10 000 років. "

0929  01:19:51:20  01:20:01:17  "Нам відомо з Біблії, що землі 6 000 років. В мене немає проблем з кометами."

0930  01:20:01:17  01:20:09:30  В Біблії написано: «Небо звіщає про Божую славу» (Псалми 19:2).

0931  01:20:09:30  01:20:17:57  "В Біблії написано, що Бог створив Землю до того, як Він створив Сонце і зірки (Буття 1). "

0932  01:20:17:57  01:20:21:07  Абсолютно все навпаки!

0933  01:20:21:07  01:20:24:27  Ці теорії не співпадають. Вони протилежні одна до одної.

0934  01:20:24:27  01:20:30:47  "В Біблії написано, що через людину прийшла смерть на землю. Еволюція стверджує, що через смерть людина з'явилася на землі."

0935  01:20:30:47  01:20:36:50  "В Біблії написано, що Бог створив людину. А еволюція стверджує, що людина створила Бога."

0936  01:20:36:50  01:20:39:43  Ці теорії цілковито протилежні.

0937  01:20:39:43  01:20:42:70  "Люди кажуть: «Хіба Бог не міг використати еволюцію, як спосіб створення світу?»"

0938  01:20:42:70  01:20:45:90  "Так, міг, але то не був би бог, який в Біблії, це точно."

0939  01:20:45:90  01:20:49:90  "Той бог, який би використав еволюцію для створення світу, був би богом жорстоким, марнотратним і неповноцінним. "

0940  01:20:49:93  01:20:52:30  "Це не той бог, якому б ви хотіли молитися, це точно."

0941  01:20:52:33  01:20:55:10  Ми докладніше говоримо про це на відеосемінарі №7 з серії синіх відеокасет.

0942  01:20:55:10  01:20:59:17  Автор Псалмів пише: «про чин Його рук розповідає небозвід…» (Псалми 19:1).

0943  01:20:59:17  01:21:02:27  "До речі, «небозвід» мається на увазі «небеса» у множині. Ми докладніше говоримо про це на Семінарі №2."

0944  01:21:02:27  01:21:06:83  "Він сказав: «розповідає». Діти, ви б зробили велику послугу для себе, якби час від часу вимикали б той телевізор». "

0945  01:21:06:83  01:21:11:93  "І натомість вийшли б надвір і послухали б, про що «розповідає» небозвід. Підіть і подивіться, що Бог вчинив."

0946  01:21:11:93  01:21:15:13  Псалмоспівець сказав: «Палає вогонь від мого роздумування» (Псалми 39:4б)

0947  01:21:15:13  01:21:19:00  Слово «роздумувати» означає «думати».

0948  01:21:19:00  01:21:22:43  Біблія використовує це слово двічі. Думайте!

0949  01:21:22:43  01:21:24:73  "Знаєте, мова – це дуже цікава річ. "

0950  01:21:24:73  01:21:27:43  "«Теїст» -- це людина, яка вірить у Бога."

0951  01:21:27:47  01:21:32:00  "Якщо ви додасте до цього слова приставку «а-», то утвориться слово з протилежним значенням."

0952  01:21:32:00  01:21:36:20  "Отже, «атеїст» -- це той, хто стверджує, що він не вірить в Бога."

0953  01:21:36:20  01:21:41:53  Протилежне слово до слова «думати» є слово «не думати».

0954  01:21:41:53  01:21:46:47  "Розваги сприяють тому, щоб люди не думали. А скільки в нас є розважальних програм, розважальних центрів, і навіть цілі розважальні парки, "

0955  01:21:46:50  01:21:50:27  "які все більше і частіше заманюють нас і втягують в бездумність, відволікаючи від роздумування. І крім того, ми ще й платимо гроші за це."

0956  01:21:50:27  01:21:55:37  "Чим більше ми розважаємося, тим більше ми віддаляємося від того, до чого нас закликає Біблія: роздумувати. Автор Псалмів написав: «…про чин Його рук розповідає небозвід. "

0957  01:21:55:40  01:22:03:30  "Оповіщує день дневі слово, а ніч ночі показує думку, -- без мови й без слів, не чутний їхній голос, та по цілій землі пішов відголос їхній, і до краю вселенної їхні слова!» (Псалом 19:2-5) "

0958  01:22:03:33  01:22:19:63  "Знаєте, що цікаво? Людину, яка проводить свій час, роздумуючи над «чином рук Господніх» просто більше не здивуєш «чином рук людських»."

0959  01:22:19:63  01:22:26:63  "Послухайте, ви виховуєте своїх дітей роздумувати над тим, що людина може створити, але не над тим, що може створити Бог."

0960  01:22:26:63  01:22:31:17  "А тому розумові здібності дітей, їх роздуми будуть досить обмеженими і неглибокими.  "

0961  01:22:31:17  01:22:38:00  "Хочете подивитися, наскільки глибоким може бути їх розуміння, яке зациклюється тільки на людських можливостях? Це: «Ого! Він закинув м'яч у баскетбольне кільце!»"

0962  01:22:38:00  01:22:44:07  Яке значення це буде мати через тисячу років? Кому це буде цікаво через п'ять років?

0963  01:22:44:07  01:22:49:10  "Чи хтось пам'ятає, хто став переможцем у Супер Кубку 5 років тому? "

0964  01:22:49:10  01:22:53:37  "Чи взагалі це вже комусь цікаво? Це немає ніякого значення, хіба не так? "

0965  01:22:53:37  01:22:59:37  "Всі ці дорослі чоловіки бігають по полю за одним м'ячем в той час, коли кожен з них може піти в спортивний магазин і придбати собі по м'ячу."

0966  01:22:59:37  01:23:09:27  "Зрозумійте мене правильно. Я не кажу, що грати у футбол чи баскетбол – гріх. "

0967  01:23:09:30  01:23:11:70  "Такі речі не залишають слід у вічності, друзі. "

0968  01:23:11:70  01:23:15:30  "Роздумуйте над речами, яким ніколи не має і не буде кінця. Наприклад, над тим, що створив Бог. Роздумуйте над цим."

0969  01:23:15:30  01:23:17:63  В Біблії написано: «…говори до землі – й вона навчить тебе» (Йов 12:8).

0970  01:23:17:63  01:23:21:50  "Земля подібна до величезного магніта. Як відомо, всі магніти втрачають свою силу. "

0971  01:23:21:50  01:23:28:63  Магнітне поле Землі втратило вже 10% своєї сили за останні 150 років.

0972  01:23:28:67  01:23:32:43  "Це свідчить про те, що воно колись було сильнішим, оскільки воно слабне."

0973  01:23:32:43  01:23:43:47  "А отже, йому не може бути більше, ніж 25 000 років. "

0974  01:23:43:47  01:23:58:03  "Для ілюстрації візьмемо гомілку мамонта, якій налічується 15 380 років, але його шкірі 21 300 років."

0975  01:23:58:03  01:24:02:33  "Ми тут маємо на увазі «процес повільного народження», яке проповідують еволюціоністи. "

0976  01:24:02:33  01:24:07:03  "Тему про хімічний елемент вуглець-14 ми детальніше розберемо на семінарі №7, а також всі спірні питання навколо нього."

0977  01:24:07:03  01:24:11:07  "В підручниках написано: «Магнітне поле втрачає силу, але це відбувається тому, що воно є протилежно змінним»."

0978  01:24:11:07  01:24:12:87  "Це закон протилежної змінної, як вони це пояснюють."

0979  01:24:12:87  01:24:17:17  "Ні, ніякої протилежної змінної не існує в магнітному полі на дні океану. "

0980  01:24:17:20  01:24:20:33  Ми розглянемо це питання докладніше на семінарі №6. Це все відноситься до теорії про цілісність материків.

0981  01:24:20:37  01:24:22:67  Хто з вас раніше чув про цю теорію?

0982  01:24:22:67  01:24:24:83  "Автори цієї теорії припускають, що колись усі материки прилягали один до одного, утворюючи одне ціле. "

0983  01:24:24:83  01:24:29:80  "Однак, я не сумніваюся у тому, що вони замовчують той факт, що близько 40% території Африки десь повинно подітися. Інакше, ці материки не зійдуться ідеально. "

0984  01:24:29:80  01:24:33:70  "Чи говорять вони про те, що тоді випадає вся Мексика і Центральна Америка? "

0985  01:24:33:70  01:24:38:73  "І Мексика, і Панама, і Коста Ріка і Ґватемала? Де є місце для них в цій теорії «територіальної цілісності всіх материків у минулому»?"

0986  01:24:38:77  01:24:51:40  "І знаєте, вони вам не кажуть навіть того, що є очевидним для дитини дошкільного віку. "

0987  01:24:51:40  01:24:56:30  "Люди часто запитують: «Ховінд, чи не вважаєте ви, що материки колись сполучалися?»"

0988  01:24:56:30  01:25:00:27  Я перепитую їх: «Що ви маєте на увазі? Вони і досі сполучаються! Їх ніхто не розділяв!»

0989  01:25:00:27  01:25:03:00  "Я серйозно: материки і сьогодні сполучаються. Ми тільки не бачимо їх точок сполучення, оскільки низини материків повністю під водою."

0990  01:25:03:00  01:25:06:30  "Отож, не розумію, коли ви ставите питання таким чином: «колись материки сполучалися». Прокиньтеся! Материки і досі сполучаються! "

0991  01:25:06:30  01:25:11:27  Яка «недалека» теорія! Ми розглянемо докладніше проблематику материків на семінарі №6 під назвою «Теорія Ховінда».

0992  01:25:11:27  01:25:16:67  Земля обертається зі швидкістю на екваторі 1 609 км за годину. Однак швидкість обертання Землі також сповільнюється.

0993  01:25:16:70  01:25:20:93  "Фактично, швидкість обертання Землі сповільнюється на одну тисячну секунди кожного дня."

0994  01:25:20:93  01:25:26:70  Земля рухається все повільніше і повільніше навколо своєї осі.  В 1992 році в журналі «Естрономі» було опубліковано статтю.

0995  01:25:26:70  01:25:37:50  "В ній йшлося про те, що швидкість обертання Землі сповільнюється і що червень буде ставати довшим на одну секунду."

0996  01:25:37:50  01:25:43:70  "Отже, ми змушені додавати одну «зайву» секунду приблизно кожного року чи кожних півтора роки.  "

0997  01:25:43:70  01:25:48:50  "Тепер, діти, буде розглядатися складніший матеріал, отож, будьте надзвичайно уважні."

0998  01:25:48:50  01:25:53:67  "Земля обертається, але вона рухається все повільніше."

0999  01:25:53:67  01:26:00:63  "Отже, це значить, що вона колись рухалася швидше. "

1000  01:26:00:63  01:26:07:07  Хто з вас міг додуматися до цього сам?

1001  01:26:07:07  01:26:10:53  "Отже, якщо Землі тільки 6 000 років, то тут не існує ніякої проблеми. "

1002  01:26:10:53  01:26:16:43  "Це свідчить про те, що Земля оберталася трохи швидше, але Адам не помічав цього. Крім того, в нього не було годинника."

1003  01:26:16:47  01:26:20:10  "Але дехто хоче, аби я повірив у те, що Землі мільярди років. "

1004  01:26:20:10  01:26:23:47  "Ой, ле-ле! Якби ми повернулися в часі на мільярди років назад, то в нас були б надзвичайні проблеми! "

1005  01:26:23:50  01:26:25:10  Земля тоді б оберталася із шаленною швидкістю.

1006  01:26:25:10  01:26:30:77  "Зранку прокинувася і відразу заснув. Прокинувася, заснув. Прокинувся, заснув. Не можна було б нічого зробити за такий миттєвий день!"

1007  01:26:30:77  01:26:36:67  Доцентрове прискорення було б неймовірно великим.

1008  01:26:36:67  01:26:40:33  "І вони хочуть, щоб я повірив в те, що динозаври жили мільйони років тому? "

1009  01:26:40:33  01:26:47:87  "Я здогадуюся, що з ними сталося в такому випадку. Їх просто поздувало при такій швидкості! "

1010  01:26:47:87  01:26:51:10  В Пустелі Сахара дує так званий «наступальний вітер».

1011  01:26:51:10  01:26:55:67  Цей вітер завжди дме в одному напрямку. Це створює серйозну проблему.

1012  01:26:55:70  01:27:01:07  "Спекотне повітря дме з пустелі, знищуючи дерева і рослини, які ростуть на суміжних територіях. І тоді ці території перетворюються у пустелю теж.  "

1013  01:27:01:07  01:27:05:77  Цей процес називається: «дезертифікацією» або «спустошенням». Ви можете прочитати про це в наукових книгах про Землю.

1014  01:27:05:77  01:27:15:17  Пустелю Сахару досліджували дуже ретельно.

1015  01:27:15:17  01:27:20:40  "І після досліджень встановили, де саме пустеля взяла свій початок. Пустеля почалася в Єгипті, у краї родючих ґрунтів."

1016  01:27:20:40  01:27:27:20  "Гаразд, тоді в мене виникає запитання: якщо Землі мільйони років, то тоді чому ми не маємо якоїсь більшої пустелі в якомусь іншому куточку Землі, крім пустелі Сахара? "

1017  01:27:27:20  01:27:31:70  "Чому вік найбільшої пустелі на планеті Земля становить менше, як 4 000 років?  "

1018  01:27:31:70  01:27:34:87  "Що ж, в мене є теорія щодо цього питання. І вона полягає у наступному. "

1019  01:27:34:87  01:27:41:83  "Я вірю, що 6 000 років тому, Бог створив усе, а 4 400 років тому стався Великий Потоп. "

1020  01:27:41:83  01:27:47:87  "Отож, тоді дивно було б припускати, що під водами після Потопу могла  існувати Пустеля. Сподіваюся ви погодитеся, що пустеля під водою -- це нісенітниця."

1021  01:27:47:87  01:27:51:30  "Отже, пустеля не могла з'явитися і ширитися аж до тієї пори, поки вода не зійшла з поверхні Землі. "

1022  01:27:51:30  01:27:59:30  "І я передбачаю, на основі Святого Писання, що найбільшій пустелі світу не більше, ніж 4 400 років. "

1023  01:27:59:33  01:28:04:20  "Так, саме так! Ого! Тоді, можливо, Біблія не помиляється! "

1024  01:28:04:23  01:28:07:57  "Вам також відомо про те, що коли в свій час люди зробили свердловину в землі, то вони винайшли нафту. "

1025  01:28:07:57  01:28:18:67  Нафта знаходиться під надзвичайним тиском в окремих місцях.

1026  01:28:18:67  01:28:21:43  "Отже, люди, які досліджують кам'янисті породи, на поверхні яких залягають родовища нафти, стверджують:"

1027  01:28:21:43  01:28:25:07  "«Справа в тому, що це каміння спроможне витримати такий тиск не більше 10 000 років»."

1028  01:28:25:07  01:28:32:20  "Мені відомо, що маса каміння витримує цей тиск, але тиск у свердловині є більшим від тиску маси покривної породи. "

1029  01:28:32:20  01:28:36:37  "Кажуть, що під цим тиском вже мала би утворитися тріщина в кам'яній поверхні і нафта могла б витекти менш, як за 10 000 років."

1030  01:28:36:37  01:28:44:80  Тоді в мене виникає два запитання: З чого утворилася нафта? І чому вона все ще знаходиться під тиском?

1031  01:28:44:80  01:28:48:77  "Більшість вчених сходяться на тому, що нафта утворена з організмів, які було зтиснуто."

1032  01:28:48:77  01:28:52:00  Внаслідок високої температури і тиску ці організми перетворилися в нафту.

1033  01:28:52:00  01:29:03:30  Ще в 1971 році в лабораторних умовах вчені навчилися видобувати нафту за 20 хвилин.

1034  01:29:03:30  01:29:12:37  "В штаті Техас є завод, який за допомогою тиску і високої температури, перетворює внутрішні органи індиків на нафту. "

1035  01:29:12:40  01:29:19:87  "В одній із статтей написали: «Нам вдалося відтворити те, що матінка-природа робить. Однак, якщо мати-природа потратила на цей процес мільйони років, то ми на це потратили лише 30 хвилин».  "

1036  01:29:19:87  01:29:24:67  "Нафтова компанія «Sinclair» взяла собі динозавра за емблему. Це говорить про те, що динозаври перетворилися в нафту. "

1037  01:29:24:67  01:29:33:27  "«Так, хлопчики і дівчатка, вони перетоплювалися протягом 80 мільйонів років». Ні, я так не вважаю."

1038  01:29:33:27  01:29:35:63  "Я маю теорію про походження нафти, і вона полягає в наступному."

1039  01:29:35:63  01:29:42:57  "Я думаю, що 6 000 років тому Бог створив усе, а 4 400 років тому стався Потоп. "

1040  01:29:42:57  01:29:45:70  Під час Потопу потонуло багато тварин і людей.

1041  01:29:45:70  01:29:49:90  "Їх засипало великою кількістю щебеню, каміння, піску і болота, а з часом все це спресувалося під великою масою цих матеріалів."

1042  01:29:49:90  01:30:06:50  І сильно стиснуті організми перетворилися на нафту.

1043  01:30:06:50  01:30:11:13  "Принаймні, там були предки Ноя. Наступного разу, коли ви будете на бензозаправці наповнювати нафтою бак свого авто, то скажіть:"

1044  01:30:11:13  01:30:16:87  "«Бувай, дідусю! Тобі треба було послухати Ноя; він же тобі говорив, що треба готуватися до сильної зливи!»"

1045  01:30:16:87  01:30:23:83  "«Ховінд, нам відомо про те, що ваше вчення полягає в тому, що Землі лише 6 000 років. Ми вам доведемо, що ви глибоко помиляєтеся». "

1046  01:30:23:83  01:30:27:63  «Тоді поїхали з нами!» Я відповів: «Залюбки!»

1047  01:30:27:63  01:30:32:20  "Вони відвезли мене до такої великої морозильної камери, яка знаходиться за межами Денвера, в Лейквуді, штат Колорадо."

1048  01:30:32:23  01:30:37:63  Це загальнодержавна льодова лабораторія. Всередині цієї лабораторії температура сягає 38 градусів нижче нуля по Цельсію.

1049  01:30:37:63  01:30:42:07  "Вони запропонували мені одягтися у великий спецодяг, у велику шапку, великі рукавиці і великі чоботи. За перші п'ять секунд, як тільки-но я зайшов туди, я відчув, що вже замерзаю."

1050  01:30:42:07  01:30:44:73  "Справа в тому, що я теплокровний з Флориди!"

1051  01:30:44:77  01:30:48:50  "Вони сказали мені: «Ховінд, ми їздимо в Ґрінландію і ми свердлимо кригу. "

1052  01:30:48:53  01:30:51:57  "Ми виконуємо роботу, покладену на нас урядом."

1053  01:30:51:57  01:30:55:87  І ми за допомогою цього циліндра свердлимо кригу і привозимо ці крижані циліндричні колони сюди.

1054  01:30:55:87  01:30:59:50  "Вони зберігаються тут у великій морозильній камері в Лейквуді, штат Колорадо. "

1055  01:30:59:50  01:31:02:83  "Отож, в цій камері знаходиться 10 таких довгих крижаних колони з Ґрінландії.  "

1056  01:31:02:83  01:31:08:03  "Вони відвели мене в те місце, де зберігалися ці крижані колони. Вони сказали, показуючи на їх поверхню: «Бачите ці кільця? Вони виглядають, як кільця на деревах?»  "

1057  01:31:08:03  01:31:10:67  "Я відповів: «О, так! Їх дуже добре видно»."

1058  01:31:10:67  01:31:16:10  "Тоді вони сказали: «Влітку сніг трохи тане, і тоді при пониженні температури талий сніг замерзає у прозору кригу». "

1059  01:31:16:10  01:31:19:70  Тут на фотографії ця крига має темніший колір.

1060  01:31:19:73  01:31:23:67  "Взимку сніг назбирується і трамбується, і ніколи не тане. "

1061  01:31:23:67  01:31:25:87  А отже він тут у вигляді білого прошарку.

1062  01:31:25:87  01:31:34:60  "Отже, ці прошарки представляють зміни пір року: літо, зима, літо, зима, літо, зима, літо, зима. "

1063  01:31:34:60  01:31:41:13  "Більше того, ми підрахували ці кільця на кризі. Їх кількість становить 135 000."

1064  01:31:41:13  01:31:44:13  "А ви, Ховінд, носитеся зі своїми ідеями, навчаючи про те, що Землі лишень 6 000 років! "

1065  01:31:44:13  01:31:48:37  "А ми маємо докази того, що Землі щонайменше 135 000 років!»"

1066  01:31:48:37  01:31:52:70  "Я тоді відповів: «Колеги, невже ви справді припускаєте, що ці кільця є виміром років?» "

1067  01:31:52:73  01:31:55:37  "Справа в тім, що вони очевидно ніколи не чули історії про «Зниклий Ескадрон»."

1068  01:31:55:37  01:32:03:27  "Але це історія про те, як в роки Другої Світової війни деякі американські літаки мусили приземлятися в Ґрінландії в зв'язку з тим, що в них закінчувалося пальне.  "

1069  01:32:03:27  01:32:06:73  Ці літаки були залишені там в 1942 році.

1070  01:32:06:73  01:32:09:57  "Пілоти від'їжджали, воювали на війні і з часом всі забулися про ці літаки.  "

1071  01:32:09:57  01:32:15:40  … Аж доки в одного багатія-мільйонера з Кентукі не з'явилася блискуча ідея: організувати експедицію на пошуки цих літаків і привезти їх назад на батьківщину.

1072  01:32:15:40  01:32:29:87  "Отож, він вирушив на пошуки цих літаків. Пошукова команда мусила використовувати підземні радари, щоб проникнути всередину криги. І таким чином їм вдалося визначити місцезнаходження літаків. "

1073  01:32:29:87  01:32:35:57  "Вони розтопили кригу до самого низу, щоб добратися до літаків, розібрали літаки на частини, і так по частинах їх витягли на поверхню через свердловину у кризі. "

1074  01:32:35:57  01:32:39:73  "Потім вони знову склали ці літаки в м. Мідлзборо, штат Кентукі. Це неподалік звідсиля."

1075  01:32:39:73  01:32:42:77  Яка відстань між Мідлзборо і Кноксвіллем у штаті Кентукі? Приблизно дві години їзди? 

1076  01:32:42:77  01:32:55:30  "Отож, ці літаки знаходяться в м. Мідлзборо. Саме там знаходиться їхня центральна база. "

1077  01:32:55:30  01:33:02:77  "Тепер, повертаємося до нашої теми розмови про річні кільця на крижаних колонах. Довжина найглибшої свердловини у Ґрінландії становить 3 км."

1078  01:33:02:77  01:33:06:10  "Мені відомо, що прошарки, які знаходяться на більшій глибині, стискуються, і вони називаються: «льодовими затвердіннями»."

1079  01:33:06:10  01:33:11:17  "Отож, 4 000 років – це насправді багато часу, щоб накопити всю цю кригу на північному і південному полюсах. "

1080  01:33:11:17  01:33:15:70  "Отож, виникає питання: чому на північному і південному полюсах не назбиралося більше криги? "

1081  01:33:15:70  01:33:20:57  "Я побував у музеї і зустрівся з чоловіком, який брав участь у розкопках літака Р-38. Його звали Боб Карден. "

1082  01:33:20:57  01:33:26:37  "Я сказав: «Бобе, коли ви спускалися, щоб добратися до того літака, чи ви помітили чисельні кільця на кризі?» "

1083  01:33:26:37  01:33:35:10  "Він відповів: «О, так! Їх там було сотні». "

1084  01:33:35:10  01:33:40:13  «Але ж там повинно було налічуватися близько 48 кілець!»

1085  01:33:40:13  01:33:46:87  "Він сказав: «А хто вам сказав, що це кільце визначає один рік?» Він додав: «Кільця не свідчать про зміну пір року: літо, зима, літо, зима…"

1086  01:33:46:87  01:33:51:07  "Вони означають: тепло, холодно, тепло, холодно, тепло, холодно»."

1087  01:33:51:07  01:33:56:10  "В Кноксвіллі у вас утвориться п'ять таких кілець за один тиждень, правда?"

1088  01:33:56:10  01:34:02:60  "Але тут ще є такі, які стверджують, що одне кільце становить один рік. Отож, вони або неосвічені добре в цих питаннях, або ж вони обманюють. "

1089  01:34:02:60  01:34:06:17  "Я сподіваюся, що вони просто неосвічені, тому що неосвіченість можна виправити, "

1090  01:34:06:17  01:34:10:50  але безглуздя – ніколи; це вже назавжди. В цьому і полягає різниця. 

1091  01:34:10:53  01:34:17:13  "Один чоловік, який працює з ескімосами на Алясці, сказав: «Брате Ховінд, за 8 годин на моєму снігу утворилося 15 різних прошарків снігу». "

1092  01:34:17:13  01:34:22:93  "Не 15 сантиметрів, а 15 різних прошарків снігу. "

1093  01:34:22:93  01:34:26:57  "Ваших дітей будуть навчати, що кожен прошарок на Землі свідчить про цілу еру. "

1094  01:34:26:57  01:34:30:20  "В них є Ценозойська, Мезозойська, Палеозойська, Археозойська ери, і т.д. "

1095  01:34:30:20  01:34:32:37  "Чи вам відомо про те, що вчення про цілу геологічну колону – це повна вигадка? "

1096  01:34:32:40  01:34:43:47  Її просто не існує в природі. Ми докладніше розглядаємо це питання на семінарі №4. 

1097  01:34:43:47  01:34:49:53  "Дерева, які закам'яніли і стоять поперек чисельних прошарків, не можуть становити мільйони років за віком цим прошарків.  "

1098  01:34:49:53  01:34:52:03  "Одне з таких дерев знаходиться в Куквіллі, штат Теннессі, що неподалік звідси."

1099  01:34:52:03  01:34:55:77  "Низ дерева завуглений, його середня частина закам'яніла, а його верхівка також завугленіла."

1100  01:34:55:77  01:34:59:20  Стовбур цього дерева проходить крізь два вугляних прошарки.

1101  01:34:59:20  01:35:02:47  Ми докладніше розглянемо це питання щодо утворення вугілля на семінарі №6.

1102  01:35:02:47  01:35:07:27  "Дерева кам'яніють дуже швидко – у вертикальному положенні, під водою."

1103  01:35:07:30  01:35:13:10  У такому положенні вони опускаються на дно.

1104  01:35:13:10  01:35:17:50  "Ось закам'яніла риба, яка народжує рибку. На цей процес не іде мільйони років. "

1105  01:35:17:50  01:35:21:53  "А ось тут закам'янілий чобіт ковбоя, в якому і досі є нога ковбоя."

1106  01:35:21:53  01:35:26:80  Тут на столі є статті із заголовками «Вапняковий ковбой».

1107  01:35:26:80  01:35:40:90  Річка Міссіссіпі накопичує величезну кількість осадів в середньому -- 73 000 тони за годину.

1108  01:35:40:90  01:35:47:67  "Вчені провели ретельне дослідження у гирлі річки і прийшли до висновку, що, мабуть, на те, щоб у гирлі накопилася така велика кілікість мулу, пішло 30 000 років"

1109  01:35:47:67  01:35:50:30  В такому випадку в мене виникає запитання:

1110  01:35:50:30  01:35:56:77  "Якщо Землі мільйони років, то тоді чому на нинішній день вся Мексіканська Затока не повна цього мулу?"

1111  01:35:56:77  01:36:06:67  "Вони скажуть: «Ховінд, 30 000 років доводять те, що Біблія помиляється. Адже Біблія стверджує, що Землі лише 6 000 років». "

1112  01:36:06:67  01:36:12:47  "Я вірю в те, що 6 000 років тому Бог створив все, а 4 400 років тому був Всесвітній Потоп.  "

1113  01:36:12:47  01:36:19:97  "Коли вода після Потопу стікала, то приблизно половину цього мулу чи болота було змито водою за 20 хвилин. "

1114  01:36:19:97  01:36:28:60  "Але виглядає так, наче на це пішло 30 000 років, щоб змити весь цей мул, але на це пішло лише 20 хвилин плюс 4 400 років. "

1115  01:36:28:63  01:36:30:83  Один мій друг з штату Луїзіана є пастором церкви.

1116  01:36:30:83  01:36:37:47  "Він сказав: «Брате Ховінд, колись я працював в нафтовидобувній галузі в Мексіканській Затоці і видобував нафту». "

1117  01:36:37:47  01:36:44:37  "Він сказав: «Ми просвердлили вниз у болоті на глибину 4 км і натрапили на дерева, які були заввишки 18 метрів і які знаходилися у вертикальному положенні».  "

1118  01:36:44:37  01:36:48:70  Вісімнадцятиметрові дерева у горизонтальному положенні під болотяним покровом у 4 км!

1119  01:36:48:70  01:36:51:20  Докладніше про це на семінарі №6.

1120  01:36:51:20  01:36:53:83  Ось фотографія одного з найдавніших дерев на планеті Земля.

1121  01:36:53:87  01:36:56:23  Воно називається брістольська сосна.

1122  01:36:56:27  01:36:59:60  Ми маємо зразок брістольської сосни в нашому музеї у Пенсаколі.

1123  01:36:59:60  01:37:03:70  "В діаметрі вона має лише 76 см, але її вік становить 700 років. Ви можете розгледіти і порахувати його кільця крізь лупу. "

1124  01:37:03:73  01:37:07:80  Ця сосна росте надзвичайно повільно. І ще одне… Визначення віку дерева за кількістю кілець на стовбурі необов'зково є точним науковим методом.

1125  01:37:07:80  01:37:11:80  Дерева можуть утворювати два кільця на рік чи три кільця на рік.

1126  01:37:11:80  01:37:15:37  "Також треба бути дуже обережними при визначенні віку дерева, оскільки кільця можуть накладатися одне на одне."

1127  01:37:15:37  01:37:17:93  "Ми докладніше розвиваємо цю тему на семінарі №7: «Запитання і відповіді», якщо вам цікаво. "

1128  01:37:17:93  01:37:26:50  "Вік найстарішого дерева у світі, як стверджує цей підручник, становить 4 300 років."

1129  01:37:26:53  01:37:30:90  Це досить старе дерево. Але в мене виникає тоді запитання.

1130  01:37:30:90  01:37:35:07  "Якщо Землі мільйони років, тоді чому ми не знаходимо десь ще старішого дерева? "

1131  01:37:35:07  01:37:42:03  Чому найдавнішим деревом вважається дерево віком у 4 300 років? В мене є теорія щодо цього.

1132  01:37:42:03  01:37:48:17  "Я вірю, що 6 000 років тому Бог створив усе. А близько 4 400 років тому стався Всесвітній Потоп. "

1133  01:37:48:17  01:37:56:33  "А отже, я припускаю, що найдавнішому дереву на землі і повинно бути близько 4 300 років. І насправді це так! "

1134  01:37:56:37  01:37:59:87  "Можливо, Біблія не помиляється! Можливо, мені слід читати цю книжку і вірити їй. "

1135  01:37:59:87  01:38:05:27  "Ось фотографія коралових рифів. Чи вам відомо, що найбільші коралові рифи у світі знаходяться біля берегів Австралії? "

1136  01:38:05:27  01:38:09:70  "Мені зателефонували з церкви у Брісбені одного разу. Вони запитали мене: «Чи ви б хотіли приїхати до нас в Австралію, щоб проповідувати?» "

1137  01:38:09:70  01:38:13:87  "Я відповів, що мені потрібно помолитися про це. Я молився і Бог сказав: «Так!» "

1138  01:38:13:87  01:38:20:47  Моя дочка і я плавали на Великих Барріерських рифах.

1139  01:38:20:47  01:38:26:13  "Один із рифів було пошкоджено військовими кораблями, якорами, бомбами та іншою технікою під час Другої світової війни  "

1140  01:38:26:17  01:38:29:80  "Отож, поборники з захисту навколишнього середовища виїхали туди, щоб подивитися, як швидко ці рифи ростуть. "

1141  01:38:29:80  01:38:40:87  "Вони вели спостереження за ростом рифів впродовж 20 років. Це був проект, фінансований урядом, між іншим. "

1142  01:38:40:90  01:38:48:13  "Після того, як вони спостерігали за рифами 20 років, вони прийшли до висновку, що вік рифів становить трохи менше, як 4 200 років."

1143  01:38:48:13  01:38:51:30  В такому разі в мене виникає запитання:

1144  01:38:51:30  01:38:56:00  "Якщо Землі мільйони років, тоді чому ми ще десь не знаходимо старовинніших рифів? "

1145  01:38:56:00  01:39:04:47  Чому на планеті Земля вік найбільшого в світі рифу становить тільки 4 200 років? В мене є теорія щодо цього.

1146  01:39:04:47  01:39:10:53  "Я гарантую, що ви вже знаєте, в чому полягає ця теорія, правда? Чи ви можете вже самі до цього додуматися?  "

1147  01:39:10:53  01:39:16:23  "В підручнику пишеться: «Хлопчики і дівчатка, скелястий виступ, що над Ніагарським водоспадом, піддавався ерозії впродовж 9 900 років».  "

1148  01:39:16:23  01:39:17:97  Звідки вони це знають? Каміння відламується з краю.

1149  01:39:17:97  01:39:27:60  "Я маю на увазі, що всі водоспади це роблять. Вони відламують каміння, і водоспад, таким чином, «з'їдає» свій шлях назад."

1150  01:39:27:63  01:39:31:73  Ніагарський водоспад просувається назад майже на 1м 50 см в рік.

1151  01:39:31:73  01:39:40:73  Чарлз Лайелл поїхав туди у 1841 році і сказав: «Ніагарський водоспад знаходиться тут».

1152  01:39:40:73  01:39:48:90  "Він сказав: «Тут простежується активна ерозія, яка триває вже 10 000 років»."

1153  01:39:48:90  01:39:55:53  "Чарлзе, тут величезну ерозію може спричинити навіть одна добряча дощова злива!"

1154  01:39:55:57  01:39:58:27  "Він робив це зумисне, щоб довести, що Біблія помиляється. "

1155  01:39:58:27  01:40:00:87  Він не міг терпіти Біблію. Ми докладніше поговоримо про Лайелла на семінарі №4.

1156  01:40:00:87  01:40:04:23  "На сьогоднішній день Ніагарський водоспад посунувся далеко назад, розділивши острів."

1157  01:40:04:23  01:40:08:97  Фактично існує дві частини Ніагарського водоспаду: Канадська сторона і Американська сторона.

1158  01:40:08:97  01:40:12:50  Водоспад зазнав ерозії і посунувся назад на досить велику відстань з часів Чарлза Лайелла.

1159  01:40:12:53  01:40:23:07  "В підручнику пишеться: «Гирло, куди втікає річка, має довжину 14 км»."

1160  01:40:23:07  01:40:28:47  "Бачите, Ніагарський водоспад знаходиться якраз тут. Він мав свій початок далі на північ неподалік м.Льюїстон."

1161  01:40:28:47  01:40:33:93  "Якщо Землі мільйони років, тоді чому він досі не просунувся назад аж до озера Ейрі?"

1162  01:40:33:93  01:40:41:60  Чому Ніагарський водоспад знаходиться ще тут? В мене є теорія щодо цього. Ось в чому ця теорія полягає.

1163  01:40:41:60  01:40:47:10  "Справа в тому, що близько 6 000 років тому Бог створив усе. 4 400 років тому стався Всесвітній потоп. "

1164  01:40:47:10  01:40:52:67  "Коли вода після потопу стікала, то приблизно половина цієї річки витекла за 20 хвилин.  "

1165  01:40:52:70  01:40:57:30  "Але виглядає так, наче на це пішло 9 900 років. Вони забулися про Всесвітній Потоп! "

1166  01:40:57:30  01:41:03:00  "Вони також забулися використати правильну цифру. Цифра мала бути 8 400, а вони використали 4,7. Але чого від них ще можна чекати?"

1167  01:41:03:00  01:41:05:90  "Коли падає дощ, то 30% всіх опадів стікає в океан,"

1168  01:41:05:90  01:41:11:07  забираючи з собою мінеральні солі. Океани стають солонішими з кожним днем.

1169  01:41:11:07  01:41:17:27  "Сьогодні в океанах сіль складає 3,6%. Вони могли стати такими солоними менш, як за 5 000 років."

1170  01:41:17:27  01:41:21:93  Запитання: Чому океани не солоніші?

1171  01:41:21:97  01:41:28:43  "Річ у тім, що 6 000 років тому Бог створив усе. 4 400 років тому стався Всесвітній Потоп."

1172  01:41:28:43  01:41:33:50  "І тоді, коли Потоп закінчився, океани поступово ставали солонішими."

1173  01:41:33:50  01:41:39:43  "Один атеїст, з яким я брав участь у дебатах, звернувся до мене: «Ховінд, чи не могли б ви мені пояснити, як вдалося прісноводній рибі вижити під час Великого Потопу?» "

1174  01:41:39:43  01:41:48:73  "Я відповів: «Пане, ви допускаєте думку, що вода під час потопу була солоною?» Він тоді додав: «Океан – це і є солона вода». Я сказав: «Так, океан – це солона вода, але в наші дні». "

1175  01:41:48:73  01:41:57:57  "Під час Потопу вода була здебільшого тільки прісною, і вона ставала солонішою поступово. І на сьогоднішній день деякі тварини вже стали пристосованими до життя в солоній воді. "

1176  01:41:57:57  01:42:04:53  "А тому ми маємо прісноводних крокодилів, і крокодилів, які живуть у солоній воді. І напевно вони мають спільного предка -- "

1177  01:42:04:53  01:42:10:83  "-- крокодила». Він сказав: «Це ж еволюція!» Я сказав: «Ні, це не еволюція.  "

1178  01:42:10:83  01:42:22:17  «Перетворення річкового крокодила в океанічного – це відносно незначна зміна порівняно до вашого оповідання про еволюцію».

1179  01:42:22:17  01:42:27:73  "Один мій приятель зі штату Алабама розводить рибу і розповів мені, як одного разу він запустив прісноводну рибу в акваріум "

1180  01:42:27:73  01:42:32:20  і поступово почав додавати туди сіль. Через два тижні риба цілком адаптувалися до життя у солоній воді.

1181  01:42:32:20  01:42:36:43  "Коли він переніс цю рибу у прісну воду, то вона вимерла за півгодини. "

1182  01:42:36:43  01:42:38:63  "Отож, риба може пристосуватися до життя у солоній воді без проблем. "

1183  01:42:38:63  01:42:46:17  "Хто з вас був на екскурсії у підземних печерах і, за звичай, екскурсовод там каже: «Не торкайтеся руками до цих мінеральних утворень. На їх формування іде мільйони років». "

1184  01:42:46:17  01:42:53:83  Чи поїдьте в Арізону в Карлбадські печери. Вони там скажуть вам: «На формування цих мінеральних утворень пішло 250 мільйонів років».

1185  01:42:53:87  01:43:09:20  "Були проведені чисельні дослідження над цими сталаґмітами. І один дослідник сказав: «Знаєте, швидкість росту сталаґміта становить 6 см за тисячі років». "

1186  01:43:09:20  01:43:12:63  "Ось кажан, покритий мінералами, ще до того, як він встиг розкластися. "

1187  01:43:12:63  01:43:17:63  "Ось сталаґміти, довжиною 5 см, які утворилися в охолоджувальному ангарі в Пенсаколі, Флорида. "

1188  01:43:17:63  01:43:25:43  "Ось чоловік у будинку, що в штаті Індіана, який було споруджено сорок років тому. В підвалі цього будинку утворився величезний сталаґміт внаслідок протікання води крізь вапняк. "

1189  01:43:25:43  01:43:38:00  "А ось шахта, яку закрили в Австралії на 55 років. Коли її знову відкрили, щоб подивитися, що там робиться, то там виявили величезні печерні формації, які утворилися за 55 років. "

1190  01:43:38:00  01:43:43:80  "А я думав, що потрібно тисячі років, щоб утворилося 6 см сталаґміту! "

1191  01:43:43:80  01:43:49:30  Уламок сталаґмітів з цієї печери знаходиться у нашому музеї. Мені його подарували.

1192  01:43:49:30  01:43:55:97  "Ось паркувальний гараж, який було збудовано у 1997 році в штаті Техас. Сталаґміти утворювалися безпосередньо на автомобілях, які студенти паркували там. "

1193  01:43:55:97  01:43:59:43  "Вони мусили були підставляти відра для того, щоб ловити воду. "

1194  01:43:59:43  01:44:05:63  Чоловік з Вайомінгу мав гаряче мінеральне джерело на території своєї власності в м.Термополіс. Одного разу він встановив в землі трубу.

1195  01:44:05:63  01:44:13:10  Вода витікала поверх цієї труби і пінилася на сторонах цієї труби.

1196  01:44:13:10  01:44:16:67  Згодом цей чоловік помер. Труба так і залишилася стsрчати посеред подвір'я. 

1197  01:44:16:67  01:44:21:13  "Поверх тієї труби, коли вода випаровувалася, залишалися  щільні мінеральні відкладення. "

1198  01:44:21:13  01:44:24:93  Хто з вас бачив ці мінеральні відкладення? Ви можете навіть побачити їх у вашому вмивальнику.

1199  01:44:24:93  01:44:32:23  "Отож, цей чоловік помер, а 95 років пізніше, труба все ще стирчала в землі. Я їздив спеціально, щоб подивитися на неї."

1200  01:44:32:23  01:44:40:63  "Ось, як вона виглядала в 1998. Треба було б багато порошку і дротиків, щоб відчистити цю трубу, правда? "

1201  01:44:40:67  01:44:47:93  "Так, трохи довелося б попотіти. А ще один чоловік по-сусідству також встановив подібну трубу. Але на ній поки-що не наросло багато мінералів."

1202  01:44:47:93  01:44:53:80  "Чи відомо вам, що з такими темпами ерозії чи вивітрювання ґрунтів, які ми маємо сьогодні, материки стануть плоскими через 14 мільйонів років? "

1203  01:44:53:80  01:44:57:67  "Чому нам кажуть, що знайдено закам'янілі рештки, які у 300 разів старіші від тих, які все ще знаходяться над рівнем моря?  "

1204  01:44:57:67  01:45:01:10  Їх вже давно було змито водою в море 300 разів!

1205  01:45:01:10  01:45:06:67  "Все, що вам треба зробити, це поїхати на захід і подивитися на те, як відбувається ерозія чи вивітрення ґрунтів, і ви скажете: «Це місце було зруйноване потопом!» "

1206  01:45:06:67  01:45:09:43  Цілий світ був зруйнований потопом!

1207  01:45:09:47  01:45:14:20  "Просто політайте час від часу, як роблю це я, і подивіться вниз на землю крізь вікно літака. "

1208  01:45:14:23  01:45:23:33  Питання найстаріших в світі мов теж досить цікаве.

1209  01:45:23:33  01:45:32:20  "Нам кажуть, що найдавніші системи письма в світі датуються близько 3 000 роком до нашої ери. Тобто вони з'явилися 5 000 років тому. "

1210  01:45:32:20  01:45:39:33  "Найстародавніші системи письма і найстардовніші мови – є сучасними, вишуканими і довершеними.  "

1211  01:45:39:33  01:45:43:33  За китайським календарем 2 000 рік – це 4 700 рік.

1212  01:45:43:33  01:45:49:07  "Вони вважають, що літочислення повинно вестися за календарем з часів Потопу. Вони називають Ноя – Фу Хай. "

1213  01:45:49:10  01:45:57:97  "Введення першої в історії смертної кари, як найвищої міри покарання, відбулося 3 800 років тому. За єврейським календарем 2 000 рік -- це 5 760 рік. "

1214  01:45:57:97  01:46:05:07  "Нам відомо, що рабини зумисне змінили єврейський календар, забравши звідти декілька років, аби календар не відповідав пророцтвам про Христа, про які пише Даниїл в розділі 9:25. "

1215  01:46:05:10  01:46:11:63  "Саксонці мали пряме родинне відношення до Адама. Датчани і норвежці мали царя, який був близьким родичем Ноя.  "

1216  01:46:11:63  01:46:15:40  Не покладайтеся на список єгипетського царя. Там є багато перебільшень.

1217  01:46:15:40  01:46:18:17  "Прочитайте книгу Корвіла про це, яка називається «Тріщини еволюції»"

1218  01:46:18:17  01:46:23:47  "Чому найдавнішим достовірним історичним записам менше, як 6 000 років? "

1219  01:46:23:47  01:46:29:77  "В мене є теорія щодо цього. Я впевнений, що ви вже знаєте, в чому вона полягає, правда? "

1220  01:46:29:77  01:46:34:20  "Біблія абсолютно права, друзі. Абсолютно права з наукової точки зору. "

1221  01:46:34:20  01:46:38:77  "Доказів того, що Земля молода, неймовірно багато. Але учнів і студентів не навчають цьому. "

1222  01:46:38:77  01:46:44:67  "Їм тільки показують надуману очевидність того, що Земля дуже стара. Пам'ятаєте ту історію про монети у скрині біля затопленого корабля?  "

1223  01:46:44:67  01:46:48:77  "Краще дивитися на новіші монети, а не на найстаріші. "

1224  01:46:48:80  01:46:53:00  Ці шкільні підручники насправді не являють собою ніякої наукової цінності. Це книжки про еволюцію.

1225  01:46:53:00  01:46:56:67  "Я вважаю, що це частина набагато більшої картини. Це частина плану Нового Світового Порядку."

1226  01:46:56:67  01:46:59:63  "Розумієте, колись мужі, які починали цю країну, написали: «Ми тримаємо ці принципи явними, такими які вони є,"

1227  01:46:59:63  01:47:23:00  що всі люди створені Творцем рівними і що Він наділив їх невід'ємними правами».

1228  01:47:23:00  01:47:30:70  "Але чи відомо вам про те, що 75% дітей з християнських сімей відкидають віру в Христа після першого року навчання в коледжі?"

1229  01:47:30:73  01:47:32:90  Саме це сталося з Крауфордом Тойем.

1230  01:47:32:90  01:47:39:47  "Переважна більшість людей ніколи не чули про Крауфорда Тойя, але він був досить відомим професором у Східній Баптистській семінарії. "

1231  01:47:39:47  01:47:44:40  Він мало не одружився з дівчиною на ім'я Лотті Мун. Чи комусь відоме її ім'я?

1232  01:47:44:40  01:47:48:97  "На кожне Різдво ви робите пожертвування, започатковане колись Лотті Мун. Вона була видатною місіонеркою в Китаї. "

1233  01:47:48:97  01:47:55:77  Після громадянської війни Крауфорд Той поїхав до Європи і почув про еволюцію.

1234  01:47:55:77  01:47:59:03  Він захопився еволюціоністичним баченням і повірив в нього… І став еволюціоністом.

1235  01:47:59:03  01:48:04:37  "Крауфорд повернувся в свою семінарію і сказав: «Біблія схильна навчати про те, що світ було створено за шість днів."

1236  01:48:04:37  01:48:09:73  В цьому відношенні Біблія просто помиляється».

1237  01:48:09:73  01:48:13:03  "Біблія помиляється?! Зачекай, Крауфорде! "

1238  01:48:13:03  01:48:19:97  Можливо твоя теорія помиляється… Або можливо тебе просто «прозомбували». Дуже просто підпасти під вплив інформаційного зомбування.

1239  01:48:19:97  01:48:24:63  "Зараз я спробую прозомбувати цілу аудиторію, тобто контролювати ваш розум, а тоді ми закінчимо і розійдемося по домівках. "

1240  01:48:24:63  01:48:29:80  Завтра ми будемо говорити про Еденський рай. Яким він був? І чому люди могли жити по 900 років?

1241  01:48:29:80  01:48:32:13  "Але спочатку мені б хотілося спробувати прозомбувати кожного, хто тут знаходиться. Ось, що ми зробимо.  "

1242  01:48:32:13  01:48:37:90  "Я розповім вам коротеньку історію. В той час, коли я буду розповідати її вам, я вас буду зомбувати. Інакше кажучи, підпорядковувати ваш розум під свій контроль. "

1243  01:48:37:93  01:48:42:97  Можливо вас ще ніхто ніколи не зомбував. Це досить безболісна процедура.

1244  01:48:43:00  01:48:47:57  "Коли я закінчу розповідати вам цю історію, я поставлю вам два простих запитання до цієї історії."

1245  01:48:47:57  01:48:51:43  "Якщо ви знаєте цю історію, я просто попрошу вас підняти свою руку. "

1246  01:48:51:43  01:48:56:07  "Якщо ви не будете знати відповіді, то це через те, що мені вдалося вас прозомбувати чи інакше кажучи, тримати ваш розум під своїм контролем; маніпулювати вашою думкою. "

1247  01:48:56:07  01:49:03:90  Тепер будьте уважні: я починаю історію. «Одного разу чоловік вибіг з бази.

1248  01:49:03:93  01:49:09:17  "Він пробіг трішки, потім повернув ліворуч. Він пробіг трішки, потім повернув ліворуч. "

1249  01:49:09:17  01:49:13:00  "Він пробіг трішки, і потім знову звернув ліворуч і так він прибіг знову на базу, з якої вибіг."

1250  01:49:13:03  01:49:18:40  "Коли він біг назад на базу, він помітив двох людей у масках, котрі чекали його там біля бази»."

1251  01:49:18:40  01:49:22:70  Запитання: Хто були ці люди в масках? І чому цей чоловік вибіг з бази?

1252  01:49:22:70  01:49:27:33  "Якщо ви знаєте відповідь, то підніміть ваші руки, але не відповідайте вголос. Так, п'ятеро… Шестеро знають відповіді на ці запитання. "

1253  01:49:27:33  01:49:32:23  "Решта, які не знають, будьте уважні, я вам ще раз розповім цю історію."

1254  01:49:32:23  01:49:37:53  "«Одного разу чоловік вибіг з бази. Він пробіг трішки, потім повернув ліворуч»."

1255  01:49:37:57  01:49:42:30  "Я підкажу вам: це важливо. «Він пробіг трішки, і повернув ліворуч. "

1256  01:49:42:33  01:49:46:20  "Він пробіг трішки і звернув ліворуч, і прибіг назад на базу, з якої вибіг."

1257  01:49:46:23  01:49:50:13  "Коли він біг на базу, то помітив, що біля бази на нього чекають двоє людей у масках». "

1258  01:49:50:13  01:49:54:27  Запитання: Хто були ці люди в масках? І чому чоловік вибіг з бази?

1259  01:49:54:27  01:49:58:73  Хтось ще знає відповіді на ці запитання? … Ще двоє людей.

1260  01:49:58:73  01:50:04:20  "А решта, слухайте ще раз. Ми спробуємо ще один раз. "

1261  01:50:04:20  01:50:07:67  Але на цей раз я буду «роззомбовувати» вас.

1262  01:50:07:67  01:50:12:53  "Справа в тому, що ви не зрозуміли, що я почав вас зомбувати, або взяв під контроль ваші думки, ще в перші три секунди. "

1263  01:50:12:53  01:50:17:17  Зараз я виведу вас з-під цього зомбуючого контролю шляхом демонстрації малюнків.

1264  01:50:17:17  01:50:21:97  "Я повторю для вас цю ж саму історію слово в слово, але ви вже будете мати малюнки перед очима. "

1265  01:50:22:00  01:50:24:10  "І ви відчуєте самі, як ви «роззомбуєтеся». "

1266  01:50:24:10  01:50:28:40  Це дуже круте відчуття. Готові? Починаємо!

1267  01:50:28:40  01:50:33:17  "«Одного разу чоловік вибіг з бази. Він пробіг трішки, потім повернув ліворуч."

1268  01:50:33:17  01:50:41:53  "Він пробіг трішки, і повернув ліворуч. Він пробіг трішки і звернув ліворуч, і прибіг назад на базу, з якої вибіг."

1269  01:50:41:57  01:50:47:00  "Коли він біг на базу, то помітив, що біля бази на нього чекають двоє людей у масках». "

1270  01:50:47:00  01:50:52:37  "Запитання: хто були ці люди в масках? Відповідь: це були «кетчер» (тобто, гравець бейсболу) і реффері!"

1271  01:50:52:37  01:50:59:13  "Ви запитаєте: «Невже, брате Ховінде, так легко можна стати спантеличеним і підтатися зомбуванню?» Ой, ще як! "

1272  01:50:59:13  01:51:02:13  "Бачите, як тільки я сказав: «Чоловік вибіг з бази…»"

1273  01:51:02:13  01:51:05:50  Ви почали думати про якесь приміщення. І вже звідси ви були зпантеличені.

1274  01:51:05:50  01:51:10:00  "І як тільки ви були зпантеличені, то вже важко повернутися в правильне русло. "

1275  01:51:10:00  01:51:15:47  "Чи хотіли б ви побачити, як кожного року мільйони ваших дітей зпантеличуються в шкільній системі освіти? "

1276  01:51:15:47  01:51:21:53  Мільйони дітей в Америці щорічно зомбуються. І це вдається дуже просто. 

1277  01:51:21:53  01:51:25:53  "Ще з дитячого садка, коли діти навіть близько не вміють читати, "

1278  01:51:25:53  01:51:31:07  "їм дають книжки, як ось ця з назвою «Я вмію читати про динозаврів». "

1279  01:51:31:07  01:51:36:13  "Чи хтось із вас хотів би спробувати з першого разу відгадати, про що перше речення у цій книжці? "

1280  01:51:36:13  01:51:39:30  "Так, саме так: «Мільйони років тому…»"

1281  01:51:39:30  01:51:44:83  І ця малолітня дитина вже зпантеличена з вірного шляху за перші п'ять секунд.

1282  01:51:44:83  01:51:52:53  "Скількох дітей навчають еволюції у вашому місті? Всіх! Це значить, що дітей вчать не вірити тому, чого навчав Ісус, а значить, вони називають Ісуса обманщиком. "

1283  01:51:52:57  01:51:59:10  "Чи динозаври жили мільйони років тому? Доктор Сеусс навіть каже так: «Мільйони років ще до того, як ви народилися». "

1284  01:51:59:10  01:52:03:13  "Ісус сказав: «… Чи ви не читали, що Той, Хто створив споконвіку [напочатку] людей, «створив їх чоловіком і жінкою»? (Матвія 19:4).  "

1285  01:52:03:13  01:52:10:30  "Хтось помиляється, друзі! Стривайте, в Біблії сказано, що до Потопу люди жили по 900 років. "

1286  01:52:10:30  01:52:19:37  Як це можливо? Ми будемо говорити про це на семінарі №2. Тобто завтра. А як щодо Всесвітнього Потопу?

1287  01:52:19:37  01:52:23:63  Це питання ми розглянемо на семінарі №3.

1288  01:52:23:63  01:52:30:50  "Послухайте сюди, в школі вам будуть розповідати, що ви колись взяли свій початок від слимака і повільно почали перетворюватися в людину. Будьте пильними, бо така філософія зіпсує вас. "

1289  01:52:30:50  01:52:40:93  "Ісус сказав: «Стережіться, щоб ніхто вас не звів філософією та марною оманою за переданням людським, за стихіями світу, а не за Христом…» (Колосян 2:8)."

1290  01:52:40:93  01:52:46:00  "Якщо дитина у вашому місті ходить до школи впродовж 12 – 16 років, тоді який в неї формується світогляд? "

1291  01:52:46:00  01:52:49:27  Швидше за все еволюціоністичний.

1292  01:52:49:27  01:52:55:77  "Якщо Біблія не помиляється щодо початку, то швидше за все, вона не помиляється щодо кінця. Давайте підведемо підсумок. "

1293  01:52:55:77  01:53:01:70  "Бог створив світ. Він володіє ним, і Він творить Свої закони. І ми всі провинилися в тому, що не виконуємо їх."

1294  01:53:01:70  01:53:05:27  Кожен з нас. Дозвольте мені це продемонструвати. Ось Десять заповідей. 

1295  01:53:05:27  01:53:13:27  Бог сказав нам: «Не свідчи неправдиво». Тобто не обманюй. Хто з вас коли-небудь говорив неправду в своєму житті?

1296  01:53:13:27  01:53:18:10  "Підніміть руку, або ж ви ще раз обманете, якщо не піднімете руки!  "

1297  01:53:18:10  01:53:23:07  «Не кради». Хто з вас коли-небудь щось крав?

1298  01:53:23:07  01:53:29:27  "Ну-мо ж, сміливіше! Ви ж мені вже сказали, що ви обманювали. Підніміть свої руки. Брате, ти там підніс свою руку? Піднімай! "

1299  01:53:29:27  01:53:32:87  "Отож, поки що ми бачимо, що тут зібрався цілий натовп злодіїв, які обманюють, так? "

1300  01:53:32:87  01:53:36:60  "Чи ви хочете пройти весь список, щоб побачити, які ми? Нам краще на цьому зупинитися. "

1301  01:53:36:60  01:53:39:17  "Немає жодних сумнівів у тому, що ми всі провинилися. І що ми будемо покарані за це. "

1302  01:53:39:17  01:53:43:27  Бог – праведний суддя. Він не може спокійно споглядати гріх. І на нас чекає покарання за цей гріх. 

1303  01:53:43:27  01:53:48:90  "Або ж вам потрібно знайти заміну. Це те, для чого Ісус прийшов на цей світ. "

1304  01:53:48:90  01:53:50:87  Він хоче заплатити за ваші гріхи.

1305  01:53:50:87  01:53:56:57  "36 років тому я звернувся до Нього, щоб Він заплатив за мої гріхи. Я попросив Його простити мене і відкупити мене. "

1306  01:53:56:57  01:54:05:43  "Гей, якби ви сьогодні померли, то куди б ви потрапили? В «місце для куріння» чи в «місце, де не курять»? "

1307  01:54:05:47  01:54:08:13  "Куди ти потрапиш, коли помреш? "

1308  01:54:08:13  01:54:12:87  "Тобі краще подумати над цим, тому що тебе не буде справді впродовж великого відрізку часу."

1309  01:54:12:87  01:54:18:80  "Все, що ти отримаєш в цьому житті – це малесеньку рисочку між двома датами на нагробній плиті…. Я помру в один прекрасний день. "

1310  01:54:18:80  01:54:24:73  "Я постараюся, щоб це було на самому кінці списку тих справ, які мені ще потрібно встигнути зробити, але це неодмінно станеться. Це навіть може статися сьогодні.  "

1311  01:54:24:77  01:54:28:77  "Ви бачите, з якою швидкістю тут у Кноксвіллі, Теннессі гасають на авто?"

1312  01:54:28:77  01:54:31:87  "У вас тут є досить багато кваліфікованих диваків, які їздять не по правилах, друзі. "

1313  01:54:31:87  01:54:35:43  "Вас можуть збити і відправити на той світ по дорозі додому будь-якої миті, навіть сьогодні ввечері. Куди ви потрапите, коли ви помрете?"

1314  01:54:35:43  01:54:41:50  "Якщо ви невпевнені в тому, що ви спасенні, то попросіть Господа, щоб Він простив вас і щоб став вашим Спасителем.  "

1315  01:54:41:53  01:54:44:93  "А якщо ви спасенні, то що ви робите на Землі в ім'я Небесного Царства."

1316  01:54:44:97  01:54:50:63  Кожен повинен знайти себе в чомусь для Господа. Іде війна. Знайдіть своє поле битви.

1317  01:54:50:63  01:54:55:20  "Вступіть у битву, щоб відвойовувати душі. Станьте вчителем недільної школи. Станьте водієм автобуса. Робіть щось для Бога своїм життям. "

1318  01:54:55:20  01:54:58:00  "Якщо ми можемо чимось допомогти, то наші матеріали створено саме на допомогу іншим. На задньому столі знаходиться каталог з цими матеріалами. "

1319  01:54:58:00  01:55:02:73  "Також наші відеоматеріали створено з метою, щоб зміцнити вашу віру в Боже Слово. "

1320  01:55:02:73  01:55:06:67  "Ми сподіваємося, вам сподобалася ця серія відеокурсу на тему «Створення світу. Еволюція. Динозаври». "

1321  01:55:06:67  01:55:10:43  "Однак, набагато важливіше знати правду про те, чи ви потрапите на Небо,  ачи ні,  "

1322  01:55:10:43  01:55:12:90  "порівняно до того, чи знаєте ви всі істини і факти про науку. "

1323  01:55:12:93  01:55:15:00  "Якщо ви ніколи не покладалися на Христа, як свого Спасителя, "

1324  01:55:15:00  01:55:18:10  "то дозвольте мені пояснити швидко, що вам необхідно зробити для того, щоб потрапити на Небо. "

1325  01:55:18:13  01:55:21:47  "В Біблії написано, що ми всі грішники. Ми всі переступили Божі закони. "

1326  01:55:21:47  01:55:26:60  "Ми не проявили послуху перед нашим Творцем. Ми грішили, чинивши кривду. Ми грішники. "

1327  01:55:26:60  01:55:30:83  "Одні можуть бути грішниками в більшій мірі, ніж інші, (принаймні, це на мій погляд), але ми всі без винятку переступили Божі закони. "

1328  01:55:30:83  01:55:34:27  "В Біблії написано, що вам потрібно покаятися. Слово «каятися» означає «звернути». "

1329  01:55:34:27  01:55:38:13  "Фактично, воно має два значення: «відвернутися від гріха» і «обернутися до Бога».  "

1330  01:55:38:13  01:55:40:50  "Бог шукає зміни у вашому відношенні, у вашому ставленні, коли ви кажете: "

1331  01:55:40:50  01:55:44:87  "«Господь, я не хочу більше чинити кривди. Прости мене, я образив Тебе. Я хочу виправитися і чинити праведне». "

1332  01:55:44:87  01:55:48:00  "І ви відвертаєтеся від гріха і повертаєтеся до Бога, кажучи:"

1333  01:55:48:03  01:55:50:47  "«Боже, будь-ласка, прости мене і спаси мене». "

1334  01:55:50:47  01:55:54:27  В «Посланні до Римлян 3:23» написано:

1335  01:55:54:30  01:55:58:43  "«… бо всі згрішили, і позбавлені Божої слави». Вам необхідно визнати, що ви – грішник. "

1336  01:55:58:43  01:56:02:77  "По-друге, в «Посланні до Римлян 6:23» написано: «Бо заплата за гріх – смерть».  "

1337  01:56:02:77  01:56:08:27  "Ми всі заслуговуємо смерті і пекла за наш гріх, але Ісус помер за нас усіх, в тому числі і за вас."

1338  01:56:08:27  01:56:10:57  "Він любить вас. Він хоче, щоб ви потрапили на Небо."

1339  01:56:10:57  01:56:15:23  "І якщо ви попросите Його про дар спасіння, Бог подарує вам цей дарунок життя вічного.  "

1340  01:56:15:27  01:56:24:17  "Це безкоштовний дар. В «Посланні до Римлян 10:23» написано: «Бо «кожен, хто покличе Господнє Ім'я, буде спасений». "

1341  01:56:24:17  01:56:31:60  "Якщо ви просто покличете і скажете: «Господи, я грішник» і попросите Його про цей безкоштовний дарунок життя вічного, то Він вам дасть його.  "

1342  01:56:31:60  01:56:34:57  "Давайте просто помолимося зі мною зараз і ви можете прийняти Христа, як свого Спасителя."

1343  01:56:34:57  01:56:39:60  "Не існує чарівних слів. Бог дивиться на ваше серце. Але якщо ви звернетеся до Нього зі щирістю, Бог простить вас.  "

1344  01:56:39:60  01:56:46:77  "Просто скажіть: «Дорогий Господь Ісус, я знаю, що я грішник. Я переступив Твої закони. Я шкодую про це. Будь-ласка, прости мене…."

1345  01:56:46:77  01:56:54:20  "... Будь-ласка, нехай Твоя кров відкупить мене від смерті. Прости мої гріхи і візьми мене на Небо. В ім'я Ісуса Христа. Амінь». "

1346  01:56:54:23  01:56:57:37  "В Біблії написано, якщо ти покличеш до Господа, Він спасе тебе. "

1347  01:56:57:37  01:57:01:67  "Отже, якщо ви попросили Господа спасти вас, то Він пообіцяв, що Він спасе вас. То ж тепер ваше завдання рости. "

1348  01:57:01:67  01:57:06:80  "Читайте свою Біблію, моліться, залучіть себе до хорошої церкви, яка вірить Біблії, і почніть зростати хорошим християнином. "

1349  01:57:06:80  01:57:09:93  "Спасибі за вашу увагу. Телефонуйте чи пишіть, якщо ми зможемо вам чимось допомогти. Ми будемо раді допомогти. "

1350  01:57:09:93  01:57:14:70  "За інформацією чи іншими матеріалами, які пропонує наше служіння «Створення світу. Наука. Евангелізм»,"

1351  01:57:14:70  01:57:27:93  Семінар 1б КІНЕЦЬ - Професор Кент Ховінд - www.drdino.com - українська мова